J-POP 가사 번역/크리피 넛츠 (Creepy Nuts) 3

Creepy Nuts - オトノケ (크리피 넛츠 - 오토노케) [가사 / 발음 / 번역]

Creepy Nuts - オトノケ(크리피 넛츠 - 오토노케)가수: Creepy Nuts작사: R-指定작곡: DJ松永발매일: 2024年10月04日TJ: 52704KY: 76525JOYSOUND: 630960가사ダンダダンダンダダンダンダダンダンダダン…단다단 단다단 단다단 단다단 단다단 단다단 단다단 단다단…  諦めの悪い輩아키라메노 와루이 야카라포기할 때를 모르는 녀석들 アンタらなんかじゃ束なっても敵わん안타라난카쟈 타바낫테모 카나완너희들 따위는 무리로 덤벼도 상대가 안 돼 くわばらくわばらくわばら目にも止まらん速さ쿠와바라 쿠와바라 쿠와바라 메니모 토마란 하야사쿠와바라 쿠와바라 쿠와바라 눈으로도 잡을 수 없는 속도 くたばらん黙らん下がらん押し通す我儘쿠타바란 다마란 사가란 오시토오스 와가마마죽지 않아 닥치지 않아 물러나지..

Creepy Nuts - 二度寝 (크리피 넛츠 - 다시 잠들어) [가사 / 발음 / 번역]

Creepy Nuts - 二度寝(크리피 넛츠 - 다시 잠들어)가수: Creepy Nuts작사: R-指定작곡: DJ松永발매일: 2024年01月27日TJ: 52569KY: 75934JOYSOUND: 624549가사エスケープしてみたい에스케-프시테미타이이스케이프 해보고 싶어 このバスに乗って未来へ코노 바스니 놋테 미라이에이 버스를 타고 미래를 향해 いや、はるか昔이야 하루카 무카시아니、아득한 옛날을 향해 まぁどっちもとんでもないぜ마- 돗치모 톤데모 나이제뭐 어느 쪽이든 가능할 리 없지 アイツらはとうに居ない아이츠라와 토-니 이나이그 녀석들은 진작에 없어 俺達も用済みかい?오레타치모 요-즈미카이우리들도 용건 끝난 걸까? どこに居ても“こんな時代”と思ってしまうかも yeah yeah도코니 이테모 콘나 지다이토 오못테 시마우카모..

Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born (크리피 넛츠 - Bling-Bang-Bang-Born) [가사 / 발음 / 번역]

Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born (크리피 넛츠 - Bling-Bang-Bang-Born) 가수: Creepy Nuts 작사: R-指定 작곡: DJ松永 발매일: 2024年01月07日 TJ: 68950 KY: 75920 JOYSOUND: 623981 가사 チート、gifted、荒技、wanted 치-토 gifted 아라와자 wanted 치트、gifted、격한 기술、wanted 禁忌、禁じ手、明らか盲点 킨키 킨지테 아키라카 모-텐 금기、금지 기술、명백한 맹점 反則、異次元、この世の中のもんでは無いです 한소쿠 이지겐 코노 요노 몬데와 나이데스 반칙、다른 차원、이 세상의 존재가 아니야 無理ゲー、それ聞いてないって… 무리게- 소레 키이테나잇테 무리 게임、그런 건 들은 적도 없어… ayライバル口を..