전체 글 1089

Saucy Dog - いつか (사우시 독 - 언젠가) [가사 / 발음 / 번역]

Saucy Dog - いつか(사우시 독 - 언젠가)가수: Saucy Dog작사: 石原慎也작곡: Saucy Dog발매일: 2017年05月24日TJ: -KY: -JOYSOUND: 698696가사坂道を登った先の暗がり사카미치오 노봇타 사키노 쿠라가리비탈길 너머로 보이는 어두운 곳에 星が綺麗に見えるってさ호시가 키레이니 미에룻테사별이 아름답게 보인다며 地べたに寝転んじゃうあたり지베타니 네코론쟈우 아타리땅바닥에 드러누웠을 무렵 あぁ君らしいなって思ったり아- 키미라시이낫테 오못타리아- 너 같다란 생각을 하면서 時間を忘れて夢中になった지칸오 와스레테 무츄-니 낫타시간을 잊고 빠져들었어 赤信号は点滅している아카신고-와 텐메츠시테루빨간불은 깜빡거리고 있어 肌寒くなり始めた季節に하다사무쿠 나리 하지메타 키세츠니쌀쌀해지기 시작한 계절에..

Rin音 - snow jam (린네 - 스노우 잼) [가사 / 발음 / 번역]

Rin音 - snow jam(린네 - 스노우 잼)가수: Rin音작사: Rin音작곡: Rhyme Tube발매일: 2020年02月19日TJ: 68249KY: -JOYSOUND: 498065가사Loadingで進まない毎日Loading데 스스마나이 마이니치Loading으로 나아가질 못하는 매일 上品が似合わないmy lady죠-힌가 니아와나이 my lady품위가 어울리지 않는 my lady Morning ただただ浮ついてMorning 타다 타다 우와츠이테Morning 그저 그저 들떠선 日中も淡い夢を見る닛츄-모 아와이 유메오 미루낮에도 희미한 꿈을 꿔 ねえ今夜は急いで行く네- 콘야와 이소이데 이쿠있잖아 오늘 밤은 서둘러서 갈게 愛情に満たされる日아이죠-니 미타사레루 히애정으로 가득찬 날이니까 二人静かに후타리 시즈카니둘이서 ..

あれくん - 好きにさせた癖に (아레쿤 - 좋아하게 만든 주제에) [가사 / 발음 / 번역]

あれくん - 好きにさせた癖に(아레쿤 - 좋아하게 만든 주제에)가수: あれくん작사: あれくん작곡: あれくん발매일: 2020年08月21日TJ: -KY: -JOYSOUND: 489370가사好きになってしまったんだよ あなたを스키니 낫테 시맛탄다요 아나타오좋아하게 돼버렸어、너를 好きにさせてしまったんだよ あたしを스키니 사세테 시맛탄다요 아타시오좋아하게 만들어 버렸어、나를 好きにさせといたくせに無責任な話だな스키니 사세토이타 쿠세니 무세키닌나 하나시다나좋아하게 만든 주제에 무책임한 이야기네 あぁ馬鹿馬鹿しい 灯を喰らう夜に아- 바카바카시이 아카리오 쿠라우 요루니아- 바보 같이 불빛을 삼키는 밤에 好きの数だけ自分を嫌いになって스키노 카즈다케 지분오 키라이니 낫테좋아하는 만큼 내가 싫어지게 되고 不安がその度 頭を廻って후안가 소노 ..

sumika - ファンファーレ (스미카 - 팡파레) [가사 / 발음 / 번역]

sumika - ファンファーレ(스미카 - 팡파레)가수: sumika작사: 片岡健太작곡: 片岡健太발매일: 2018年08月29日TJ: 28937KY: 44321JOYSOUND: 431345가사ああ 夜を越えて아아 요루오 코에테아아 밤을 뛰어넘고 闇を抜けて야미오 누케테어둠을 빠져나가 迎えにゆこう무카에니 유코-맞이하러 가자 光る朝も히카루 아사모빛나는 아침도 雨も虹も아메모 니지모비도 무지개도 今から全て迎えにゆくよ이마카라 스베테 무카에니 유쿠요지금부터 전부 맞이하러 갈게 暗い暗い暗い部屋を作って쿠라이 쿠라이 쿠라이 헤야오 츠쿳테어둡고 어둡고 어두운 방을 만들고 目を塞げば気付かない메오 후사게바 키즈카나이눈을 감으면 알아차리지 못해 チクチクチクチク치쿠치쿠치쿠치쿠따끔따끔따끔따끔 心は傷まない코코로와 이타마나이마음은 상처받지 ..

『ユイカ』 - 恋泥棒。 (『유이카』 - 사랑 도둑。) [가사 / 발음 / 번역]

『ユイカ』 - 恋泥棒。(『유이카』 - 사랑 도둑。)가수: 『ユイカ』작사: 『ユイカ』작곡: 『ユイカ』발매일: 2022年03月27日TJ: 68661KY: 44954JOYSOUND: 446104가사3・2・1で盗まれた산・니・이치데 누스마레타3・2・1에 빼앗겨 버렸어 私の恋心와타시노 코이고코로내 사랑하는 마음을 勝手に盗んだ貴方は、캇테니 누슨다 아나타와멋대로 훔쳐 간 너는、 恋泥棒だ。코이 도로보-다사랑 도둑이야。 貴方を探して3秒아나타오 사가시테 산 뵤-너를 찾아 헤맨 3초 聞き慣れた笑い声に振り向いて키키나레타 와라이고에니 후리무이테낯익은 웃음소리에 돌아보고서 貴方を見つけて2秒아나타오 미츠케테 니 뵤-너를 발견하고 2초 誰にも見えない口元がにやけて다레니모 미에나이 쿠치모토가 니야케테아무에게도 보이지 않는 입가에 미소가 ..

あいみょん - ハルノヒ (아이묭 - 봄날) [가사 / 발음 / 번역]

あいみょん - ハルノヒ(아이묭 - 봄날)가수: あいみょん작사: あいみょん작곡: あいみょん발매일: 2019年04月17日TJ: 68002KY: 44387JOYSOUND: 437225가사北千住駅のプラットホーム키타센쥬에키노 푸랏토호-무키타센쥬역 플랫폼 銀色の改札긴이로노 카이사츠은색의 개찰구 思い出話と 想い出ふかし오모이데바나시토 오모이데후카시추억을 이야기하고 추억이 깊어져 가 腰掛けたベンチで코시카케타 벤치데걸터앉은 벤치에서 僕らは何も見えない보쿠라와 나니모 미에나이우리들은 아무것도 보이지 않는 未来を誓い合った미라이오 치카이앗타미래를 함께 맹세했어 寒さにこらえた木々と猫が사무사니 코라에타 키기토 네코가추위를 견뎌낸 나무와 고양이가 まるで僕らのことで마루데 보쿠라노 코토데마치 우리들 같아 蕾を咲かせようと実を揺らしてる츠보미..

スキマスイッチ - 奏(かなで) (스키마 스위치 - 연주(카나데)) [가사 / 발음 / 번역]

スキマスイッチ - 奏(かなで)(스키마 스위치 - 연주(카나데))가수: スキマスイッチ작사: 大橋卓弥・常田真太郎작곡: 大橋卓弥・常田真太郎발매일: 2004年03月10日TJ: 27392KY: 42754JOYSOUND: 30764가사改札の前つなぐ手と手 いつものざわめき、新しい風카이사츠노 마에 츠나구 테토 테 이츠모노 자와메키 아타라시이 카제개찰구 앞에서 맞잡은 손과 손 여느 때와 같은 웅성거림 새롭게 느껴지는 바람 明るく見送るはずだったのに うまく笑えずに君を見ていた아카루쿠 미오쿠루 하즈닷타노니 우마쿠 와라에즈니 키미오 미테이타해맑게 보내주고 싶었는데 제대로 웃지 못하고 너를 바라보고 있었어 君が大人になってくその季節が키미가 오토나니 낫테쿠 소노 키세츠가네가 어른이 되어 가는 그 계절이 悲しい歌で溢れないように카나시이 우..

米津玄師 - Lemon (요네즈 켄시 - 레몬) [가사 / 발음 / 번역]

米津玄師 - Lemon(요네즈 켄시 - 레몬)가수: 米津玄師작사: 米津玄師작곡: 米津玄師발매일: 2018年03月14日TJ: 28822KY: 44253JOYSOUND: 425691가사夢ならばどれほどよかったでしょう유메나라바 도레호도 요캇타데쇼-꿈이라면 얼마나 다행이었을까 未だにあなたのことを夢にみる이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루아직까지도 당신을 꿈에서 만나 忘れた物を取りに帰るように와스레타 모노오 토리니 카에루요-니잊은 물건을 찾으러 가는 것처럼 古びた思い出の埃を払う후루비타 오모이데노 호코리오 하라우오래된 추억의 먼지를 털어 戻らない幸せがあることを모도라나이 시아와세가 아루 코토오돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 最後にあなたが教えてくれた사이고니 아나타가 오시에테쿠레타마지막에 당신이 가르쳐 주었어 言えずに隠し..

back number - クリスマスソング (백 넘버 - 크리스마스 송) [가사 / 발음 / 번역]

back number - クリスマスソング(백 넘버 - 크리스마스 송)가수: back number작사: 清水依与吏작곡: 清水依与吏발매일: 2015年11月18日TJ: 27807KY: 43987JOYSOUND: 156450가사どこかで鐘が鳴って도코카데 카네가 낫테어디선가 종이 울리고 らしくない言葉が浮かんで라시쿠 나이 코토바가 우칸데나답지 않은 말이 떠오르고 寒さが心地よくて사무사가 코코치 요쿠테추위가 기분 좋게 느껴져 あれ なんで恋なんかしてんだろう아레 난데 코이난카 시텐다로-어라, 어째서 사랑 같은 걸 하고 있는 거지 聖夜だなんだと繰り返す歌と세이야다 난다토 쿠리카에스 우타토성야니 뭐니 반복되는 노래랑 わざとらしくきらめく街のせいかな와자토라시쿠 키라메쿠 마치노 세이카나보란 듯이 반짝이는 거리 탓이려나 会いたいと思う回..

Official髭男dism - I LOVE... (오피셜 히게단디즘 - I LOVE...) [가사 / 발음 / 번역]

Official髭男dism - I LOVE...(오피셜 히게단디즘 - I LOVE...)가수: Official髭男dism작사: 藤原聡작곡: 藤原聡발매일: 2020年02月12日TJ: 68200KY: 44519JOYSOUND: 446104가사僕が見つめる景色のその中に보쿠가 미츠메루 케시키노 소노 나카니내가 바라보는 풍경 속으로 君が入ってから 変わり果てた世界は키미가 하잇테카라 카와리하테타 세카이와네가 들어오고 나서 완전히 변해버린 세상은 いつも卒なくこなした日々の真ん中이츠모 소츠나쿠 코나시타 히비노 만나카언제나 문제없이 지내온 나날의 한가운데 不思議な引力に逆らえず崩れてく후시기나 인료쿠니 사카라에즈 쿠즈레테쿠불가사의한 인력을 거스르지 못하고 무너져 가 I Love なんて 言いかけてはやめてI Love 난테 이이카케테..

Mrs. GREEN APPLE - 青と夏 (미세스 그린 애플 - 푸름과 여름) [가사 / 발음 / 번역]

Mrs. GREEN APPLE - 青と夏(미세스 그린 애플 - 푸름과 여름)가수: Mrs. GREEN APPLE작사: 大森元貴작곡: 大森元貴발매일: 2018年08月01日TJ: 68127KY: 44466JOYSOUND: 430643가사涼しい風吹く스즈시이 카제 후쿠시원한 바람이 불어 青空の匂い아오조라노 니오이푸른 하늘의 향기 今日はダラッと過ごしてみようか쿄-와 다랏토 스고시테미요-카오늘은 느긋하게 보내볼까 風鈴がチリン후-린가 치린풍령이 딸그랑 ひまわりの黄色히마와리노 키이로해바라기의 노란색 私には関係ないと와타시니와 칸케이나이토나하고는 관계없다고 思って居たんだ오못테 이탄다생각하고 있었어 夏が始まった나츠가 하지맛타여름이 시작됐어 合図がした아이즈가 시타신호가 울렸어 “傷つき疲れる”けどもいいんだ키즈츠키 츠카레루케도모 ..

ずっと真夜中でいいのに。- 脳裏上のクラッカー (계속 한밤중이면 좋을 텐데。- 뇌리 위의 크래커) [가사 / 발음 / 번역]

ずっと真夜中でいいのに。- 脳裏上のクラッカー(계속 한밤중이면 좋을 텐데。- 뇌리 위의 크래커)가수: ずっと真夜中でいいのに。작사: ACAね작곡: ACAね발매일: 2018年11月14日TJ: 28971KY: 44354JOYSOUND: 433965가사包帯みたいにぐるぐる巻かれて호-타이 미타이니 구루구루 마카레테붕대처럼 둘둘 감겼다가 脊髄反射で君に触れたって세키즈이 한샤데 키미니 후레탓테척수반사로 너에게 닿는다 해도 もう終わりがみえてしまうから모- 오와리가 미에테 시마우카라벌써 끝이 보이기 시작하니까 なんにも解けなかった난니모 토케나캇타아무것도 풀지 못했어 どうにも答えられなかった도-니모 코타에라레나캇타도무지 대답할 수 없었어 接点ばかり探してた셋텐 바카리 사가시테타접점만을 찾고 있었어 新しい通知だけさばいて아타라시이 츠우치다..

コレサワ - この恋はスクープされない (코레사와 - 이 사랑은 특종이 되지 않아) [가사 / 발음 / 번역]

コレサワ - この恋はスクープされない(코레사와 - 이 사랑은 특종이 되지 않아)가수: コレサワ작사: コレサワ작곡: コレサワ발매일: 2021年03月10日TJ: -KY: -JOYSOUND: 489176가사嫌いなところがないわけじゃないの키라이나 토코로가 나이 와케쟈 나이노싫은 부분이 없다는 건 아니야 直して欲しくないから言わないわ나오시테 호시쿠 나이카라 이와나이와고치길 바라지 않으니까 말하지 않는 거야 君のどれもこれもが 鮮やかに騒いで키미노 도레모 코레모가 아자야카니 사와이데너의 이것저것이 선명하게 소리를 내니까 ずっと見ていられるの 今日はどこに行こうかな즛토 미테이라레루노 쿄-와 도코니 이코-카나계속 바라볼 수 있는 거야, 오늘은 어디에 갈까 駅前で君を待ってても 道端でキスをしてても에키마에데 키미오 맛테테모 미치바타데 ..

YOASOBI - たぶん (요아소비 - 아마도) [가사 / 발음 / 번역]

YOASOBI - たぶん(요아소비 - 아마도)가수: YOASOBI작사: Ayase작곡: Ayase발매일: 2020年07月20日TJ: 68406KY: 44908JOYSOUND: 485610가사涙流すことすら無いまま나미다 나가스 코토스라 나이 마마눈물 흘리는 일조차 없이 過ごした日々の痕一つも残さずに스고시타 히비노 아토 히토츠모 노코사즈니지내온 날들의 흔적 하나 남기지 않고 さよならだ사요나라다작별이야 一人で迎えた朝に히토리데 무카에타 아사니홀로 맞이한 아침에 鳴り響く誰かの音나리히비쿠 다레카노 오토울려 퍼지는 누군가의 목소리 二人で過ごした部屋で후타리데 스고시타 헤야데둘이 지냈던 방에서 目を閉じたまま考えてた메오 토지타 마마 칸가에테타눈을 감은 채 생각했어 悪いのは誰だ와루이노와 다레다나쁜 건 누굴까 分かんないよ와칸나이..

ヨルシカ - 雲と幽霊 (요루시카 - 구름과 유령) [가사 / 발음 / 번역]

ヨルシカ - 雲と幽霊(요루시카 - 구름과 유령)가수: ヨルシカ작사: n-buna작곡: n-buna발매일: 2017年06月28日TJ: -KY: -JOYSOUND: 430724가사幽霊になった僕は、明日遠くの君を유-레-니 낫타 보쿠와 아스 토오쿠노 키미오유령이 된 나는, 내일 멀리 떨어진 너를 見に行くんだ その後はどうしよう미니 유쿤다 소노 아토와 도-시요-보러 갈 거야 그 다음엔 어떻게 할까 きっと君には言えない킷토 키미니와 이에나이분명 너에겐 말할 수 없겠지 幽霊になった僕は、夏の終わり方を유-레-니 낫타 보쿠와 나츠노 오와리 카타오유령이 된 나는, 여름이 끝나가는 것을 見に行くんだ미니 유쿤다보러 갈 거야 六畳の地球で 浅い木陰のバス停で로쿠죠-노 치큐-데 아사이 코카게노 바스테-데다다미 여섯 장 크기인 지구에서, 얕..