J-POP 가사 번역/알피 (THE ALFEE) 49

THE ALFEE - はじまりの詩 (알피 - 시작의 노래) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - はじまりの詩(알피 - 시작의 노래)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2019年06月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 440651가사はじまりは階段を降りた하지마리와 카이단오 오리타시작은 계단을 내려간 あの店の小さな舞台아노 미세노 치이사나 스테-지그 가게의 작은 무대에서 ただ夢中で歌うことが타다 무츄-데 우타우 코토가그저 열중해서 노래하는 것이 明日への手がかりだった아스에노 테가카리닷타내일로 나아갈 실마리였어 そうさ あの頃君だけが소-사 아노 코로 키미다케가그래 그 시절의 너만이 僕の歌を信じてくれた보쿠노 우타오 신지테쿠레타내 노래를 믿어 주었지 優しい笑顔と温もり야사시이 에가오토 누쿠모리부드러운 미소와 온기가 今日を生きる糧だった쿄-오 이키루 카테닷타오늘을 살..

THE ALFEE - Battle Starship Neo (알피 - Battle Starship Neo) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - Battle Starship Neo(알피 - Battle Starship Neo)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2019年06月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 440383가사遥か銀河の果て 命煌めく瞬間하루카 긴가노 하테 이노치 키라메쿠 슌칸머나먼 은하 끝에서 생명이 반짝이는 순간 闇が無限に続く 宇宙に星が生まれた야미가 무겐니 츠즈쿠 우츄-니 호시가 우마레타어둠이 무한히 이어지는 우주에 별이 태어났네 やがてBlue Planetは야가테 Blue Planet와이윽고 Blue Planet은 母なる大地の恵みを受けて하하나루 다이치노 메구미오 우케테어머니 같은 대지의 은혜를 받아 ヒトはいつか理想郷を求めた히토와 이츠카 리소-쿄-오 모토메타인간은 언젠가 이상향을..

THE ALFEE - 人間だから悲しいんだ (알피 - 인간이라서 슬픈 거야) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 人間だから悲しいんだ(알피 - 인간이라서 슬픈 거야)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2017年12月20日TJ: -KY: -JOYSOUND: 424505가사時には弱音を吐くこともある토키니와 요와네오 하쿠 코토모 아루때로는 약한 소리를 낼 때도 있고 これ以上歩けないと思うこともある코레 이죠- 아루케나이토 오모우 코토모 아루더 이상 걸을 수 없다고 생각할 때도 있어 いくら頑張ったって届かない夢だってあるんだ이쿠라 간밧탓테 토도카나이 유메닷테 아룬다아무리 노력해도 닿지 않는 꿈도 있기 마련이야 それが人生だなってようやく気づいた소레가 진세이다낫테 요-야쿠 키즈이타그게 인생이란 걸 이제야 깨달았어 つらくて死にたいと思う時もあった츠라쿠테 시니타이토 오모우 토키모 앗타괴로워서 ..

THE ALFEE - Girl (알피 - Girl) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - Girl(알피 - Girl)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1987年12月09日TJ: -KY: -JOYSOUND: 948095가사Girl 何故そんなに悩ましく Wow WowGirl 나제 손나니 나야마시쿠 Wow WowGirl 어째서 그렇게 요염한 거야 Wow Wow Girl 何故こんなにせつなくGirl 나제 콘나니 세츠나쿠Girl 어째서 이렇게 애달픈 거야 Moonlight 月明り照らすベランダ Moonlight 츠키아카리 테라스 베란다 Moonlight 달빛이 비추는 베란다에서 君は裸足で飛び出し 夜空を見上げている키미와 하다시데 토비다시 요조라오 미아게테이루그대는 맨발로 뛰쳐나와 밤하늘을 올려다보고 있어 Don't you cry 涙こらえているのか Don't..

THE ALFEE - LOVE NEVER DIES (알피 - LOVE NEVER DIES) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - LOVE NEVER DIES(알피 - LOVE NEVER DIES)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1996年12月16日TJ: -KY: -JOYSOUND: 9783가사もしも 愛に形があるとしたら모시모 아이니 카타치가 아루토 시타라만약 사랑에 형태가 있다고 한다면 それはきっと…소레와 킷토그건 분명…  君の瞳 光る 一粒の涙だろう키미노 히토미 히카루 히토츠부노 나미다다로-너의 눈에서 빛나는 한 방울의 눈물이겠지 そして 奇跡が突然 暗闇照らすように소시테 키세키가 토츠젠 쿠라야미 테라스요-니그리고 기적이 갑자기 어둠을 밝히듯이 君の悩み すべてを僕が抱きしめよう키미노 나야미 스베테오 보쿠가 다키시메요-너의 괴로움 전부를 내가 안아 줄게 見えない! もう誰も 君しか見えない..

THE ALFEE - 幻想 ~ILLUSION~ (알피 - 환상 ~ILLUSION~) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 幻想 ~ILLUSION~(알피 - 환상 ~ILLUSION~)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1998年08月07日TJ: -KY: -JOYSOUND: 87567가사星空に手を延ばし 幼い日夢見た호시조라니 테오 노바시 오사나이 히 유메미타별하늘을 향해 손을 뻗고서 어린 날을 꿈꿨어 蒼く光る遠い星座 その手に掴むこと아오쿠 히카루 토오이 세이자 소노 테니 츠카무 코토푸르게 빛나는 저 먼 별자리를 그 손으로 붙잡는 꿈 やがてそれは叶わぬ淡い夢と気づいて야가테 소레와 카나와누 아와이 유메토 키즈이테머지않아 그건 이루어질 수 없는 아련한 꿈임을 깨닫고 人は皆 明日という壁に立ち尽くす히토와 미나 아스토 유우 카베니 타치츠쿠스사람은 모두 내일이라고 하는 벽 앞에 서게 돼 星はいく..

THE ALFEE - 私的恋愛論 (알피 - 사적 연애론) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 私的恋愛論(알피 - 사적 연애론)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2019年06月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 443513가사静かに夜が明ける시즈카니 요루가 아케루조용히 밤이 밝아 오고 都会がざわめき出す토카이가 자와메키다스도시가 술렁이기 시작해 ベッドにまどろむ君벳도니 마도로무 키미침대에서 졸고 있는 너 いつもの時間이츠모노 지칸여느 때와 같은 시간 これからのことなんて코레카라노 코토난테앞으로 할 일 같은 건 何も決めてないけど나니모 키메테나이케도아무것도 정하지 않았지만 そばにいるだけでいい소바니 이루다케데 이이곁에 있는 것만으로도 좋아 今はそれでいい이마와 소레데 이이지금은 그걸로 충분해 摩天楼 越しに覗いた마텐로- 고시니 노조이타마천루 너머로 엿본 青空..

THE ALFEE - 希望の鐘が鳴る朝に (알피 - 희망의 종이 울리는 아침에) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 希望の鐘が鳴る朝に(알피 - 희망의 종이 울리는 아침에)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1999年02月03日TJ: -KY: -JOYSOUND: 18985가사凍える都会に一人코고에루 마치니 히토리얼어붙은 도시에 혼자서 未来の姿が見えない미라이노 스가타가 미에나이미래의 모습이 보이지 않아 うずくまったまま우즈쿠맛타 마마웅크린 채로 本当の心隠して혼토-노 코코로 카쿠시테진짜 마음을 감추었어 愚かなことは오로카나 코토와어리석은 일은 目を伏せて何もしないこと메오 후세테 나니모 시나이 코토눈을 감고 아무것도 하지 않는 것 傷つくのを恐れ키즈츠쿠노오 오소레상처받는 것을 두려워하여 大切な愛を見失う타이세츠나 아이오 미우시나우소중한 사랑을 놓쳐 버리게 돼 暗闇を手探りで夜明け求め彷徨う..

THE ALFEE - SWEET HARD DREAMER (알피 - SWEET HARD DREAMER) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - SWEET HARD DREAMER(알피 - SWEET HARD DREAMER)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1985年06月19日TJ: -KY: -JOYSOUND: 73099가사ガラスの時代と誰かが叫ぶ そんな時に가라스노 지다이토 다레카가 사케부 손나 토키니유리의 시대라고 누군가가 외치는 그런 때에 君は守るべき愛や夢を持っているのか키미와 마모루베키 아이야 유메오 못테이루노카너는 지켜야 할 사랑이나 꿈을 가지고 있는가 心見つめろ !코코로 미츠메로마음을 직시해 ! 世界がこのまま闇の中へ消えてしまっても세카이가 코노 마마 야미노 나카에 키에테 시맛테모세상이 이대로 어둠 속으로 사라지더라도 悔いなく生きたと誇りを持てる自分でいるのか쿠이나쿠 이키타토 호코리오 모테루 지분데..

THE ALFEE - クリスティーナ (알피 - 크리스티나) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - クリスティーナ(알피 - 크리스티나)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1990年10月17日TJ: -KY: -JOYSOUND: 918287가사涙胸にしみる程まぶしい君さ나미다 무네니 시미루 호도 마부시이 키미사눈물이 가슴에 스며들 정도로 눈부신 그대 とてもシュールな瞳が悩ましい토테모 슈-루나 히토미가 나야마시이아주 초현실적인 눈동자가 관능적이야 馴れ合いの Communication 投げやりなTemptation나레아이노 Communication 나게야리나 Temptation 짜고 치는 Communication 되는 대로의 Temptation  いつかはこの胸に抱きしめたいのさ이츠카와 코노 무네니 다키시메타이노사언젠가는 이 가슴에 너를 안고 싶어 男は誰もがカサノヴァ気取り..

THE ALFEE - 聖夜 -二人のSilent Night- (알피 - 성야 -두 사람의 Silent Night-) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 聖夜 -二人のSilent Night-(알피 - 성야 -두 사람의 Silent Night-)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1987年12月09日TJ: -KY: -JOYSOUND: 160180가사流れ星追いかけて泣いてる子供達나가레보시 오이카케테 나이테루 코도모타치 별똥별을 뒤따르며 울고 있는 아이들 涙をふけば素敵な Merry Christmas!나미다오 후케바 스테키나 Merry Christmas 눈물을 닦아내면 멋진 Merry Christmas!  だから今 Dressを着飾って街に出て다카라 이마 Dress오 키카잣테 마치니 데테그러니 지금 Dress를 차려입고 거리로 나가 希望も絶望も忘れさせよう키보-모 제츠보-모 와스레사세요-희망도 절망도 잊게 만들어 보자 ..

THE ALFEE - 暁のパラダイスロード (알피 - 새벽녘의 파라다이스 로드) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 暁のパラダイスロード(알피 - 새벽녘의 파라다이스 로드)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1998年03月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 121301가사その気にさせたい その気になりたい소노 키니 사세타이 소노 키니 나리타이그 기분에 빠지게 하고 싶어 그 기분에 빠지고 싶어 パラダイス・ロードとばし お前と行きたい파라다이스 로-도 토바시 오마에토 이키타이파라다이스 로드를 질주하며 너와 함께 가고 싶어 どうして You and Me 淋しい Day by Day도-시테 You and Me 사미시이 Day by Day어째서일까 You and Me 쓸쓸한 Day by Day 肩よせ長い道 歩いて来たはず카타요세 나가이 미치 아루이테키타 하즈분명 어깨를 맞대고 오랜 길을..

THE ALFEE - 愛をとりもどせ‼︎ (알피 - 사랑을 되찾아라!!) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 愛をとりもどせ‼︎(알피 - 사랑을 되찾아라!!)가수: THE ALFEE작사: 中村公晴작곡: 山下三智夫발매일: 2019年01月16日TJ: -KY: -JOYSOUND: 436671가사YouはShock You와 Shock You는 Shock 愛で空が落ちてくる아이데 소라가 오치테쿠루사랑으로 하늘이 떨어져 내려 YouはShock You와 Shock You는 Shock 俺の胸に落ちてくる오레노 무네니 오치테쿠루내 가슴에 떨어져 내려 熱い心 クサリでつないでも아츠이 코코로 쿠사리데 츠나이데모뜨거운 마음을 쇠사슬로 묶더라도 今は無駄だよ이마와 무다다요지금은 소용없어 邪魔する奴は쟈마스루 야츠와방해하는 녀석은 指先ひとつでダウンさ유비사키 히토츠데 다운사손가락 끝 하나로 다운이야  YouはShock You와 ..

THE ALFEE - 東京狂詩曲 (알피 - 도쿄 광시곡) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 東京狂詩曲(알피 - 도쿄 광시곡)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2019年06月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 441364가사真夜中のラウンジに寄り添う影二つ마요나카노 라운지니 요리소우 카게 후타츠한밤중의 라운지에 다가붙는 두 그림자 グラスに溶け合う 軽い嘘とため息그라스니 토케아우 카루이 우소토 타메이키유리잔에 녹아드는 가벼운 거짓말과 한숨 5分後に至近距離 会話が止まった고훈 고니 시킨 쿄리 카이와가 토맛타5분 뒤 아주 가까워진 거리 대화가 멈췄어 一夜のアバンチュール言葉はいらない이치야노 아반츄-루 코토바와 이라나이하룻밤의 아방튀르 말은 필요하지 않아 じれったい仕草で時間を操る女지렛타이 시구사데 토키오 아야츠루 온나애태우는 몸짓으로 시간을 조종하는 여자..

THE ALFEE - Pride (알피 - Pride) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - Pride(알피 - Pride)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1998年03月25日TJ: -KY: -JOYSOUND: 19709가사君はいつも遠くの키미와 이츠모 토오쿠노그대는 언제나 머나먼 未来に脅えて生きている미라이니 오비에테 이키테이루미래를 두려워하며 살고 있어 変わりばえのない今日を嘆き카와리바에노 나이 쿄-오 나게키변함이 없는 오늘을 한탄하고 明日のことを思い悩む아스노 코토오 오모이나야무내일에 대해 생각하며 괴로워하지 ゆるやかな時の流れは유루야카나 토키노 나가레와느긋한 시간의 흐름은 君をどう変えて行くだろう키미오 도- 카에테유쿠다로-그대를 어떻게 바꿔 가려나 重い荷物をいくつも 心に積み重ねて오모이 니모츠오 이쿠츠모 코코로니 츠미카사네테무거운 짐들을 여럿 마음..