J-POP 가사 번역/후나츠 마나토 (舟津真翔) 3

舟津真翔 - 一目惚れ (후나츠 마나토 - 첫눈에 반했어) [가사 / 발음 / 번역]

舟津真翔 - 一目惚れ(후나츠 마나토 - 첫눈에 반했어)가수: 舟津真翔작사: 舟津真翔작곡: 舟津真翔발매일: 2024年05月22日TJ: -KY: -JOYSOUND: 631523가사初めて君を見た 瞬間からずっと하지메테 키미오 미타 슌칸카라 즛토처음으로 너를 본 순간부터 줄곧 心奪われてドキドキが止まらないの코코로 우바와레테 도키도키가 토마라나이노마음을 빼앗겨 두근두근이 멈추지 않아 声も顔も全部愛しくて코에모 카오모 젠부 이토시쿠테목소리도 얼굴도 전부 사랑스러워서 キラリ Heartが高鳴ってく키라리 Heart가 타카낫테쿠반짝이는 Heart가 커져만 가 恋はゆっくりと코이와 윳쿠리토사랑은 천천히 時間をかけて育てて지칸오 카케테 소다테테시간을 들이며 키워 行くものだと思ってたけど유쿠모노다토 오못테타케도나가는 것이라고 생각했는데 ..

舟津真翔 - 君は運命の人 (후나츠 마나토 - 너는 운명의 사람) [가사 / 발음 / 번역]

舟津真翔 - 君は運命の人(후나츠 마나토 - 너는 운명의 사람)가수: 舟津真翔작사: 舟津真翔작곡: 舟津真翔발매일: 2023年07月09日TJ: -KY: -JOYSOUND: 631524가사君は運命の人키미와 운메-노 히토너는 운명의 사람 そんな君と出逢えたこと손나 키미토 데아에타 코토그런 너와 만나게 된 것 初めてふたり出逢った日のこと하지메테 후타리 데앗타 히노 코토처음으로 두 사람이 만난 날의 이야기 君はまだ覚えているのかな?키미와 마다 오보에테이루노카나너는 아직 기억하고 있으려나? 照れて目も合わせられなくて테레테 메모 아와세라레나쿠테쑥스러워서 눈도 제대로 마주치지 못하고 話すのも少しぎこちなかったけれど하나스노모 스코시 기코치나캇타케레도말하는 것도 조금 어색했지만 心地よくて 自然と笑ってた코코치요쿠테 시젠토 와랏테타기분..

舟津真翔 - #君と僕とが出逢った日 (후나츠 마나토 - #너와내가처음만난날) [가사 / 발음 / 번역]

舟津真翔 - #君と僕とが出逢った日(후나츠 마나토 - #너와내가처음만난날)가수: 舟津真翔작사: 舟津真翔・望月翔太작곡: 舟津真翔・望月翔太발매일: 2020年12月21日TJ: 68459KY: 75951JOYSOUND: 488898가사#君と僕とが出逢った日핫슈타그 키미토 보쿠토가 데앗타 히#너와내가처음만난날 退屈な毎日に 彩りが加わって타이쿠츠나 마이니치니 이로도리가 쿠와왓테따분한 매일에 색이 칠해지고 愛し合う いわば カップル日和아이시아우 이와바 캇푸루 피요리서로 사랑하는, 이른바 커플하기 좋은 날 心の中 カメラロールに코코로노 나카 카메라 로-루니마음 속 카메라 롤에 思い出を重ねよう오모이데오 카사네요-추억을 쌓아가자 いつもどおりの 夕焼けの空の下で이츠모도오리노 유우야케노 소라노 시타데여느 때처럼 노을 지는 하늘 아래에서..