J-POP 가사 번역 652

五十嵐ハル - 少しだけ (이가라시 하루 - 조금만 더) [가사 / 발음 / 번역]

五十嵐ハル - 少しだけ(이가라시 하루 - 조금만 더)가수: 五十嵐ハル작사: 五十嵐ハル작곡: 五十嵐ハル발매일: 2024年03月01日TJ: -KY: -JOYSOUND: 625167가사もう少しだけ出会うのがさ早かったならば모- 스코시다케 데아우노가사 하야캇타나라바아주 조금만 더 만나는 게 일렀더라면 絶え間なく陽気な君に遅れぬように타에마나쿠 요-키나 키미니 오쿠레누요-니언제나 명랑한 너에게 뒤처지지 않도록 笑顔の日が増えていたんだよ에가오노 히가 후에테이탄다요웃음을 짓는 날이 늘고 있었어 今さら「愛さない」とか無理難題이마사라 아이사나이토카 무리난다이이제 와서 「안 사랑해」라는 건 억지겠지 神様とやらに押し付けられた카미사마토 야라니 오시츠케라레타신이라느니 하는 녀석에게 떠밀려졌어 「どうかお幸せに」도-카 오시아와세니「부디 행복..

レミオロメン - 3月9日 (레미오로멘 - 3월 9일) [가사 / 발음 / 번역]

レミオロメン - 3月9日(레미오로멘 - 3월 9일)가수: レミオロメン작사: 藤巻亮太작곡: 藤巻亮太발매일: 2004年03月09日TJ: 26547KY: 40328JOYSOUND: 30752가사流れる季節の真ん中で나가레루 키세츠노 만나카데흘러가는 계절의 한가운데에서 ふと日の長さを感じます후토 히노 나가사오 칸지마스문득 하루의 길이를 느껴요 せわしく過ぎる日々の中に세와시쿠 스기루 히비노 나카니바쁘게 지나가는 나날 속에서 私とあなたで夢を描く와타시토 아나타데 유메오 에가쿠나와 당신으로 꿈을 그려요 3月の風に想いをのせて산가츠노 카제니 오모이오 노세테3월의 바람에 마음을 싣고서 桜のつぼみは春へとつづきます사쿠라노 츠보미와 하루에토 츠즈키마스벚꽃의 봉오리는 봄으로 이어져요 溢れ出す光の粒が아후레다스 히카리노 츠부가넘쳐흐르는 빛의..

ヤングスキニー - ベランダ (양스키니 - 베란다) [가사 / 발음 / 번역]

ヤングスキニー - ベランダ feat. 戦慄かなの(양스키니 - 베란다 feat. 센리츠 카나노)가수: ヤングスキニー작사: かやゆー작곡: かやゆー발매일: 2024年02月14日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624544가사ベランダで煙草を吸っている베란다데 타바코오 슷테이루베란다에서 담배를 피우고 있는 あなたの影が涙で滲む아나타노 카게가 나미다데 니지무네 그림자가 눈물에 번져 「部屋が臭くなるのはちょっと嫌だから」헤야가 쿠사쿠 나루노와 춋토 이야다카라「방에서 냄새 나는 건 좀 싫으니까」라며 下着姿の私に言う시타기 스가타노 아타시니 이우속옷 차림의 나에게 말해 釣られて窓の外に私も出ようとする츠라레테 마도노 소토니 아타시모 데요-토 스루덩달아서 창문 밖으로 나도 나가려 해 「ちょっと待って、もうじき終わる」춋토 맛테 모- 지..

Saucy Dog - この長い旅の中で (사우시 독 - 이 긴 여행 속에서) [가사 / 발음 / 번역]

Saucy Dog - この長い旅の中で(사우시 독 - 이 긴 여행 속에서)가수: Saucy Dog작사: 石原慎也작곡: Saucy Dog발매일: 2024年02月28日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624628가사愛を探しに旅に出た僕らの幸せは아이오 사가시니 타비니 데타 보쿠라노 시아와세와사랑을 찾으러 여행을 떠난 우리들의 행복은 案外なんでもない日々だったりして안가이 난데모 나이 히비닷타리 시테의외로 아무것도 아닌 날들이었기도 해서 海底から掬い上げてくれたのはきっと카이테-카라 스쿠이아게테쿠레타노와 킷토바다 밑에서 날 건져 올려 준 것은 꼭 大抵くだらない会話や泳げない君だったりする타이테- 쿠다라나이 카이와야 오요게나이 키미닷타리 스루대부분 시시한 대화라든지 헤엄치지도 못하는 너였거나 해 誰にも届かないSOS다레니모 토..

eill - 25 (에일 - 25) [가사 / 발음 / 번역]

eill - 25(에일 - 25)가수: eill작사: eill작곡: eill・Ryo'LEFTY'Miyata발매일: 2024年02月28日TJ: -KY: -JOYSOUND: 625056가사Best friends got married and now “mommy”베프들은 결혼해서 지금은 "mommy" 私は部屋も片付かない baby와타시와 헤야모 카타즈카나이 baby나는 방도 치우지 않는 baby 夢は叶いつつ unhappy유메와 카나이츠츠 unhappy꿈은 이루어질수록 unhappy How beautiful얼마나 아름다운가 難しきこの life무즈카시키 코노 life어려운 이 life 現実/理想の狭間겐지츠 리소-노 하자마현실/이상의 틈 사이 ジェンガ壊す時よ今젠가 코와스 토키요 이마젠가를 무너트릴 때야 지금이 時代はあ..

音田雅則 - ペアリング (오토다 마사노리 - 커플링) [가사 / 발음 / 번역]

音田雅則 - ペアリング(오토다 마사노리 - 커플링)가수: 音田雅則작사: 音田雅則작곡: 音田雅則발매일: 2024年02月27日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624758가사今日は君と出会ってから쿄-와 키미토 데앗테카라오늘은 너와 만난 지 3と4ヶ月が経って산토 욘카게츠가 탓테3년 4개월이 지났어 変わらず手紙が届くのは카와라즈 테가미가 토도쿠노와변함없이 편지가 전해지는 건 永遠に続いてくだろうね토와니 츠즈이테쿠다로-네영원히 계속되겠지 ペアリング片手同士つけて페어링 카타테도-시 츠케테커플링을 서로 한 손에 끼고 手繋いで坂道登って테 츠나이데 사카미치 노봇테손을 잡고서 비탈길을 올라 休日ごろごろしながらも큐-지츠 고로고로 시나가라모휴일은 뒹굴뒹굴하면서도 何気ない日々を過ごして行くんだ나니게나이 히비오 스고시테이쿤다아무 생각 ..

Eve - インソムニア (이브 - 인섬니아) [가사 / 발음 / 번역]

Eve - インソムニア(이브 - 인섬니아)가수: Eve작사: Eve작곡: Eve발매일: 2024年03月01日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624649가사穿って 穿って 不可解な衝動우갓테 우갓테 후카카이나 쇼-도-파고들고 파고들어 이해할 수 없는 충동을 荒んで 荒んで 予測不可能な回答스산데 스산데 요소쿠 후카노-나 카이토-거칠고 거칠어져 예측 불가능한 대답 曜日すら分かってない 今日を生きぬくことで痛いくらい요-비스라 와캇테나이 쿄-오 이키누쿠 코토데 이타이 쿠라이요일조차 알지 못하는 오늘을 살아가는 것만으로도 아플 정도야 この日々に伝っては笑ってる코노 히비니 츠탓테와 와랏테루이런 나날을 흘러가고는 웃고 있어 言葉で伝えても 交わることはない코토바데 츠타에테모 마지와루 코토와 나이말로 전한다 한들 서로를 이해할 일..

宇多田ヒカル - 何色でもない花 (우타다 히카루 - 아무런 색도 아닌 꽃) [가사 / 발음 / 번역]

宇多田ヒカル - 何色でもない花(우타다 히카루 - 아무런 색도 아닌 꽃)가수: 宇多田ヒカル작사: Hikaru Utada작곡: Hikaru Utada발매일: 2024年02月12日TJ: 68939KY: 75925JOYSOUND: 624486가사君がくれたのは키미가 쿠레타노와네가 내게 준 것은 何色でもない花나니이로데모 나이 하나아무런 색도 아닌 꽃 ああ そんなに遠くない未来아아 손나니 토오쿠 나이 미라이아아 그리 멀지 않은 미래에 僕らはもうここにいないけど보쿠라와 모- 코코니 이나이케도우리는 더는 이곳에 없겠지만 ずっと즛토계속 I'm in love with you나는 너를 사랑할 거야 In it with you너와 함께할 거야 In it with you너와 함께할 거야 In love with you너를 사랑할 거야 ..

RADWIMPS - 正解 (래드윔프스 - 정답) [가사 / 발음 / 번역]

RADWIMPS - 正解(래드윔프스 - 정답)가수: RADWIMPS작사: 野田洋次郎작곡: 野田洋次郎발매일: 2024年01月24日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624629가사この先に出会うどんな友とも코노 사키니 데아우 돈나 토모토모앞으로 만날 어떤 친구와도 分かち合えない秘密を共にした와카치아에나이 히미츠오 토모니 시타서로 나눌 수 없는 비밀을 공유했어 それなのにたったひと言の 소레나노니 탓타 히토코토노그런데 겨우 단 한 마디의 「ごめんね」だけ やけに遠くて言えなかったり고멘네다케 야케니 토오쿠테 이에나캇타리「미안해」만큼은 유난히 멀게 느껴져서 말하지 못했지 明日も会うのになぜか僕らは아시타모 아우노니 나제카 보쿠라와내일도 만나게 될 텐데 어째선지 우리는 眠い眼こすり 夜通しバカ話네무이 메 코스리 요도오시 바카바나시..

SPYAIR - オレンジ (스파이에어 - 오렌지) [가사 / 발음 / 번역]

SPYAIR - オレンジ(스파이에어 - 오렌지)가수: SPYAIR작사: MOMIKEN작곡: UZ발매일: 2024年02月14日TJ: 68999KY: 75928JOYSOUND: 624167가사さよなら。は言わない 約束もない사요나라와 이와나이 야쿠소쿠모 나이안녕。은 말하지 않을게 약속도 하지 않을게 また会えるから 僕らは마타 아에루카라 보쿠라와다시 만날 수 있을 테니까 우리들은 オレンジを少し かじる地平線오렌지오 스코시 카지루 치헤이센 오렌지를 살짝 베어 먹은 지평선 甘酸っぱい光 眩しくて아마즛파이 히카리 마부시쿠테새콤달콤한 빛이 눈부셔 すべり出す汗と 響いた声스베리다스 아세토 히비이타 코에흘러내리는 땀과 울려 퍼진 목소리 叩き合えた肩 笑いあって 泣いて타다키아에타 카타 와라이앗테 나이테서로의 어깨를 두드리며 함께 웃고..

Ado - Value (아도 - Value) [가사 / 발음 / 번역]

Ado - Value(아도 - Value)가수: Ado작사: ポリスピカデリー작곡: ポリスピカデリー발매일: 2024年02月23日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624801가사リミッター働くまで리밋타- 하타라쿠마데리미터가 작동할 때까지 優越の海泳いでる真似유-에츠노 우미 오요이데루 마네우월감의 바다를 헤엄치는 척해 転がり続ける何にしろ코로가리츠즈케루 난니시로계속해서 굴러가 어찌 되었든 空になるまでもう一度카라니 나루마데 모- 이치도텅 비어 버릴 때까지 다시 한번 じれったいな正直なとこ知りたいなみたいな지렛타이나 쇼-지키나 토코 시리타이나 미타이나답답해 솔직한 점을 알고 싶어 하는 듯해 望んでる顔出るまで捲るのやっぱり終わり노존데루 카오 데루마데 메쿠루노 얏파리 오와리원하는 얼굴이 나올 때까지 넘기는 건 역시 그만둘래 ..

めいちゃん - あっけない (메이쨩 - 허무해) [가사 / 발음 / 번역]

めいちゃん - あっけない(메이쨩 - 허무해)가수: めいちゃん작사: めいちゃん작곡: めいちゃん발매일: 2024年02月19日TJ: -KY: -JOYSOUND: 626736가사さよなら 恋と少しの酸素사요나라 코이토 스코시노 산소잘 있어 사랑과 조금의 산소 この息が最後かなと悟った코노 이키가 사이고카나토 사톳타이 호흡이 마지막이 될까라며 해탈했어 視界が揺れる시카이가 유레루시야가 흔들리고 時間がなぜか穏やかに지칸가 나제카 오다야카니시간이 어쩐지 차분하게 二人を包んでゆく후타리오 츠츤데유쿠두 사람을 감싸 와 塞ぎ込んだ君の声후사기콘다 키미노 코에울적해진 너의 목소리 「泣きたいのは私だって」나키타이노와 와타시닷테「울고 싶은 건 나라니까」 買いたてのコーヒーの温度카이타테노 코-히-노 온도금방 산 커피의 온도는 徐々に冷めてゆく죠죠니..

imase - 恋衣 (이마세 - 코이고로모) [가사 / 발음 / 번역]

imase - 恋衣(이마세 - 코이고로모)가수: imase작사: imase작곡: imase발매일: 2024年02月05日TJ: 68982KY: -JOYSOUND: 624198가사どうか また도-카 마타부디 다시 笑って 会えるように와랏테 아에루요-니웃으며 만날 수 있기를 君を想いながら歩いた키미오 오모이나가라 아루이타너를 떠올리면서 걸었어 肌 冬がかすめていった하다 후유가 카스메테잇타피부 위로 겨울이 스쳐 지나간 寒さも忘れる 恋衣사무사모 와스레루 코이고로모추위조차 잊게 만드는 코이고로모 ベランダの窓ガラスに描いた베란다노 마도가라스니 카이타베란다의 유리창에 그린 下手くそな君の似顔絵が헤타쿠소나 키미노 니가오에가서투른 너의 초상화가 朝日で溶けていた아사히데 토케테이타아침 햇살에 녹고 있었어 くたびれたマフラーを巻いたら쿠타비..

マルシィ - エール (마르시 - 옐) [가사 / 발음 / 번역]

マルシィ - エール(마르시 - 옐)가수: マルシィ작사: 吉田右京작곡: 吉田右京발매일: 2024年02月07日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624087가사世界で一人ぼっちになったとき세카이데 히토리봇치니 낫타 토키세상에서 외톨이가 되었을 때 なんで僕だけだと思った난데 보쿠다케다토 오못타어째서 나만 혼자일까 생각했어 すぐそばにある宝物に스구 소바니 아루 타카라모노니바로 옆에 있는 보물을 気づいていられる自分でいたい키즈이테이라레루 지분데 이타이알아차릴 수 있는 내가 되고 싶어 日々の中のボーダーライン届かなくて히비노 나카노 보-다-라인 토도카나쿠테나날 속에서 정한 보더라인에 이르지 못해 見つからない答えばかり探してしまうけど미츠카라나이 코타에 바카리 사가시테 시마우케도보이지 않는 답만을 찾아 헤매긴 하지만 点数がつけられな..

ロクデナシ - あやふや (로쿠데나시 - 모호함) [가사 / 발음 / 번역]

ロクデナシ - あやふや(로쿠데나시 - 모호함)가수: ロクデナシ작사: MIMI작곡: MIMI발매일: 2024年02月07日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624565가사月明かり1人で歩く츠키아카리 히토리데 아루쿠달빛 아래서 홀로 걸어 言いたいことも 言えないままで이이타이 코토모 이에나이 마마데말하고 싶은 것도 말하지 못한 채로 ホントの気持ち ホントの感情혼토노 키모치 혼토노 칸죠-진정한 마음과 진정한 감정 も知らないまま 時計は進む모 시라나이 마마 토케이와 스스무도 알지 못한 채 시간은 흘러가 貴方の優しさが遠くで아나타노 야사시사가 토오쿠데당신의 상냥함이 저 멀리서 ありふれた日常に아리후레타 니치죠-니흔해빠진 일상에 君が居たから키미가 이타카라네가 있었기에 何も無い僕もここまで歩けたの나니모 나이 보쿠모 코코마데 아루케..