J-POP 가사 번역/알피 (THE ALFEE)

THE ALFEE - 二人のSEASON (알피 - 두 사람의 SEASON) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2025. 3. 27. 16:26

二人のSEASON
二人のSEASON


THE ALFEE - 二人のSEASON
(알피 - 두 사람의 SEASON)


가수: THE ALFEE

작사: 高見沢俊彦

작곡: 高見沢俊彦

발매일: 1984年07月05日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 918277



가사

流れ星 二人の Season

나가레보시 후타리노 Season

흘러가는 별 두 사람의 Season

 

君と過した夏の物語

키미토 스고시타 나츠노 모노가타리

너와 함께 보낸 여름날의 이야기

 

灼けた素肌 波打ち際で

야케타 스하다 나미우치 기와데

햇볕에 그을린 맨살 파도치는 물가에서

 

愛をつぶやく 二人がいた

아이오 츠부야쿠 후타리가 이타

사랑을 속삭이던 두 사람이 있었네

 

涙で濡れたTシャツに 夕陽が映える

나미다데 누레타 T샤츠니 유-히가 하에루

눈물에 젖은 T셔츠에 석양이 비치어

 

抱いて 抱いて 抱きしめた君よ

다이테 다이테 다키시메타 키미요

안고 또 안고 꼭 끌어안았던 그대여

 

Bring back ! 荒れる Ocean 躍れ波よ

Bring back 아레루 Ocean 오도레 나미요

Bring back ! 거칠던 Ocean 요동쳐라 파도여

 

Bring back ! 光る Season あの日々よ

Bring back 히카루 Season 아노 히비요

Bring back ! 빛나던 Season 그때 그 나날이여

 

もう 帰らぬ Memory

모- 카에라누 Memory

이젠 돌아오지 않을 Memory

 

愛の余韻 二人の Season

아이노 요인 후타리노 Season

사랑의 여운 두 사람의 Season

 

耳元で囁く I Love You

미미모토데 사사야쿠 I Love You

귓가에 대고 속삭이던 I Love You

 

すべて Far away 幻想だった

스베테 Far away 마보로시닷타

모든 건 Far away 환상이었어

 

熱い太陽に惑わされた夏

아츠이 타이요-니 마도와사레타 나츠

뜨거운 태양에 현혹되어 버린 여름날

 

口づけ交わす二人に

쿠치즈케 카와스 후타리니

입맞춤을 나누던 두 사람에게

 

星空の Candle light

호시조라노 Candle light

별하늘의 Candle light

 

心よぎる想い出の Last scene

코코로 요기루 오모이데노 Last scene

마음을 스쳐 가는 추억 속 Last scene

 

Bring back ! 荒れる Ocean 躍れ波よ

Bring back 아레루 Ocean 오도레 나미요

Bring back ! 거칠던 Ocean 요동쳐라 파도여

 

Bring back ! 光る Season あの日々よ

Bring back 히카루 Season 아노 히비요

Bring back ! 빛나던 Season 그때 그 나날이여

 

もう帰らぬ Memory

모- 카에라누 Memory

이젠 돌아오지 않을 Memory

 

背中に残る水着の跡が悩ましい

세나카니 노코루 미즈기노 아토가 나야마시이

등에 남은 수영복 자국이 나를 미치게 해

 

抱いて 抱いて 抱きしめた君よ

다이테 다이테 다키시메타 키미요

안고 또 안고 꼭 끌어안았던 그대여

 

Bring back ! 荒れる Ocean 躍れ波よ

Bring back 아레루 Ocean 오도레 나미요

Bring back ! 거칠던 Ocean 요동쳐라 파도여

 

Bring back ! 光る Season あの日々よ

Bring back 히카루 Season 아노 히비요

Bring back ! 빛나던 Season 그때 그 나날이여

 

もう帰らぬ あの日々

모- 카에라누 아노 히비

이젠 돌아오지 않을 그 나날

 

もう帰らぬ Memory

모- 카에라누 Memory

이젠 돌아오지 않을 Memory

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver