J-POP 가사 번역/알피 (THE ALFEE) 13

THE ALFEE - メリーアン (알피 - 메리 앤) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - メリーアン(알피 - 메리 앤)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦・高橋研작곡: 高見沢俊彦발매일: 1983年06月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 1069가사夜露にぬれる 森を抜けて요츠유니 누레루 모리오 누케테밤이슬에 젖은 숲을 빠져나와 白いバルコニー あなたを見た시로이 바루코니- 아나타오 미타하얀 발코니의 당신을 보았어 すがるような瞳と 風に揺れる長い髪스가루요-나 히토미토 카제니 유레루 나가이 카미구원을 바라는 듯한 눈동자와 바람에 흔들리는 긴 머리카락 ときめく出逢いに胸は はりさけそう토키메쿠 데아이니 무네와 하리사케소-두근거리는 만남에 가슴은 터질 것만 같아 メリーアン メリーアン메리- 앤 메리- 앤메리 앤 메리 앤 メリーアン Won't You Stay For Me메리- 앤 Wo..

THE ALFEE - サファイアの瞳 (알피 - 사파이어의 눈동자) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - サファイアの瞳(알피 - 사파이어의 눈동자)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1987年03月11日TJ: -KY: -JOYSOUND: 3272가사絡みあうあなたの指に카라미아우 아나타노 유비니함께 뒹구는 당신의 손가락에 誘惑のリング冷たく光る유-와쿠노 린구 츠메타쿠 히카루유혹의 반지가 차갑게 빛을 내 真夜中の Tokyo City Lights마요나카노 Tokyo City Lights 한밤중의 Tokyo City Lights  弾ける心が辛すぎるのさ하지케루 코코로가 츠라스기루노사들뜬 마음이 너무나 괴로워 抱きしめて Sapphire Eyes다키시메테 Sapphire Eyes 껴안아 줘 Sapphire Eyes  冷めた心 熱く燃える사메타 코코로 아츠쿠 모에루식어 버린 마..

THE ALFEE - Wings Of Wind (알피 - Wings Of Wind) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - Wings Of Wind(알피 - Wings Of Wind)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2016年06月01日TJ: -KY: -JOYSOUND: -가사夢が破れたあの日は유메가 야부레타 아노 히와꿈이 부서져 버린 그날은 これで終わりと感じた코레데 오와리토 칸지타이걸로 다 끝났다고 느꼈어 言葉に出来ない悔しさ코토바니 데키나이 쿠야시사말로 표현할 수 없는 분함을 孤独の迷路の中で코도쿠노 메이로노 나카데고독의 미로 속에서 立ち上がる気力も消えて타치아가루 키료쿠모 키에테다시 일어설 기력도 사라져 暗闇抜け出せないまま쿠라야미 누케다세나이 마마어둠 속을 벗어나지 못한 채 遠い光りさえ見失い토오이 히카리사에 미우시나이머나먼 빛마저 놓쳐 버리고는 時間だけが過ぎていった지칸다케가 ..

THE ALFEE - 恋愛論理 (알피 - 연애 논리) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 恋愛論理(알피 - 연애 논리)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1996年03月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 918309가사それは いくつもの恋に溺れること소레와 이쿠츠모노 코이니 오보레루 코토그것은 수없이 많은 사랑에 빠져드는 것 そしてたわいもない嘘に慣れること소시테 타와이모 나이 우소니 나레루 코토그리고 하잘것없는 거짓말에 익숙해지는 것 愚かな想い出は嘲笑え오로카나 오모이데와 아자와라에어리석은 추억은 웃어넘겨 強がることは無駄じゃないのさ츠요가루 코토와 무다쟈 나이노사강한 척하는 건 헛된 일이 아니야 情け無用の恋愛悲劇나사케무요-노 렌아이 히게키동정이 필요 없는 연애 비극 言葉はいらないため息のままで코토바와 이라나이 타메이키노 마마데말은 필요 없으니 한숨..

THE ALFEE - AUBE ~新しい夜明け (알피 - AUBE ~새로운 여명) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - AUBE ~新しい夜明け(알피 - AUBE ~새로운 여명)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1999年09月29日TJ: -KY: -JOYSOUND: 86100가사三日月の雫受けて미카즈키노 시즈쿠 우케테초승달의 물방울을 받고서 星は夜空に時を刻み호시와 요조라니 토키오 키자미별은 밤하늘에 시간을 새기네 運命に惑わされながら운메이니 마도와사레나가라운명에 놀아나면서 人は未来見つめてる히토와 미라이 미츠메테루사람을 미래를 응시해 後悔の涙 溢れても코-카이노 나미다 아후레테모후회의 눈물이 넘치더라도 過去は洗い流せない카코와 아라이나가세나이과거는 씻어낼 수 없어 数えきれない罪を背負い카조에키레나이 츠미오 세오이셀 수 없이 많은 죄를 짊어지고 誰もが自分を知る다레모가 지분오 시루누구나..

THE ALFEE - 星空のディスタンス (알피 - 별하늘의 디스턴스) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 星空のディスタンス(알피 - 별하늘의 디스턴스)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦・高橋研작곡: 高見沢俊彦발매일: 1984年01月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 2639가사激しい風が今 心に舞う하게시이 카제가 이마 코코로니 마우거센 바람이 지금 마음에 흩날려 「サヨナラ」はただ一度の 過ちなのか사요나라와 타다 이치도노 아야마치나노카 「안녕」은 그저 한 번의 실수인 걸까 たとえ500マイル 離れても타토에 고햐쿠마이루 하나레테모설령 500마일 떨어지더라도 夜が来てまた心は 求め合うのさ요루가 키테 마타 코코로와 모토메아우노사밤이 오면 또다시 마음은 서로를 원하겠지 星空の下のディスタンス호시조라노 시타노 디스탄스별하늘 아래의 디스턴스 燃え上がれ!愛のレジスタンス모에아가레 아이노 레지스탄스타올..

THE ALFEE - シンデレラは眠れない (알피 - 신데렐라는 잠들 수 없어) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - シンデレラは眠れない(알피 - 신데렐라는 잠들 수 없어)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦・高橋研작곡: 高見沢俊彦발매일: 1985年02月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 3326가사「優しくて 哀しくて 涙が 溢れるのは 何故…」야사시쿠테 카나시쿠테 나미다가 아후레루노와 나제 「상냥해서 서글퍼서 눈물이 흐르는 건 어째서일까…」  そんな君のつぶやきから 俺の愛は 始まったのさ손나 키미노 츠부야키카라 오레노 아이와 하지맛타노사그런 그대의 중얼거림으로부터 나의 사랑은 시작됐어 Sweet Little シンデレラ 忘れない Sweet Little 신데레라 와스레나이 Sweet Little 신데렐라 잊을 수 없어 春の陽射しに 微笑む君하루노 히자시니 호호에무 키미봄의 햇살에 미소 짓는 그대를 雨..

THE ALFEE - 風曜日、君をつれて (알피 - 풍요일、너를 데리고) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 風曜日、君をつれて(알피 - 풍요일、너를 데리고)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1986年03月05日TJ: -KY: -JOYSOUND: 1182 가사傷ついた小鳥のように悲しい瞳で키즈츠이타 코토리노요-니 카나시이 히토미데상처 입은 작은 새처럼 슬픈 눈망울로 “二人は大丈夫ね”と君はつぶやいた후타리와 다이죠-부네토 키미와 츠부야이타 “우리 둘 괜찮겠지”라며 너는 중얼거렸어 春の風のやさしさと하루노 카제노 야사시사토봄바람의 상냥함과 夏の太陽の激しさで나츠노 타이요-노 하게시사데여름 태양의 격렬함으로 君をこの手で強く抱きしめたい키미오 코노 테데 츠요쿠 다키시메타이너를 이 손으로 강하게 껴안고 싶어 めぐり来る季節は메구리쿠루 키세츠와되돌아오는 계절은 きっと若さをいつ..

THE ALFEE - CRASH! (알피 - CRASH!) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - CRASH!(알피 - CRASH!)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1998年03月25日TJ: -KY: -JOYSOUND: 918229 가사まるでヒューズ切れたように 壁に拳 叩きつけた마루데 휴-즈 키레타요-니 카베니 코부시 타타키츠케타마치 퓨즈가 끊어진 것처럼 벽에 주먹을 내갈겼어 Hysterical Telephone Call 鳴りやまないのは Hysterical Telephone Call 나리야마나이노와 Hysterical Telephone Call이 그칠 줄 모르는 건 辻褄合わない 言い訳のせい츠지츠마 아와나이 이이와케노 세이앞뒤가 맞지 않는 변명 때문이야 手当たり次第 I Love You,I Need You…테아타리시다이 I Love You I ..

THE ALFEE - 悲劇受胎 (알피 - 희극 수태) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 悲劇受胎(알피 - 희극 수태)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1995年01月20日TJ: -KY: -JOYSOUND: 918305 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); if (window.location.pathname.split("/")[1] === "m" && navigator.userAgent.indexOf("Tistory") === -1 && navigator.userAgent.indexOf("Android") === -1) { window.location.href = window.location.origin + window.locat..

THE ALFEE - 鋼鉄の巨人 (알피 - 강철의 거인) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 鋼鉄の巨人(알피 - 강철의 거인)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1990年10月17日TJ: -KY: -JOYSOUND: 16554 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); if (window.location.pathname.split("/")[1] === "m" && navigator.userAgent.indexOf("Tistory") === -1 && navigator.userAgent.indexOf("Android") === -1) { window.location.href = window.location.origin + window.loca..

THE ALFEE - ひとりぼっちのPretender (알피 - 외톨이 Pretender) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - ひとりぼっちのPretender (알피 - 외톨이 Pretender) 가수: THE ALFEE 작사: 高見沢俊彦 작곡: 高見沢俊彦 발매일: 1992年04月29日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 918302 가사 君はひとりでこの街を生きてる 키미와 히토리데 코노 마치오 이키테루 너는 홀로 이 거리를 살고 있어 微笑むふりをして寂しさを隠す 호호에무 후리오 시테 사미시사오 카쿠스 미소 짓는 척을 하며 외로움을 감추지 慣れないハイ・ヒール 人波に押されて 나레나이 하이 히-루 히토나미니 오사레테 익숙지 않은 하이힐 사람들 무리에 밀려져 孤独に気づいてふと足を止めた 코도쿠니 키즈이테 후토 아시오 토메타 고독을 깨닫고 문득 걸음을 멈췄어 人はいつでも 迷いの中 히토와 이츠데모 마요이노 나카 사람은 ..

THE ALFEE - See You Again (알피 - See You Again) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - See You Again (알피 - See You Again) 가수: THE ALFEE 작사: 高見沢俊彦 작곡: 高見沢俊彦 발매일: 1982年04月21日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 160228 가사 See You Again サヨナラは言わない See You Again 사요나라와 이와나이 See You Again 이별은 말하지 않을게 せめて恋人のまま別れたい 세메테 코이비토노 마마 와카레타이 적어도 연인인 채로 헤어지고 싶거든 真夜中のラプソディー いつもの店で 마요나카노 라프소디- 이츠모노 미세데 한밤중의 랩소디 자주 가는 가게에서 B.G.Mはスイート・メロディー……せつない二人 B.G.M은 스이-토 메로디- 세츠나이 후타리 B.G.M은 달콤한 멜로디…… 그리고 애달픈 두 사람 男..