J-POP 가사 번역/코레사와 (コレサワ)

コレサワ - あたしを選ばなかった君へ (코레사와 - 나를 선택하지 않은 너에게) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2025. 3. 20. 16:43

あたしを選ばなかった君へ
あたしを選ばなかった君へ


コレサワ - あたしを選ばなかった君へ
(코레사와 - 나를 선택하지 않은 너에게)


가수: コレサワ

작사: コレサワ

작곡: コレサワ

발매일: 2025年03月19日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 635012



가사

あたしを選ばなかった君へ

아타시오 에라바나캇타 키미에

나를 선택하지 않은 너에게

 

申しないけどしばらく幸せになんないで

모-시와케 나이케도 시바라쿠 시아와세니 난나이데

미안하지만 당분간은 행복해지지 마

 

たり前でしょ

아타리마에데쇼

그야 당연하잖아

 

あたしいまだかつてないくらいに傷ついてんだから

아타시 이마다 카츠테나이 쿠라이니 키즈츠이텐다카라

나는 지금까지 이런 적이 없을 정도로 상처받았으니까

 

性格がいと言われましても

세이카쿠가 와루이토 이와레마시테모

성격이 나쁘다는 말을 들어도

 

そこがかわいいって言ってくれた

소코가 카와이잇테 잇테쿠레타

그게 귀여운 점이라고 말해 준

 

あんたのせいだ

안타노 세이다

네 잘못이야

 

こんなに好きになったことはなかったくらい好きだった

콘나니 스키니 낫타 코토와 나캇타 쿠라이 스키닷타

이렇게까지 좋아하게 된 적이 없을 정도로 좋아했어

 

もう君の人じゃないなんて誰にもまだ言いたくないよ

모- 키미노 코이비토쟈 나이난테 다레니모 마다 이이타쿠 나이요

이제 너의 애인이 아니라고는 아무에게도 아직 말하고 싶지 않아

 

あたしを選ばなかった君へ

아타시오 에라바나캇타 키미에

나를 선택하지 않은 너에게

 

申しないけどしばらく幸せになんないで

모-시와케 나이케도 시바라쿠 시아와세니 난나이데

미안하지만 당분간은 행복해지지 마

 

あたしを選ばなかった君へ

아타시오 에라바나캇타 키미에

나를 선택하지 않은 너에게

 

あの時にありがとって思えるくらいになるまで

아노 토키니 아리가톳테 오모에루 쿠라이니 나루마데

그때 고마웠다고 생각할 수 있을 정도가 될 때까지

 

そっと生きてて 彼女はすぐ作らないで

솟토 이키테테 카노죠와 스구 츠쿠라나이데

조용히 살아 줘 여자친구는 바로 만들지 말고

 

あたしがいいと言うまで 幸せにならないでね

아타시가 이이토 유우마데 시아와세니 나라나이데네

내가 괜찮다고 말할 때까지 행복해지지 마

 

愛されていた?それは確か?

아이사레테이타 소레와 타시카

사랑받고 있었을까? 그건 확실한 거야?

 

君のために買った服は捨てます

키미노 타메니 캇타 후쿠와 스테마스

너를 위해서 샀던 옷들은 버릴게

 

性格がいと言われましても

세이카쿠가 와루이토 이와레마시테모

성격이 나쁘다는 말을 들어도

 

乙女失事件現場 悲です どうしようもない

오토메 시츠렌 지켄 겐바 히산데스 도- 시요-모 나이

소녀 실연 사건 현장은 비참해서 어쩔 수가 없어

 

早く別れなと 誰に言われても 離れたくなかった

하야쿠 와카레나토 다레니 이와레테모 하나레타쿠 나캇타

빨리 헤어지라고 누가 말하더라도 떨어지고 싶지 않았어

 

他の子が知らない君を見たがして まだ知りたかった

호카노 코가 시라나이 키미오 미타 키가 시테 마다 시리타캇타

다른 애들은 모르는 너를 봤다고 생각해서 아직 더 알고 싶었는데

 

あたしを選ばなかった君へ

아타시오 에라바나캇타 키미에

나를 선택하지 않은 너에게

 

お菓子じゃなくてご飯食べなよ

오카시쟈 나쿠테 고한 타베나요

과자 말고 밥 잘 챙겨 먹어

 

でいてね そうじゃなきゃ

겐키데 이테네 소-쟈 나캬

건강해야 해 그렇지 않으면

 

あたしの幸せ見せつけれないでしょ

아타시노 시아와세 미세츠케레나이데쇼

나의 행복을 보란 듯이 과시할 수 없잖아

 

あたしを選ばなかった君へ

아타시오 에라바나캇타 키미에

나를 선택하지 않은 너에게

 

申しないけどしばらく幸せになんないで

모-시와케 나이케도 시바라쿠 시아와세니 난나이데

미안하지만 당분간은 행복해지지 마

 

君に選ばれなかった

키미니 에라바레나캇타 코이노

너에게 선택받지 못한 사랑

 

おかげで素敵な人とまたをするまで

오카게데 스테키나 히토토 마타 코이오 스루마데

덕분에 멋진 사람과 다시 사랑을 할 때까지

 

そっと生きてて 彼女はすぐ作らないで

솟토 이키테테 카노죠와 스구 츠쿠라나이데

조용히 살아 줘 여자친구는 바로 만들지 말고

 

あたしがいいと言うまで 元でね

아타시가 이이토 유우마데 겐키데네

내가 괜찮다고 말할 때까지 건강해

 

幸せにならないでね

시아와세니 나라나이데네

행복해지지 마

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver