J-POP 가사 번역 599

Saucy Dog - poi (사우시 독 - poi) [가사 / 발음 / 번역]

Saucy Dog - poi(사우시 독 - poi)가수: Saucy Dog작사: 石原慎也작곡: Saucy Dog발매일: 2024年04月05日TJ: -KY: -JOYSOUND: 625972가사羽を伸ばしてふらふら하네오 노바시테 후라후라날개를 펼치고서 비틀비틀 うつけてみたいや우츠케테미타이야텅 비어 보고 싶어 何も考えたくない난모 칸가에타쿠 나이아무것도 생각하고 싶지 않아 疲れてしまったよ츠카레테 시맛타요지쳐 버렸다고 羽目をはずしてぐだぐだ하메오 하즈시테 구다구다객기를 부리고서 흐물흐물 流石に昨日はちょっと사스가니 키노-와 춋토아무래도 역시 어제는 조금 遊びすぎたかもな아소비스기타카모나과하게 즐겼을지도 カァカァ烏合の衆카-카- 우고-노슈-까악까악 거리는 오합지졸 文句ばっかりじゃない?몬쿠밧카리쟈 나이너무 불평만 하는 거 아..

TOMOO - あわいに (토모오 - 경계선에) [가사 / 발음 / 번역]

TOMOO - あわいに(토모오 - 경계선에)가수: TOMOO작사: TOMOO작곡: TOMOO발매일: 2024年04月03日TJ: -KY: -JOYSOUND: 626499가사伸びをして노비오 시테기지개를 켜고 開いた 茶葉が湯気と踊るように히라이타 챠바가 유게토 오도루요-니열린 찻잎이 수증기와 춤추듯이 ほどけたら 思い出す호도케타라 오모이다스풀어진다면 떠올려 思うままの歩き方を오모우 마마노 아루키카타오생각하는 대로의 걸음걸이를 地図とは違う道も치즈토와 치가우 미치모지도와는 다른 길도 地図通りの道でも치즈도오리노 미치데모지도대로의 길이라도 小さな景色を 拾って集めて치이사나 케시키오 히롯테 아츠메테자그마한 경치들을 주워 모아 それは塗り絵みたいに소레와 누리에미타이니그건 색칠 놀이처럼 街に色が마치니 이로가거리에 색깔이 あ、今吹い..

Creepy Nuts - 二度寝 (크리피 넛츠 - 다시 잠들어) [가사 / 발음 / 번역]

Creepy Nuts - 二度寝(크리피 넛츠 - 다시 잠들어)가수: Creepy Nuts작사: R-指定작곡: DJ松永발매일: 2024年01月27日TJ: 52569KY: 75934JOYSOUND: 624549가사エスケープしてみたい에스케-프시테미타이이스케이프 해보고 싶어 このバスに乗って未来へ코노 바스니 놋테 미라이에이 버스를 타고 미래를 향해 いや、はるか昔이야 하루카 무카시아니、아득한 옛날을 향해 まぁどっちもとんでもないぜ마- 돗치모 톤데모 나이제뭐 어느 쪽이든 가능할 리 없지 アイツらはとうに居ない아이츠라와 토-니 이나이그 녀석들은 진작에 없어 俺達も用済みかい?오레타치모 요-즈미카이우리들도 용건 끝난 걸까? どこに居ても“こんな時代”と思ってしまうかも yeah yeah도코니 이테모 콘나 지다이토 오못테 시마우카모..

乃紫 - A8番出口 (노아 - A8번 출구) [가사 / 발음 / 번역]

乃紫 - A8番出口(노아 - A8번 출구)가수: 乃紫작사: 乃紫작곡: 乃紫발매일: 2024年03月27日TJ: -KY: -JOYSOUND: 626225가사優等生だね君って유-토-세-다네 키밋테우등생이구나 너는 ほんと真面目腐ってて愛おしい혼토 마지메쿠삿테테 이토오시이정말 매사에 진지한 게 사랑스러워 先生方が騒いでた센세-가타가 사와이데타선생들이 난리 치던 校舎裏の吸い殻、あれ私がやったの코-샤 우라노 스이가라 아레 아타시가 얏타노학교 뒤편 담배꽁초、그거 내가 한 거야 心配性だね君って신파이쇼-다네 키밋테정말 걱정이 많네 너는 ボタン全部止めてさ、苦しくない?보탄 젠부 토메테사 쿠루시쿠 나이단추 전부 채우는 거、답답하지 않아? 制服だって上手く着崩して세-후쿠닷테 우마쿠 키쿠즈시테교복 따위 예쁘게 흐트러뜨리고 ルールの狭間でウイ..

めいちゃん - 音色 (메이쨩 - 음색) [가사 / 발음 / 번역]

めいちゃん - 音色(메이쨩 - 음색)가수: めいちゃん작사: めいちゃん・田中秀典작곡: めいちゃん・PRIMAGIC발매일: 2024年03月28日TJ: -KY: -JOYSOUND: 626733가사割れた花瓶の欠片 大切に拾い集めた僕ら와레타 카빈노 카케라 타이세츠니 히로이아츠메타 보쿠라깨진 꽃병의 조각을 소중하게 주워 모은 우리들 雨は止むでしょう 根拠はないんだけどね아메와 야무데쇼- 콘쿄와 나인다케도네비는 그치겠지 근거는 없지만 말이야 寄せては引いていく 波を懐かしんだ요세테와 히이테이쿠 나미오 나츠카신다밀려왔다가 밀려가는 파도를 그리워해 空のような 母のような소라노요-나 하하노요-나하늘과도 같은 어머니와도 같은 花束を 君からもらった하나타바오 키미카라 모랏타꽃다발을 너에게서 받았어 数えきれない程の旋律 愛のモノグラム카조에키레..

ロクデナシ - ユリイカ (로쿠데나시 - 유레카) [가사 / 발음 / 번역]

ロクデナシ - ユリイカ(로쿠데나시 - 유레카)가수: ロクデナシ작사: 傘村トータ작곡: 傘村トータ발매일: 2024年04月02日TJ: 68463KY: -JOYSOUND: 625741가사優しい人のなり方を 誰か教えてほしかった야사시이 히토노 나리카타오 다레카 오시에테 호시캇타상냥한 사람이 되는 법을 누군가 가르쳐 줬으면 했어 頼れる人のなり方を 誰か教えてほしかった타요레루 히토노 나리카타오 다레카 오시에테 호시캇타의지할 만한 사람이 되는 법을 누군가 가르쳐 줬으면 했어 雨に濡れて傘も差せずに아메니 누레테 카사모 사세즈니비에 젖은 채 우산도 쓰지 않고 いることもどうでもよくなって이루 코토모 도-데모 요쿠 낫테있는 것도 아무렇지 않아졌고 明るさが急に怖くなって아카루사가 큐-니 코와쿠 낫테환한 빛이 문득 무서워졌어 大丈夫じゃない..

あいみょん - 桜が降る夜は (아이묭 - 벚꽃이 내리는 밤은) [가사 / 발음 / 번역]

あいみょん - 桜が降る夜は(아이묭 - 벚꽃이 내리는 밤은)가수: あいみょん작사: あいみょん작곡: あいみょん발매일: 2021年02月17日TJ: 68590KY: -JOYSOUND: 489210가사「4月の夜はまだ少し肌寒いね」시가츠노 요루와 마다 스코시 하다사무이네「4월의 밤은 아직 조금 쌀쌀하네」 そう語り合う 微妙な距離の2人소- 카타리아우 비묘-나 쿄리노 후타리그렇게 대화를 나누는 미묘한 거리의 두 사람 どこかで聞いた噂話に悩まされて도코카데 키이타 우와사바나시니 나야마사레테어디선가 들은 소문에 앓으면서 危険な道ほど進みたくなる私키켄나 미치호도 스스미타쿠 나루 와타시위험한 길일수록 나아가고 싶어지는 나 だけど다케도그치만 声に乗せたい気持ちが코에니 노세타이 키모치가목소리에 실어 전하고 싶은 마음이 冷たい風に流され츠메타..

優里 - ドライフラワー (유우리 - 드라이플라워) [가사 / 발음 / 번역]

優里 - ドライフラワー(유우리 - 드라이플라워)가수: 優里작사: 優里작곡: 優里발매일: 2020年10月25日TJ: 68333KY: 44652JOYSOUND: 487014가사多分、私じゃなくていいね타분 와타시쟈 나쿠테 이이네아마、내가 아니라도 괜찮겠지 余裕のない二人だったし요유-노 나이 후타리닷타시여유가 없는 두 사람이었기도 하고 気付けば喧嘩ばっかりしてさ키즈케바 켄카밧카리 시테사정신 차려 보면 다투고나 있어서 ごめんね고멘네미안해 ずっと話そうと思ってた즛토 하나소-토 오못테타계속 말하려고 생각했어 きっと私たち合わないね킷토 와타시타치 아와나이네분명 우리는 잘 맞지 않는 거겠지 二人きりしかいない部屋でさ후타리키리시카 이나이 헤야데사두 사람밖에 없는 방에서 貴方ばかり話していたよね아나타바카리 하나시테이타요네당신 혼자서만 ..

あいみょん - マリーゴールド (아이묭 - 마리골드) [가사 / 발음 / 번역]

あいみょん - マリーゴールド(아이묭 - 마리골드)가수: あいみょん작사: あいみょん작곡: あいみょん발매일: 2018年08月08日TJ: 28927KY: 44314JOYSOUND: 431348가사風の強さがちょっと카제노 츠요사가 춋토바람의 세기가 조금 心を揺さぶりすぎて코코로오 유사부리스기테마음을 너무나 흔들어 놓아서 真面目に見つめた마지메니 미츠메타진지한 눈으로 바라보았던 君が恋しい키미가 코이시이네가 그리워 でんぐり返しの日々덴구리가에시노 히비뒤집혀 버린 나날 可哀想なふりをして카와이소-나 후리오 시테불쌍한 척을 하며 だらけてみたけど다라케테미타케도늘어져 보았지만 希望の光は키보-노 히카리와희망의 빛은 目の前でずっと輝いている메노 마에데 즛토 카가야이테이루눈앞에서 줄곧 빛나고 있는 幸せだ시아와세다행복이야 麦わらの帽子の君が..

SUPER BEAVER - 小さな革命 (슈퍼 비버 - 작은 혁명) [가사 / 발음 / 번역]

SUPER BEAVER - 小さな革命(슈퍼 비버 - 작은 혁명)가수: SUPER BEAVER작사: 柳沢亮太작곡: 柳沢亮太발매일: 2024年02月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 624567가사歓びがもし倍になったって요로코비가 모시 바이니 낫탓테기쁨이 만약 배가 되더라도 哀しみは半分になったりしない카나시미와 한분니 낫타리 시나이슬픔이 반이 되거나 하지는 않아 本当の意味で 痛みは分かち合えない혼토-노 이미데 이타미와 와카치아에나이진정한 의미로 아픔은 서로 나누어 가질 수 없어 誰が立ち上がるんだ다레가 타치아가룬다누가 일어선다는 거야 時に弱音 零したって 構わない토키니 요와네 코보시탓테 카마와나이때로는 약한 소리를 내뱉어도 괜찮아 それでも何がしたい?소레데모 나니가 시타이그런데도 뭐를 하고 싶어? 損得も 忖度も ..

KANA-BOON - シルエット (카나분 - 실루엣) [가사 / 발음 / 번역]

KANA-BOON - シルエット(카나분 - 실루엣)가수: KANA-BOON작사: 谷口鮪작곡: 谷口鮪발매일: 2014年11月26日TJ: 28214KY: 43862JOYSOUND: 119897가사いっせーのーせで踏み込むゴーライン잇세-노-세데 후미코무 고-라인하나 둘 셋에 내딛는 출발선 僕らは何も何もまだ知らぬ보쿠라와 나니모 나니모 마다 시라누우리들은 아무것도 아무것도 아직 몰라 一線越えて振り返るともうない잇센 코에테 후리카에루토 모- 나이선 하나를 넘고 뒤돌아보면 이미 없어 僕らは何も何もまだ知らぬ보쿠라와 나니모 나니모 마다 시라누우리들은 아무것도 아무것도 아직 몰라 うだってうだってうだってく우닷테 우닷테 우닷테쿠나른해져 나른해져 나른해져 가 煌めく汗がこぼれるのさ키라메쿠 아세가 코보레루노사반짝이는 땀이 흘러내려 覚え..

さとう。- ピアス (사토。- 피어싱) [가사 / 발음 / 번역]

さとう。- ピアス(사토。- 피어싱)가수: さとう。작사: さとう。작곡: さとう。발매일: 2024年03月10日TJ: -KY: -JOYSOUND: -가사期待してはないけど키타이시테와 나이케도기대하는 건 아니지만 髪を耳にかけてみる카미오 미미니 카케테미루머리를 귀 뒤로 넘겨 봐 今日のために買ったの쿄-노 타메니 캇타노오늘을 위해 산 거야 この色に似合うワンピース코노 이로니 니아우 완피-스이 색에 잘 어울리는 원피스 心に穴があかないように코코로니 아나가 아카나이요-니마음에 구멍이 나지 않도록 体に穴をあけている카라다니 아나오 아케테이루몸에 구멍을 내고 있어 あなたに嘘をつかないように아나타니 우소오 츠카나이요-니너에게 거짓말을 하지 않도록 自分に嘘をつくの지분니 우소오 츠쿠노나에게 거짓말하는 거야 着飾るために傷つけて키카자루 타메..

椎名林檎 - 丸ノ内サディスティック (시이나 링고 - 마루노우치 새디스틱) [가사 / 발음 / 번역]

椎名林檎 - 丸ノ内サディスティック(시이나 링고 - 마루노우치 새디스틱)가수: 椎名林檎작사: 椎名林檎작곡: 椎名林檎발매일: 1999年02月24日TJ: 25837KY: 40074JOYSOUND: 19752가사報酬は入社後並行線で호-슈-와 뉴-샤고 헤이코-센데보수는 입사 후 그대로고 東京は愛せど何も無い토-쿄-와 아이세도 나니모 나이도쿄는 사랑하지만 아무것도 없어 リッケン620頂戴릿켄 식스투오 쵸-다이리켄배커 620 주세요 19万も持って居ない 御茶の水쥬-큐-만모 못테이나이 오챠노미즈19만 엔도 없지만 오챠노미즈 マーシャルの匂いで飛んじゃって大変さ마-샤루노 니오이데 톤쟛테 타이헨사 마살의 향기에 뿅 가서 큰일이야 毎晩絶頂に達して居るだけ마이반 젯쵸-니 탓시테이루다케매일 밤 절정에 이르고 있을 뿐 ラット1つを商売道具にし..

中島みゆき - 糸 (나카지마 미유키 - 실) [가사 / 발음 / 번역]

中島みゆき - 糸(나카지마 미유키 - 실)가수: 中島みゆき작사: 中島みゆき작곡: 中島みゆき발매일: 1992年10月07日TJ: 28767KY: 43831JOYSOUND: 7141가사なぜ めぐり逢うのかを나제 메구리아우노카오어째서 만나게 되는지 私たちは なにも知らない와타시타치와 나니모 시라나이우리들은 아무것도 알지 못해 いつ めぐり逢うのかを이츠 메구리아우노카오언제 만나게 되는지 私たちは いつも知らない와타시타치와 이츠모 시라나이우리들은 언제나 알지 못해 どこにいたの 生きてきたの도코니 이타노 이키테키타노어디에 있던 거야 어떻게 살아온 거야 遠い空の下 ふたつの物語토오이 소라노 시타 후타츠노 모노가타리먼 하늘 아래 두 개의 이야기 縦の糸はあなた 横の糸は私타테노 이토와 아나타 요코노 이토와 와타시세로 실은 당신 가로 ..

秦 基博 - ひまわりの約束 (하타 모토히로 - 해바라기의 약속) [가사 / 발음 / 번역]

秦 基博 - ひまわりの約束(하타 모토히로 - 해바라기의 약속)가수: 秦 基博작사: 秦 基博작곡: 秦 基博발매일: 2014年08月06日TJ: 28251KY: 43828JOYSOUND: 119667가사どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに도-시테 키미가 나쿠노 마다 보쿠모 나이테이나이노니어째서 네가 우는 거야 아직 나도 울지 않고 있는데 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ지분요리 카나시무카라 츠라이노가 돗치카 와카라나쿠 나루요나보다 더 슬퍼하니까 괴로운 게 어느 쪽인지 모르겠잖아 ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる가라쿠타닷타 하즈노 쿄-가 후타리나라 타카라모노니 나루별것 아니었을 터인 오늘이 둘이 함께라면 보물이 돼 そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな소바니 이타이요..