J-POP 가사 번역/코레사와 (コレサワ) 4

コレサワ - ♡人生♡ (코레사와 - ♡인생♡) [가사 / 발음 / 번역]

コレサワ - ♡人生♡ (코레사와 - ♡인생♡) 가수: コレサワ 작사: コレサワ 작곡: コレサワ 발매일: 2023年04月05日 TJ: 68958 KY: 75895 JOYSOUND: 620074 가사 これが私の人生 코레가 와타시노 진세- 이게 바로 내 인생이야 次何に生まれるかわかんないから 츠기 나니니 우마레루카 와칸나이카라 다음엔 무엇으로 태어날지 모르니까 今世では好きなこと全部するの 콘세데와 스키나 코토 젠부 스루노 이번 생에는 좋아하는 걸 전부 해 誰かとあたしをちょっと 다레카토 아타시오 춋토 다른 누군가랑 나를 잠깐 ねぇ 比べるなんて御法度 네- 쿠라베루난테 고핫토 정말 비교하기 따위는 금지야 そうやって死んでいく才能 소-얏테 신데이쿠 사이노- 그렇게 죽어 가는 재능 君が隣にいればいいの 키미가 토나리니 이레바..

コレサワ - この恋はスクープされない (코레사와 - 이 사랑은 특종이 되지 않아) [가사 / 발음 / 번역]

コレサワ - この恋はスクープされない (코레사와 - 이 사랑은 특종이 되지 않아) 가수: コレサワ 작사: コレサワ 작곡: コレサワ 발매일: 2021年03月10日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 489176 가사 嫌いなところがないわけじゃないの 키라이나 토코로가 나이 와케쟈 나이노 싫은 부분이 없다는 건 아니야 直して欲しくないから言わないわ 나오시테 호시쿠 나이카라 이와나이와 고치길 바라지 않으니까 말하지 않는 거야 君のどれもこれもが 鮮やかに騒いで 키미노 도레모 코레모가 아자야카니 사와이데 너의 이것저것이 선명하게 소리를 내니까 ずっと見ていられるの 今日はどこに行こうかな 즛토 미테이라레루노 쿄-와 도코니 이코-카나 계속 바라볼 수 있는 거야, 오늘은 어디에 갈까 駅前で君を待ってても 道端でキスをしてても 에키..

コレサワ - 恋人失格 (코레사와 - 연인 실격) [가사 / 발음 / 번역]

コレサワ - 恋人失格 (코레사와 - 연인 실격) 가수: コレサワ 작사: コレサワ 작곡: コレサワ 발매일: 2019年06月26日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 441881 가사 確かに出て行った 타시카니 데테 잇타 확실히 떠나 버렸네 君は泣きそうな顔してた 키미와 나키소-나 카오 시테타 넌 울 것 같은 표정을 짓고 있었어 だけれどやっぱ泣かないんだね 다케레도 얏파 나카나인다네 그렇지만 역시 울진 않는구나 そういうとこが嫌いだった 소- 유우 토코가 키라이닷타 그런 부분이 싫었어 確かに恋人で 타시카니 코이비토데 확실히 연인으로서 君の部屋は優しかった 키미노 헤야와 야사시캇타 너의 방은 포근했어 痩せたいと言いながらいつも 야세타이토 이이나가라 이츠모 살 빼고 싶다고 말하면서도 언제나 おかしを食べて笑ってた 오카시오..

コレサワ - たばこ (코레사와 - 담배) [가사 / 발음 / 번역]

コレサワ - たばこ (코레사와 - 담배) 가수: コレサワ 작사: コレサワ 작곡: コレサワ 발매일: 2017年08月09日 TJ: 28962 KY: 44350 JOYSOUND: 699330 가사 昨日の夜から君がいなくなって24時間がたった 키노-노 요루카라 키미가 이나쿠낫테 니쥬-요지칸가 탓타 어젯밤부터 네가 없어지고서 24시간이 지났어 僕はまだ一歩も外には出ていない 보쿠와 마다 잇포모 소토니와 데테이나이 나는 아직 한 발자국도 밖에 나가지 않았어 マイペースでよく寝坊する君のことを想って 마이페-스데 요쿠 네보-스루 키미노 코토오 오못테 마이페이스로 자주 늦잠을 자던 너를 생각해서 5分早めた家の時計 あぁ もう意味ないな 고훈 하야메타 이에노 토케이 아아 모- 이미나이나 5분 앞당긴 집의 시계는 아아 이젠 의미 없겠다 ..