J-POP 가사 번역/킹 누 (King Gnu) 5

King Gnu - ねっこ (킹 누 - 뿌리) [가사 / 발음 / 번역]

King Gnu - ねっこ(킹 누 - 뿌리)가수: King Gnu작사: 常田大希작곡: 常田大希발매일: 2024年10月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 631360가사ささやかな花でいい사사야카나 하나데 이이자그마한 꽃으로 족해 大袈裟でなくていい오오게사데 나쿠테 이이거창하지 않아도 괜찮아 ただあなたにとって타다 아나타니 톳테그저 당신에게 있어 価値があればいい카치가 아레바 이이가치가 있으면 돼 誰も気づかない다레모 키즈카나이누구도 의식하지 않는 有り触れた一輪でいい아리후레타 이치린데 이이 흔해빠진 꽃 한 송이로 족해 あなたが項垂れた아나타가 우나다레타당신이 고개를 떨군 その先に根を張る소노 사키니 네오 하루그 앞에 뿌리를 내릴게 そんな花でいい손나 하나데 이이그런 꽃이면 족해 ただ黙々とねっこ伸ばして타다 모쿠모쿠토 ..

King Gnu - ):阿修羅:( (킹 누 - ):아수라:() [가사 / 발음 / 번역]

King Gnu - ):阿修羅:( (킹 누 - ):아수라:() 가수: King Gnu 작사: Daiki Tsuneta 작곡: Daiki Tsuneta 발매일: 2023年11月29日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 622645 가사 この人生たった一度切り 코노 진세이 탓타 이치도키리 이 인생 오직 한 번뿐 発火する脳味噌が相方 핫카스루 노-미소가 버디 불타오르는 뇌가 파트너 遊ぶ事も仕事の内 아소부 코토모 시고토노 우치 노는 것도 일의 일부야 君だけの素晴らしき日々 키미다케노 스바라시키 히비 너만의 끝내주는 나날을 修羅修羅修羅の道 슈라 슈라 슈라노 미치 수라 수라 수라의 길 危険な程に楽しいでしょ 키켄나 호도니 타노시이데쇼 위험한 만큼 즐겁잖아 ピュアピュアピュアな君に 퓨아 퓨아 퓨아나 키미니 퓨어 퓨어 퓨어..

King Gnu - 硝子窓 (킹 누 - 유리창) [가사 / 발음 / 번역]

King Gnu - 硝子窓 (킹 누 - 유리창) 가수: King Gnu 작사: 常田大希 작곡: 常田大希 발매일: 2023年09月15日 TJ: 68903 KY: 75849 JOYSOUND: 620854 가사 ねえ お願いこの手を牽き寄せ 네- 오네가이 코노 테오 히키요세 있잖아 부탁이야 이 손을 끌어당기고서 幸せの向こう側まで連れてってよ 시아와세노 무코-가와마데 츠레텟테요 행복의 저편까지 데려가 줘 このまま人波に溺れそうだわ 코노 마마 히토나미니 오보레소-다와 이대로 인파 속에 빠져 버릴 것 같아 硝子窓に滲むあなた尻目に 가라스마도니 니지무 아나타 시리메니 유리창에 스며든 당신을 흘긋 보며 有り触れた夜に飲まれてくわたし 아리후레타 요루니 노마레테쿠 와타시 흔해 빠진 밤에 삼켜져 가는 나 お守りにしていた 오마모리니 시..

King Gnu - SPECIALZ (킹 누 - 스페셜즈) [가사 / 발음 / 번역]

King Gnu - SPECIALZ(킹 누 - 스페셜즈)가수: King Gnu작사: Daiki Tsuneta작곡: Daiki Tsuneta발매일: 2023年09月06日TJ: 68876KY: 75838JOYSOUND: 620432가사“U R MY SPECIAL” 今際の際際で踊りましょう이마와노 키와 키와데 오도리마쇼-죽기 직전 바로 옆에서 춤추자 東京前線興の都토-쿄- 젠센 쿄-노 미야코도쿄 전선 유흥의 도시 往生際の際際で足掻きましょう오-죠-기와노 키와 키와데 아가키마쇼-죽기 직전 바로 옆에서 발버둥 치자 お行儀の悪い面も見せてよ오교-기노 와루이 츠라모 미세테요못돼먹은 낯짝도 보여줘 “i luv u 6a6y” 謳い続けましょう우타이 츠즈케마쇼-계속 노래하자 如何痴れ者も如何余所者も돈나 시레모노모 돈나 요소모노모어떤..

King Gnu - 白日 (킹 누 - 백일) [가사 / 발음 / 번역]

King Gnu - 白日(킹 누 - 백일)가수: King Gnu작사: Daiki Tsuneta작곡: Daiki Tsuneta발매일: 2019年02月22日TJ: 68031KY: 44404JOYSOUND: 436224가사時には誰かを토키니와 다레카오때로는 누군가를 知らず知らずのうちに시라즈 시라즈노 우치니나도 모르는 사이에 傷つけてしまったり키즈츠케테 시맛타리상처 입히거나 失ったりして初めて우시낫타리 시테 하지메테잃고 나서야 처음으로 犯した罪を知る오카시타 츠미오 시루저지른 죄를 깨닫게 돼 戻れないよ、昔のようには모도레나이요 무시카노요-니와돌아갈 수 없어、예전처럼은 煌めいて見えたとしても키라메이테 미에타토 시테모과거가 빛나 보이더라도 明日へと歩き出さなきゃ아시타에토 아루키다사나캬내일을 향해 걷지 않으면 안 돼 雪が降り頻ろ..