J-POP 가사 번역 599

YOASOBI - 舞台に立って (요아소비 - 무대에 서서) [가사 / 발음 / 번역]

YOASOBI - 舞台に立って(요아소비 - 무대에 서서)가수: YOASOBI작사: Ayase작곡: Ayase발매일: 2024年07月26日TJ: 52705KY: 76512JOYSOUND: 629422가사無邪気に思い描いた무쟈키니 오모이에가이타천진난만하게 마음에 그린 未来の私の背中を미라이노 와타시노 세나카오미래의 내 뒷모습을 ひたすら追いかけた히타스라 오이카케타일편단심으로 뒤쫓았어 きっと もうすぐ見えなくなる킷토 모- 스구 미에나쿠 나루분명 이제 곧 보이지 않게 되겠지 重なり合う카사나리아우서로 겹쳐질 거라고 そう信じている소- 신지테이루그렇게 믿고 있어 ここが私の未来だ코코가 와타시노 미라이다바로 여기가 나의 미래야 数ある中で選んだのは카즈아루 나카데 에란다노와수많은 것들 중에 고른 이유는 きっと最初から分かっていたから..

米津玄師 - RED OUT (요네즈 켄시 - 레드 아웃) [가사 / 발음 / 번역]

米津玄師 - RED OUT(요네즈 켄시 - 레드 아웃)가수: 米津玄師작사: 米津玄師작곡: 米津玄師발매일: 2024年08月21日TJ: 52737KY: 76537JOYSOUND: 629078가사頭痛む酷く 波打つ春 咽ぶ破傷風아타마 이타무 히도쿠 나미우츠 하루 무세부 하쇼-후-깨질 듯이 아픈 머리 파도치는 봄 흐느끼는 파상풍 輝く夢を見る それは悪夢と 目覚めて知る카가야쿠 유메오 미루 소레와 아쿠무토 메자메테 시루빛나는 꿈을 꿔 그건 악몽이라고 눈을 뜨고서야 깨달아 ハウレディ やがて朽ち果てていく全て하우 레디 야가테 쿠치하테테이쿠 스베테How ready 결국엔 썩어들어 가는 모든 것 焦げて真っ黒けのファーストテイク코게테 맛쿠로케노 화-스트 테이크그을려 새까맣게 변한 퍼스트 테이크 骨になって笑い出すスネーク호네니 낫테 와..

THE ALFEE - ロマンスが舞い降りて来た夜 (알피 - 로맨스가 춤추듯 내려온 밤) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - ロマンスが舞い降りて来た夜(알피 - 로맨스가 춤추듯 내려온 밤)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2024年07月24日TJ: -KY: -JOYSOUND: 628733가사逢いたい気持ち抑えて아이타이 키모치 오사에테만나고 싶은 마음을 억누르고 たわいもない嘘をついた타와이모 나이 우소오 츠이타어쭙잖은 거짓말을 쳤어 最近冷たい君に사이킨 츠메타이 키미니요즘들어 쌀쌀맞은 너에게 忙しいフリしていたよ이소가시이 후리시테이타요바쁜 척을 하고 있었어 でも気まぐれな恋心데모 키마구레나 코이고코로그렇지만 변덕스러운 연심 強がるほどに淋しくなって츠요가루 호도니 사미시쿠 낫테강한 척할수록 외로워져서 突然逢いたくなった토츠젠 아이타쿠 낫타갑자기 만나고 싶어졌어 ロマンスが로만스가로맨스가 舞い降り..

THE ALFEE - KO. DA. MA. (알피 - KO. DA. MA.) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - KO. DA. MA.(알피 - KO. DA. MA.)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2024年07月24日TJ: -KY: -JOYSOUND: 628815가사こんな時代に콘나 지다이니이런 시대에 生まれた意味우마레타 이미태어난 의미를 ずっと考えていたんだ즛토 칸가에테이탄다줄곧 생각하고 있었어 何に向かい抗うのか난니 무카이 아라가우노카무엇에 맞서 싸우는 건지 答えは見つからない코타에와 미츠카라나이답은 보이지 않는 ままさ마마사채야 だけど偶然君に出逢い다케도 구-젠 키미니 데아이그렇지만 우연히 너를 만나 孤独な影に光が差し코도쿠나 카게니 히카리가 사시고독한 그림자에 빛이 드리우고 誰のため生きて来たのか다레노 타메 이키테키타노카누구를 위해 살아온 건지 何かが見えた나니카가 미에..

THE ALFEE - 希望の橋 (알피 - 희망의 다리) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - 希望の橋(알피 - 희망의 다리)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 2004年02月18日TJ: -KY: -JOYSOUND: 30696가사夜明けに向かって街が요아케니 무캇테 마치가여명을 향해서 거리가 眠りから覚める頃네무리카라 사메루 코로잠으로부터 깨어날 무렵 壊れた心癒されぬまま코와레타 코코로 이야사레누 마마부서진 마음은 치유되지 못한 채 キツイ日が始まる키츠이 히가 하지마루힘든 하루가 시작돼 いつも出口のない迷路を이츠모 데구치노 나이 메이로오언제나 출구가 없는 미로를 夢中で歩き続けて무츄-데 아루키츠즈케테정신없이 계속해서 걸으며 昨日に迷い 明日に戸惑い키노-니 마요이 아스니 토마도이어제에 망설이고 내일에 방황하고 今日まで生きて来た쿄-마데 이키테키타오늘까지 살아 왔어 ..

THE ALFEE - FLOWER REVOLUTION (알피 - FLOWER REVOLUTION) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - FLOWER REVOLUTION(알피 - FLOWER REVOLUTION)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1990年01月31日TJ: -KY: -JOYSOUND: 291가사Baby, Talk to me 話をしたいのさ하나시오 시타이노사이야기를 하고 싶어 友達のこと あいつのこと토모다치노 코토 아이츠노 코토친구에 대해서 그 녀석에 대해서 二人の未来の夢を후타리노 미라이노 유메오두 사람의 미래의 꿈을 夜の闇に君が요루노 야미니 키미가밤의 어둠에 그대가 迷わないように마요와나이요-니방황하지 않도록 孤独な悩み いくつか코도쿠나 나야미 이쿠츠카고독한 고민을 어느 정도 打ち明けて欲しい우치아케테 호시이털어놓아 줬으면 해 ためらう その気持が타메라우 소노 키모치가망설이는 그 마음..

tuki. - ひゅるりらぱっぱ (츠키. - 휴루리라팟파) [가사 / 발음 / 번역]

tuki. - ひゅるりらぱっぱ(츠키. - 휴루리라팟파)가수: tuki.작사: tuki.작곡: tuki.발매일: 2024年07月24日TJ: -KY: -JOYSOUND: 629424가사はらりはられ하라리하라레하라리하라레 今踊り踊れ이마 오도리오도레지금 춤추고 춤춰라 恋焦がれ遊べさぁ코이코가레 아소베사-뜨겁게 사랑하고 놀면서 喰らって唄え쿠랏테 우타에먹고 노래해라 花に紛れ하나니 마기레꽃에 뒤섞여 今を取り戻せ이마오 토리모도세이 순간을 되찾자 酔狂に遊べさぁ스이쿄-니 아소베사-술에 미친 듯 놀면서 ここで踊れ코코데 오도레여기서 춤춰라 一二三四伍히후미요고일이삼사오 あっちゅーま 時が過ぎてく앗츄-마 토키가 스기테쿠순식간에 시간이 흘러가 選り取り見取りさ祭囃子요리도리미도리사 마츠리바야시좋을 대로 골라도 된단다 축제 음악 あれもこれも..

ぼっちぼろまる - 鎌倉STYLE (봇치보로마루 - 가마쿠라 STYLE) [가사 / 발음 / 번역]

ぼっちぼろまる - 鎌倉STYLE(봇치보로마루 - 가마쿠라 STYLE)가수: ぼっちぼろまる작사: ぼっちぼろまる작곡: ぼっちぼろまる발매일: 2024年08月28日TJ: -KY: -JOYSOUND: 628723가사Go to 鎌倉DANCE 明かすよSUNGo to 카마쿠라 DANCE 아카스요 SUN Go to 가마쿠라 DANCE 밝혀 줄게 SUN 巡る時代 折々LOVE메구루 지다이 오리오리 LOVE돌고 도는 시대 그때마다 LOVE ステップタップ リズムに乗って스텟푸 탓푸 리즈무니 놋테스텝 탭 리듬에 올라타 鎌倉STYLE!카마쿠라 STYLE가마쿠라 STYLE! 縄文弥生古墳飛鳥奈良平安からの죠-몬 야요이 코훈 아스카 나라 헤이안카라노조몬 야요이 고훈 아스카 나라 헤이안 이후의 KA・MA・KU・RA 南北朝から令和まで난보쿠쵸-..

藤井 風 - Feelin’ Go(o)d (후지이 카제 - Feelin’ Go(o)d) [가사 / 발음 / 번역]

藤井 風 - Feelin’ Go(o)d(후지이 카제 - Feelin’ Go(o)d)가수: 藤井 風작사: 藤井 風작곡: 藤井 風발매일: 2024年07月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 629579가사嵐はどこへ아라시와 도코에폭풍은 어디로 갔는지 私はどこへ와타시와 도코에나는 어디에 왔는지 ついに自由へと化したみたい츠이니 지유-에토 카시타미타이마침내 자유로 변한 것만 같아 傷は何処へ키즈와 이즈코에상처는 어디로 갔는지 僕は何処へ보쿠와 이즈코에나는 어디에 왔는지 ついに全てを溶かしたみたい츠이니 스베테오 토카시타미타이마침내 모든 걸 녹인 것만 같아 改めて아라타메테새삼스럽지만 心地いいね코코치 이이네기분이 좋아 涙も笑顔も一つになって나미다모 에가오모 히토츠니 낫테눈물도 미소도 하나가 되어 温めて아타타메테따뜻하게 하고 ..

坂本真綾 - おかえりなさい (사카모토 마아야 - 어서 오세요) [가사 / 발음 / 번역]

坂本真綾 - おかえりなさい(사카모토 마아야 - 어서 오세요)가수: 坂本真綾작사: 坂本真綾작곡: 松任谷由実발매일: 2011年10月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 116214가사夏の残り雨に 駅まで走ってった君のうしろ姿나츠노 노코리 아메니 에키마데 하싯테타 키미노 우시로스가타여름 장마가 끝날 무렵의 빗속 역까지 달려가는 너의 뒷모습을 半袖の制服 慌てて追いかけた まつげに水玉はじけて한소데노 세이후쿠 아와테테 오이카케타 마츠게니 미즈타마 하지케테반팔의 교복 차림으로 황급히 뒤쫓았어 속눈썹에 물방울을 튀기면서 世界中の優しいもの 美しい色を知ってた세카이쥬-노 야사시이 모노 우츠쿠시이 이로오 싯테타온 세상의 상냥한 것과 아름다운 색을 알고 있었어 でも世界は知らなかった あの頃데모 세카이와 시라나캇타 아노 코로하지만 ..

坂本真綾 - プラチナ (사카모토 마아야 - 플라티나) [가사 / 발음 / 번역]

坂本真綾 - プラチナ(사카모토 마아야 - 플라티나)가수: 坂本真綾작사: 岩里祐穂작곡: 菅野よう子발매일: 1999年12月16日TJ: 25256KY: 41597JOYSOUND: 21646가사I'm a dreamer ひそむパワー I'm a dreamer 히소무 파와- I'm a dreamer 잠재된 파워 私の世界와타시노 세카이나의 세상은 夢と恋と不安で出来てる유메토 코이토 후안데 데키테루꿈과 사랑과 불안으로 이루어져 있어 でも想像もしないもの 隠れてるはず데모 소-조-모 시나이 모노 카쿠레테루 하즈그렇지만 상상도 못한 것이 숨겨져 있을 테지 空に向かう木々のようにあなたを소라니 무카우 키기노요-니 아나타오하늘을 향한 나무들처럼 당신을 まっすぐ見つめてる맛스구 미츠메테루똑바로 바라보고 있어 みつけたいなあ かなえたいなあ미츠..

THE ALFEE - Moonlight Fairy (알피 - Moonlight Fairy) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - Moonlight Fairy(알피 - Moonlight Fairy)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1999年09月29日TJ: -KY: -JOYSOUND: -가사蒼い月の光に아오이 츠키노 히카리니푸른 달빛에 誘われた妖精...導かれ사소와레타 훼아리- 미치비카레이끌린 요정... 길을 안내받아 真夜中に二人は出会った마요나카니 후타리와 데앗타한밤중에 두 사람은 만났어 寄り添う二つの影重なり合う過去は요리소우 후타츠노 카게 카사나리아우 카코와다가서는 두 개의 그림자 서로 겹쳐지는 과거는 二人の新しい未来 照らし出すだろう후타리노 아타라시이 미라이 테라시다스다로-두 사람의 새로운 미래를 비추기 시작하겠지 戸惑い苦しみ 心迷いながらも토마도이 쿠루시미 코코로 마요이나가라모망설이고..

THE ALFEE - Promised Love (알피 - Promised Love) [가사 / 발음 / 번역]

THE ALFEE - Promised Love(알피 - Promised Love)가수: THE ALFEE작사: 高見沢俊彦작곡: 高見沢俊彦발매일: 1992年02月05日TJ: -KY: -JOYSOUND: 752가사哀しみだけが 降り続く街に카나시미다케가 후리츠즈쿠 마치니 슬픔만이 계속해서 쏟아지는 거리에 ひとり生きてきた히토리 이키테키타홀로 살아왔어 君に出逢って 本気で遠い夢を키미니 데앗테 혼키데 토오이 유메오 그대를 만나고 진심으로 머나먼 꿈을 追いかけ始めた오이카케하지메타좇기 시작했어 気づいた時には ときめく胸切なくて 키즈이타 토키니와 토키메쿠 무네 세츠나쿠테 알아차렸을 때는 이미 두근대는 마음이 애달파서 君だけに贈るよ 答えはひとつさ키미다케니 오쿠루요 코타에와 히토츠사 오직 그대만을 위해 보낼게 답은 하나야 愛だけ..

DISH// - プランA (딧슈 - 플랜 A) [가사 / 발음 / 번역]

DISH// - プランA(딧슈 - 플랜 A)가수: DISH//작사: 北村匠海작곡: DISH//발매일: 2024年07月14日TJ: 52766KY: -JOYSOUND: 628451가사アロマチックな歴史通り아로마칫쿠나 레키시도오리아로마틱한 역사대로 ドラマチックな教科書通り도라마칫쿠나 쿄-카쇼도오리드라마틱한 교과서대로 いけない。いけない。踊れない日々です。이케나이 이케나이 오도레나이 히비데스그러면 안 돼。그러면 안 돼。춤출 수 없는 나날이에요。 結末はやるかやられるか運命通り케츠마츠와 야루카 야라레루카 사다메도오리결말은 무찌르느냐 당하느냐 운명대로 抗い、歌い、走り出す아라가이 우타이 하시리다스저항하고、노래하며、달리기 시작해 ダメージなんかへっちゃらか다메-지난카 헷챠라카데미지 따위는 아무렇지 않아 楽しんでいるのさ타노신데이루노사..

YOASOBI - UNDEAD (요아소비 - 언데드) [가사 / 발음 / 번역]

YOASOBI - UNDEAD(요아소비 - 언데드)가수: YOASOBI작사: Ayase작곡: Ayase발매일: 2024年07月01日TJ: 52595KY: 75979JOYSOUND: 628772가사悩める人の子よ나야메루 히토노 코요고민하는 인간의 아이여 UNLUCKY? 人成らざる者も히토나라자루 모노모인간 같지 않은 자도 BE HAPPY! 弛まず目指せよ타유마즈 메자세요끊임없이 목표해라 生きているんだし이키테이룬다시그야 살아 있으니 目を逸らした過去も메오 소라시타 카코모눈을 돌린 과거도 退屈な未来も타이쿠츠나 미라이모지루한 미래도 カウンセリング카운세린구카운슬링 やれやれ야레야레이런이런 古今東西코콘토-자이고금동서 ピースピース피-스 피-스피스 피스 ねえ何だかどうして네- 난다카 도-시테있잖아 뭔가 어쩐지 戦ってるようなそんな..