카테고리 1089

Official髭男dism - TATTOO (오피셜 히게단디즘 - 타투) [가사 / 발음 / 번역]

Official髭男dism - TATTOO(오피셜 히게단디즘 - 타투)가수: Official髭男dism작사: 藤原聡작곡: 藤原聡발매일: 2023年04月21日TJ: 68838KY: 44969JOYSOUND: 616839가사大丈夫、痛みにとっても弱いから다이죠-부 이타미니 톳테모 요와이카라괜찮아、아픔에 너무나도 약하니까 大丈夫、憧れは時に憧れのまんま다이죠-부 아코가레와 토키니 아코가레노 만마괜찮아、동경의 대상은 때로는 동경인 채거든 愛、ジョーク、それとたまにキツめのネガティブ それでいつも元通りさ아이 죠-크 소레토 타마니 키츠메노 네가티브 소레데 이츠모 모토도오리사사랑、조크、그리고 가끔 심한 네거티브 그걸로 항상 제자리걸음이야 君と僕との間柄なら そりゃ出くわす問題も様々키미토 보쿠토노 아이다가라나라 소랴 데쿠와스 몬다이모..

Mrs. GREEN APPLE - ダンスホール (미세스 그린 애플 - 댄스홀) [가사 / 발음 / 번역]

Mrs. GREEN APPLE - ダンスホール(미세스 그린 애플 - 댄스홀)가수: Mrs. GREEN APPLE작사: 大森元貴작곡: 大森元貴발매일: 2022年07月08日TJ: 68620KY: 44808JOYSOUND: 499083가사いつだって大丈夫이츠닷테 다이죠-부언제라도 괜찮을 거야 この世界はダンスホール코노 세카이와 단스호-루이 세계는 댄스홀이니까 君が居るから愛を知ることがまた出来る키미가 이루카라 아이오 시루 코토가 마타 데키루네가 있기에 사랑을 아는 게 다시 가능해졌어 「大好き」を歌える다이스키오 우타에루「정말 좋아해」를 노래할 수 있어 知らぬ間に誰かいる시라누 마니 다레카 이루모르는 사이에 누군가 있어 それに甘えすぎてる소레니 아마에스기테루게다가 너무 어리광 부려와 何処かできっと僕の事を도코카데 킷토 보쿠노..

MAISONdes - トウキョウ・シャンディ・ランデヴ (메종 데 - 도쿄 섄디 랑데부) [가사 / 발음 / 번역]

MAISONdes - トウキョウ・シャンディ・ランデヴ(메종 데 - 도쿄 섄디 랑데부)가수: MAISONdes작사: ツミキ작곡: ツミキ발매일: 2022年10月21日TJ: 68738KY: 44881JOYSOUND: 612145가사電波テンポアップして絶賛感電中!ワッ!덴파 텐포 앗푸시테 젯산 칸덴츄- 왓전파 템포 올리고 절찬리에 감전 중!왓! あなたにもわすれたいことかなしいこと아나타니모 와스레타이 코토 카나시이 코토너에게도 잊고 싶은 일이나 슬픈 일이 あるのかしらね아루노카시라네있을까 싶어 識らない映画なのに涙をながすのは시라나이 에이가나노니 나미다오 나가스노와모르는 영화인데 눈물을 흘리는 건 ドラマチックが足りていないからよ도라마칫쿠가 타리테이나이카라요드라마틱함이 부족해서 그래 そんな愚にも付かないこと くだらないこと考えてばか..

Official髭男dism - Subtitle (오피셜 히게단디즘 - Subtitle) [가사 / 발음 / 번역]

Official髭男dism - Subtitle (오피셜 히게단디즘 - Subtitle)가수: Official髭男dism작사: 藤原聡작곡: 藤原聡발매일: 2022年10月12日TJ: 68720KY: 44868JOYSOUND: 611846가사「凍りついた心には太陽を」 そして「僕が君にとってそのポジションを」코오리츠이타 코코로니와 타이요-오 소시테 보쿠가 키미니 톳테 소노 포지숀오「얼어붙은 마음에는 태양을」 그리고 「내가 너에게 있어 그 포지션을」 そんなだいぶ傲慢な思い込みを拗らせてたんだよ ごめんね 笑ってやって손나 다이부 고-만나 오모이코미오 코지라세테탄다요 고멘네 와랏테얏테그런 상당히 오만한 신념으로 번거롭게 만든 거야 미안해 웃어넘겨줘 火傷しそうなほどのポジティブの 冷たさと残酷さに気付いたんだよ야케도시소-나 호도노 포..

Saucy Dog - シンデレラボーイ (사우시 독 - 신데렐라 보이) [가사 / 발음 / 번역]

Saucy Dog - シンデレラボーイ(사우시 독 - 신데렐라 보이)가수: Saucy Dog작사: 石原慎也작곡: Saucy Dog발매일: 2021年08月25日TJ: -KY: -JOYSOUND: 493422가사頭じゃわかっていても아타마쟈 와캇테이테모머리로는 알고 있지만 心が追いつかない코코로가 오이츠카나이마음이 따라가지 않아 カラダは単純なのね카라다와 신푸루나노네몸은 단순하구나 男なら尚更ね あぁあ오토코나라 나오사라네 아-아남자라면 더욱 그렇고 아아 夜な夜なゆらゆらいでも요나요나 유라유라이데모밤마다 흔들거리고 있어도 未だに君がいちばん이마다니 키미가 이치반아직까지도 네가 제일이야 最低で大好きだった사이테이데 다이스키닷타최악이면서 가장 좋았어 なんでかな ムカつくわ。もう난데카나 무카츠쿠와 모-왜 그럴까 짜증 나네。정말 忘れ..

캬나이 노래방 번호 모음 [TJ, KY, JOYSOUND]

캬나이きゃない TJ[태진] / KY[금영] / JOYSOUND[조이사운드]곡명TJKYJOYSOUNDバニラ바닐라--494857紫陽花자양화--498043コインランドリー코인 세탁소--494484イヌ개--493165僕はヒーローになれない나는 히어로가 될 수 없어--617640花火불꽃놀이--614424サイダー사이다--628071でこぼこ울퉁불퉁--627226私の半分나의 반쪽--628256愛の言葉해피엔드--627416ハッピーエンド사랑의 말--615761信号のない街신호 없는 거리--627222ネガティブフライ네거티브 플라이--627225人間인간--627659句読点구두점--627224おむかえさん맞이하는 사람--627265地獄で会おうぜ지옥에서 만나자--627227ウサギ토끼--627863君のはじまり너의 시작--628471夕暮れ..

back number - アイラブユー (백 넘버 - 아이 러브 유) [가사 / 발음 / 번역]

back number - アイラブユー(백 넘버 - 아이 러브 유)가수: back number작사: 清水依与吏작곡: 清水依与吏발매일: 2022年10月24日TJ: 68683KY: 44854JOYSOUND: 612077가사公園の落ち葉が舞って코-엔노 오치바가 맛테공원의 낙엽이 휘날리며 飛び方を教えてくれている토비카타오 오시에테쿠레테이루하늘을 나는 법을 알려주고 있어 親切にどうも신세츠니 도-모친절함에 감사해 僕もそんなふうに보쿠모 손나 후우니나도 저런 식으로 軽やかでいられたら카로야카데 이라레타라가볍게 휘날릴 수 있다면 横切った猫に요코깃타 네코니스쳐 지나간 고양이에게 不安を打ち明けながら후안오 우치아케나가라고민을 털어놓으며 ああ 君に会いたくなる아아 키미니 아이타쿠 나루아아 너를 만나고 싶어져 どんな言葉が 願いが景色が돈나..

優里 - ビリミリオン (유우리 - 빌리밀리언) [가사 / 발음 / 번역]

優里 - ビリミリオン(유우리 - 빌리밀리언)가수: 優里작사: 優里작곡: 優里발매일: 2023年01月19日TJ: -KY: -JOYSOUND: 614603가사老人が君に言いました로-진가 키미니 이이마시타노인이 너에게 말했어 「残りの寿命を買わせてよ노코리노 쥬묘-오 카와세테요「남은 수명을 내게 팔게 50年を50億で買おう」고쥬-넨오 고쥬-오쿠데 카오-50년을 50억에 사도록 하지」 人生をやり直したいと진세-오 야리나오시타이토인생을 되돌리고 싶다며 ただ起きて食って働いて타다 오키테 쿳테 하타라이테그저 일어나서 먹고 일하고 寝て起きて働く毎日だ네테 오키테 하타라쿠 마이니치다자고 일어나자마자 일하는 매일이야 それなのに手放したくない소레나노니 테바나시타쿠 나이그런데도 놓치고 싶지 않아 理由を考えてみたよ리유-오 칸가에테미타요이유를..

きゃない - バニラ (캬나이 - 바닐라) [가사 / 발음 / 번역]

きゃない - バニラ(캬나이 - 바닐라)가수: きゃない작사: きゃない작곡: きゃない발매일: 2022年03月09日TJ: -KY: -JOYSOUND: 494857가사あぁ 君の事愛してる 心から아- 키미노 코토 아이시테루 코코로카라아아 너를 사랑해 마음 깊이 いつでもどこでも君を思うだろう이츠데모 도코데모 키미오 오모우다로-언제라도 어디서라도 너를 떠올리겠지 描いていた理想じゃなくありふれた에가이테이타 리소-쟈 나쿠 아리후레타상상하던 이상이 아닌 흔해 빠진 言葉や暮らしで二人は笑い合えた코토바야 쿠라시데 후타리와 와라이아에타말과 삶으로 우리 둘은 함께 웃었어 傷付けて ほどけそうで키즈츠케테 호도케소-데상처 입히고 헤어질 것 같았는데 それでも今も君は僕のそばに居てくれる소레데모 이마모 키미와 보쿠노 소바니 이테쿠레루그럼에도 지금도..

結束バンド - 光の中へ (결속 밴드 - 빛 속으로) [가사 / 발음 / 번역]

結束バンド - 光の中へ(결속 밴드 - 빛 속으로)가수: 結束バンド작사: 藤森元生작곡: 藤森元生발매일: 2023年05月24日TJ: 68791KY: 44945JOYSOUND: 617346가사(私+期待-不安)×ギター=ロックだ와타시 프라스 키타이 마이나스 후안 카케루 기타- 이코-루 롯쿠다(나+기대-불안)×기타=록이야 (私+君-時間)÷ギター=ライブだ와타시 프라스 키미 마이나스 지칸 와루 기타- 이코-루 라이브다(나+너-시간)÷기타=라이브야 戦々恐々になってる센센쿄-쿄-니 낫테루두려워지고 있어 本番8小節前혼반 핫쇼-세츠 마에공연 시작 8소절 전 劣等感ぶっ壊して렛토-칸 붓코와시테열등감은 부숴버리고 光の中へ飛び出した히카리노 나카에 토비다시타빛 속으로 뛰어들었어 生まれたよ一つ우마레타요 히토츠태어났어 하나의 新しい世界が아..

北谷琉喜 - 恋残り (키타다니 류우키 - 남은 사랑) [가사 / 발음 / 번역]

北谷琉喜 - 恋残り(키타다니 류우키 - 남은 사랑)가수: 北谷琉喜작사: 北谷琉喜작곡: 北谷琉喜발매일: 2023年01月26日TJ: -KY: -JOYSOUND: 614608가사そうさ僕は君の隣にいれなくなったの소-사 보쿠와 키미노 토나리니 이레나쿠 낫타노그래 나는 네 곁에 있을 수 없게 됐어 人目なんか気にせず泣き出しちゃったの히토메난카 키니 세즈 나키다시챳타노남들의 시선 따위 신경 쓰지 않고 울어버렸지 そうさ君は他の誰かの彼女になったの소-사 키미와 호카노 다레카노 카노죠니 낫타노그래 너는 다른 누군가의 여자친구가 됐어 悔しいけど、泣きたいけどもう遅いよな쿠야시이케도 나키타이케도 모- 오소이요나분하지만、울고 싶지만 이미 늦었겠지 大好きだった明日も다이스키닷타 아시타모정말 좋아했던 내일도 大嫌いな明日に変わって다이키라이나 아..

마카로니 엔피츠 노래방 번호 모음 [TJ, KY, JOYSOUND]

마카로니 엔피츠マカロニえんぴつ TJ[태진] / KY[금영] / JOYSOUND[조이사운드]곡명TJKYJOYSOUND恋人ごっこ애인 놀이--447135なんでもないよ、아무것도 아니야、--493729ブルーベリー・ナイツ블루베리 나이츠--437569リンジュー・ラヴ린쥬 러브--614480ヤングアダルト영 어덜트--442903洗濯機と君とラヂオ세탁기와 너 그리고 라디오--693072愛のレンタル사랑의 렌탈--448868レモンパイ레몬 파이--433915ワンドリンク別원 드링크 별도--693505忘レナ唄물망가--625696星が泳ぐ별이 헤엄쳐6862344790497495ミスター・ブルースカイ미스터 블루 스카이--427483悲しみはバスに乗って슬픔은 버스를 타고--619362ハッピーエンドへの期待は해피엔딩에 대한 기대는--495117青春..

マカロニえんぴつ - リンジュー・ラヴ (마카로니 엔피츠 - 린쥬 러브) [가사 / 발음 / 번역]

マカロニえんぴつ - リンジュー・ラヴ(마카로니 엔피츠 - 린쥬 러브)가수: マカロニえんぴつ작사: はっとり작곡: はっとり발매일: 2023年03月08日TJ: -KY: -JOYSOUND: 349140가사最後の夜になりそうな気がして사이고노 요루니 나리소-나 키가 시테마지막 밤이 될 것 같다는 느낌이 들어서 あなたの背中に手を振ってた아나타노 세나카니 테오 훗테타당신의 등을 향해 손을 흔들었어 どうかこのまま、お願い、振り返らないで도-카 코노 마마 오네가이 후리카에라나이데부디 이대로、부탁이니、뒤돌아보지 말아 줘 痛くて優しい最初の愛が抜けない이타쿠테 야사시이 사이쇼노 아이가 누케나이아프도록 상냥한 첫사랑이 가시질 않아 Oh my goodness かつてないほどフィットですOh my goodness 카츠테 나이 호도 핏토데스Oh m..

菅田将暉 - ばかになっちゃったのかな (스다 마사키 - 바보가 되어버린 걸까) [가사 / 발음 / 번역]

菅田将暉 - ばかになっちゃったのかな(스다 마사키 - 바보가 되어버린 걸까)가수: 菅田将暉작사: 金木和也작곡: 金木和也발매일: 2017年06月07日TJ: 68503KY: -JOYSOUND: 695930가사ありふれたラブソングに感動しちゃってバカみたい아리후레타 라브손구니 칸도-시챳테 바카 미타이흔해 빠진 러브송에 감동하기나 하고 바보 같아 どうかしてしまったのかな도-카 시테 시맛타노카나뭐가 어떻게 돼버린 걸까 ありふれたラブソングに感動しちゃってバカじゃない?아리후레타 라브손구니 칸도-시챳테 바카쟈 나잇흔해 빠진 러브송에 감동하기나 하고 바보 아니야? って見下していたのにな테 미쿠다시테이타노니나라며 깔보고 있었는데 紛れもないな これが恋だと思う마기레모 나이나 코레가 코이다토 오모우틀림없구나 이게 사랑이라고 생각해 情けない..