ロクデナシ - あやふや
(로쿠데나시 - 모호함)
가수: ロクデナシ
작사: MIMI
작곡: MIMI
발매일: 2024年02月07日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: 624565
가사
月明かり1人で歩く
츠키아카리 히토리데 아루쿠
달빛 아래서 홀로 걸어
言いたいことも 言えないままで
이이타이 코토모 이에나이 마마데
말하고 싶은 것도 말하지 못한 채로
ホントの気持ち ホントの感情
혼토노 키모치 혼토노 칸죠-
진정한 마음과 진정한 감정
も知らないまま 時計は進む
모 시라나이 마마 토케이와 스스무
도 알지 못한 채 시간은 흘러가
貴方の優しさが遠くで
아나타노 야사시사가 토오쿠데
당신의 상냥함이 저 멀리서
ありふれた日常に
아리후레타 니치죠-니
흔해빠진 일상에
君が居たから
키미가 이타카라
네가 있었기에
何も無い僕もここまで歩けたの
나니모 나이 보쿠모 코코마데 아루케타노
아무것도 없는 나도 이곳까지 걸을 수 있었어
あやふやな 言葉が 夜に舞う
아야후야나 코토바가 요루니 마우
모호한 말들이 밤에 흩날려
変わらない温度を思い出す
카와라나이 온도오 오모이다스
변함없는 온도를 추억해
覚えてる君のその不器用なとこも
오보에테루 키미노 소노 부키요-나 토코모
기억하고 있는 너의 그 서투른 점도
つらいってさ言わずに静かに泣いてるのも
츠라잇테사 이와즈니 시즈카니 나이테루노모
힘들다 말하지 않고 조용히 울었던 것도
あやふやなこの感情 愛しさも
아야후야나 코노 칸죠- 이토시사모
모호한 이 감정과 사랑스러움도
夢の中 いつか 綺麗な記憶になる
유메노 나카 이츠카 키레이나 키오쿠니 나루
꿈속에서 언젠가 아름다운 기억으로 남게 될 거야
嗚呼 いつしか何もかもが人生
아아 이츠시카 나니모카모가 진세이
아아 언제부턴가 모든 것이 인생
君の色に染まってく題名
키미노 이로니 소맛테쿠 다이메이
네 색으로 물들어 가는 제목
これ以上何も求めないよ
코레 이죠- 나니모 모토메나이요
이 이상 아무것도 바라지 않아
変わらぬままで
카와라누 마마데
변하지 않기를
だけど時計の針は残酷でさ
다케도 토케이노 하리와 잔코쿠데사
하지만 시곗바늘은 잔혹해서
世界は僕を急かし続けてる
세카이와 보쿠오 세카시츠즈케테루
세상은 나를 끊임없이 재촉해
いやそう言うとこが弱いのかな
이야 소- 유우 토코가 요와이노카낫
아니 그렇게 말하는 점이 나약한 걸까
って思う度に
테 오모우 타비니
라고 생각할 때마다
君をただ 抱きしめていた
키미오 타다 다키시메테이타
너를 그저 끌어안고 있었어
ありふれた日常に
아리후레타 니치죠-니
흔해빠진 일상에
君が居たから
키미가 이타카라
네가 있었기에
何も無い僕もここまで歩けたの
나니모 나이 보쿠모 코코마데 아루케타노
아무것도 없는 나도 이곳까지 걸을 수 있었어
あやふやな 言葉が 夜に舞う
아야후야나 코토바가 요루니 마우
모호한 말들이 밤에 흩날려
変わらない温度を思い出す
카와라나이 온도오 오모이다스
변함없는 온도를 추억해
覚えてる君のその不器用なとこも
오보에테루 키미노 소노 부키요-나 토코모
기억하고 있는 너의 그 서투른 점도
つらいってさ言わずに静かに泣いてるのも
츠라잇테사 이와즈니 시즈카니 나이테루노모
힘들다 말하지 않고 조용히 울었던 것도
あやふやなこの感情 愛しさも
아야후야나 코노 칸죠- 이토시사모
모호한 이 감정과 사랑스러움도
夢の中 いつか 綺麗な記憶になる
유메노 나카 이츠카 키레이나 키오쿠니 나루
꿈속에서 언젠가 아름다운 기억으로 남게 될 거야
いつか遠くで君の声が
이츠카 토오쿠데 키미노 코에가
어느 날 저 멀리서 너의 목소리가
そこにあるって思えたんだ
소코니 아룻테 오모에탄다
그곳에 있다고 느껴졌고
温もりを満たしてくれたの
누쿠모리오 미타시테쿠레타노
내게 온기를 채워 주었어
本当だったよ
혼토-닷타요
정말이라니까
答えのない夜にさ
코타에노 나이 요루니사
대답이 돌아오지 않는 밤에
また問いかけてしまう こうやって
마타 토이카케테 시마우 코- 얏테
다시 질문을 던지고 말아 이렇게
君は綺麗だよそのままで笑っていてよ
키미와 키레이다요 소노 마마데 와랏테이테요
너는 아름다워 그대로 계속 웃고 있어 줘