카테고리 751

ロクデナシ - ただ声一つ (로쿠데나시 - 그저 목소리 하나) [가사 / 발음 / 번역]

ロクデナシ - ただ声一つ(로쿠데나시 - 그저 목소리 하나)가수: ただ声一つ작사: MIMI작곡: MIMI발매일: 2021年12月22日TJ: 68582KY: 75961JOYSOUND: 495261 가사続く 時間の欠片츠즈쿠 지칸노 카케라계속되는 시간의 조각 を集めている ただ오 아츠메테이루 타다을 모으고 있어 그저 過ぎるノートの余白に書く스기루 노-토노 요하쿠니 카쿠스쳐가는 노트의 여백에 적어 「答えは、いつ?」코타에와 이츠「답은、언제야?」 ほんのり小さな感情へ혼노리 치이사나 칸죠-에희미하고 작은 감정에 愛をひとつまたねまたね아이오 히토츠 마타네 마타네사랑을 하나 또 보자 또 보자 夜に咲く温度と灯るまで요루니 사쿠 온도토 토모루마데밤에 피어나는 온도와 불이 켜질 때까지 呼吸 ひとつ生きる生きる코큐- 히토츠 이키루 이키루호..

Tani Yuuki - W / X / Y (타니 유우키 - W / X / Y) [가사 / 발음 / 번역]

Tani Yuuki - W / X / Y (타니 유우키 - W / X / Y) 가수: Tani Yuuki 작사: Tani Yuuki 작곡: Tani Yuuki 발매일: 2021年05月26日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 976651 가사 垂れ流したテレビの音 타레나가시타 테레비노 오토 흘러나오는 TV의 소리 溜めてしまった洗濯物は今日こそ 타메테 시맛타 센타쿠모노와 쿄-코소 쌓여 버린 빨랫감들은 오늘이야말로 晴れでもあえて外には出ないでいよう 하레데모 아에테 소토니와 데나이데 이요- 날이 맑더라도 굳이 밖엔 나가지 말자 映えないスナックとアルコールで乾杯をしよう 하에나이 스낫쿠토 아루코-루데 칸파이오 시요- 수수한 간식과 알콜로 건배하자 2人酸いも甘いも 후타리 스이모 아마이모 두 사람의 씁쓸함도 달콤함도 噛..

YOAKE - ねぇ (요아케 - 있잖아) [가사 / 발음 / 번역]

YOAKE - ねぇ (요아케 - 있잖아) 가수: YOAKE 작사: YOAKE 작곡: YOAKE 발매일: 2022年04月29日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 498788 가사 ねぇ、聞いてよ 네- 키이테요 있잖아、들어봐 くだらないことなんかでさ、 쿠다라나이 코토난카데사 별거 아닌 일들로 말이야 笑い合えた君がいなくなって 와라이아에타 키미가 이나쿠 낫테 같이 웃을 수 있던 네가 없어져서 とてもやるせない どれもつまらない 토테모 야루세나이 도레모 츠마라나이 너무 쓸쓸하고 뭐든 재미가 없어 代わり映えのしない世界 카와리바에노 시나이 세카이 전보다 나아진 것 없는 세계 恋はしばらくちょっといいや、もうつらいや 코이와 시바라쿠 춋토 이이야 모- 츠라이야 사랑은 당분간은 괜찮아、이젠 힘들어 空いた穴が寒すぎて 아이타 아나..

Novelbright - 愛とか恋とか (노벨브라이트 - 사랑이라든지 애정이라든지) [가사 / 발음 / 번역]

Novelbright - 愛とか恋とか (노벨브라이트 - 사랑이라든지 애정이라든지) 가수: Novelbright 작사: 竹中雄大 작곡: 竹中雄大・沖聡次郎 발매일: 2022年04月15日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 497535 가사 月曜日の朝 憂鬱な気持ちも 君と会う日を思い浮かべれば 게츠요-비노 아사 유-우츠나 키모치모 키미토 아우 히오 오모이우카베레바 월요일 아침 우울한 기분도 너와 만날 날을 떠올린다면 いつもの道に優しい風が吹き 心弾ませ今日が始まるよ 이츠모노 미치니 야사시이 카제가 후키 코코로 하즈마세 쿄-가 하지마루요 언제나 다니는 길에 부드러운 바람이 불어 마음을 들뜨게 하고는 오늘이 시작돼 昔は聴かなかったあの歌や 映画や香水の匂いでさえも 무카시와 키카나캇타 아노 우타야 에이가야 코-스이노 니오..

ayaho - チャイムの音で (아야호 - 차임벨 소리로) [가사 / 발음 / 번역]

ayaho - チャイムの音で (아야호 - 차임벨 소리로) 가수: ayaho 작사: ayaho 작곡: ayaho 발매일: 2021年02月08日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 496862 가사 チャイムの音で始まる 챠이무노 오토데 하지마루 차임벨 소리로 시작하는 本日も、あなたに見とれて過ぎてく 혼지츠모 아나타니 미토레테 스기테쿠 오늘도、너에게 넋을 잃고 지나가 一限 二限 三限、、と 이치겐 니겐 산겐토 1교시 2교시 3교시、、그렇게 昨日より好きで きっと明日は今日より好きで 키노-요리 스키데 킷토 아시타와 쿄-요리 스키데 어제보다 좋아하고 분명 내일은 오늘보다 좋아해서 だんだんだんだん引き返せなくなる 단단단단 히키카에세나쿠나루 점점점점 되돌아갈 수 없게 돼 あなたに褒められるために今日もstudy 아나타니 호메라..

和ぬか - 寄り酔い (와누카 - 취기) [가사 / 발음 / 번역]

和ぬか - 寄り酔い (와누카 - 취기) 가수: 和ぬか 작사: 和ぬか 작곡: 和ぬか 발매일: 2021年02月15日 TJ: 68392 KY: 44666 JOYSOUND: 489333 가사 家まで送ってもらいたいの 이에마데 오쿳테 모라이타이노 집까지 바래다줬으면 좋겠어 今夜満たされてたいの 콘야 미타사레테타이노 오늘 밤 채워지고 싶어 できれば君にちょっと 데키레바 키미니 춋토 가능하다면 너에게 조금 濡らして欲しいの 누라시테 호시이노 적셔졌으면 좋겠어 酔いで寄りたいの 요이데 요리타이노 취기로 기대고 싶어 ごまかしてキスしたいの 고마카시테 키스 시타이노 얼버무린 채 키스하고 싶어 君といたいよ 키미토 이타이요 너랑 같이 있고 싶어 暗くてぬるい部屋で 쿠라쿠테 누루이 헤야데 어둡고 미적지근한 방에서 火照って ふらついて 肩触れ..

Uru - あなたがいることで (우루 - 당신이 있기에) [가사 / 발음 / 번역]

Uru - あなたがいることで (우루 - 당신이 있기에) 가수: Uru 작사: Uru 작곡: Uru 발매일: 2020年02月09日 TJ: 68249 KY: 44574 JOYSOUND: 446689 가사 どんな言葉で 돈나 코토바데 어떤 말을 써서 今あなたに伝えられるだろう 이마 아나타니 츠타에라레루다로 지금 당신에게 전할 수 있을까요 不器用な僕だけど 부키요-나 보쿠다케도 서투른 나이지만 ちゃんとあなたに届くように 챤토 아나타니 토도쿠요-니 제대로 당신에게 닿을 수 있도록 明日が見えなくなって 아시타가 미에나쿠 낫테 내일이 보이지 않게 되고 信じることが怖くなって 신지루 코토가 코와쿠 낫테 믿는 것이 두려워지고 過去を悔やんでは責めたりもしたけれど 카코오 쿠얀데와 세메타리모 시타케레도 과거를 후회하며 나무라기도 했지만 ..

Saucy Dog - いつか (사우시 독 - 언젠가) [가사 / 발음 / 번역]

Saucy Dog - いつか(사우시 독 - 언젠가)가수: Saucy Dog작사: 石原慎也작곡: Saucy Dog발매일: 2017年05月24日TJ: -KY: -JOYSOUND: 698696가사坂道を登った先の暗がり사카미치오 노봇타 사키노 쿠라가리비탈길 너머로 보이는 어두운 곳에 星が綺麗に見えるってさ호시가 키레이니 미에룻테사별이 아름답게 보인다며 地べたに寝転んじゃうあたり지베타니 네코론쟈우 아타리땅바닥에 드러누웠을 무렵 あぁ君らしいなって思ったり아- 키미라시이낫테 오못타리아- 너 같다란 생각을 하면서 時間を忘れて夢中になった지칸오 와스레테 무츄-니 낫타시간을 잊고 빠져들었어 赤信号は点滅している아카신고-와 텐메츠시테루빨간불은 깜빡거리고 있어 肌寒くなり始めた季節に하다사무쿠 나리 하지메타 키세츠니쌀쌀해지기 시작한 계절에..

Rin音 - snow jam (린네 - 스노우 잼) [가사 / 발음 / 번역]

Rin音 - snow jam (린네 - 스노우 잼) 가수: Rin音 작사: Rin音 작곡: Rhyme Tube 발매일: 2020年02月19日 TJ: 68249 KY: - JOYSOUND: 498065 가사 Loadingで進まない毎日 Loading데 스스마나이 마이니치 Loading으로 나아가질 못하는 매일 上品が似合わないmy lady 죠-힌가 니아와나이 my lady 품위가 어울리지 않는 my lady Morning ただただ浮ついて Morning 타다 타다 우와츠이테 Morning 그저 그저 들떠선 日中も淡い夢を見る 닛츄-모 아와이 유메오 미루 낮에도 희미한 꿈을 꿔 ねえ今夜は急いで行く 네- 콘야와 이소이데 이쿠 있잖아 오늘 밤은 서둘러서 갈게 愛情に満たされる日 아이죠-니 미타사레루 히 애정으로 가득찬 ..

あれくん - 好きにさせた癖に (아레쿤 - 좋아하게 만든 주제에) [가사 / 발음 / 번역]

あれくん - 好きにさせた癖に (아레쿤 - 좋아하게 만든 주제에) 가수: あれくん 작사: あれくん 작곡: あれくん 발매일: 2020年08月21日 TJ: - KY: - JOYSOUND: 489370 가사 好きになってしまったんだよ あなたを 스키니 낫테 시맛탄다요 아나타오 좋아하게 돼버렸어、너를 好きにさせてしまったんだよ あたしを 스키니 사세테 시맛탄다요 아타시오 좋아하게 만들어 버렸어、나를 好きにさせといたくせに無責任な話だな 스키니 사세토이타 쿠세니 무세키닌나 하나시다나 좋아하게 만든 주제에 무책임한 이야기네 あぁ馬鹿馬鹿しい 灯を喰らう夜に 아- 바카바카시이 아카리오 쿠라우 요루니 아- 바보 같이 불빛을 삼키는 밤에 好きの数だけ自分を嫌いになって 스키노 카즈다케 지분오 키라이니 낫테 좋아하는 만큼 내가 싫어지게 되고..

sumika - ファンファーレ (스미카 - 팡파레) [가사 / 발음 / 번역]

sumika - ファンファーレ (스미카 - 팡파레) 가수: sumika 작사: 片岡健太 작곡: 片岡健太 발매일: 2018年08月29日 TJ: 28937 KY: 44321 JOYSOUND: 431345 가사 ああ 夜を越えて 아아 요루오 코에테 아아 밤을 뛰어넘고 闇を抜けて 야미오 누케테 어둠을 빠져나가 迎えにゆこう 무카에니 유코- 맞이하러 가자 光る朝も 히카루 아사모 빛나는 아침도 雨も虹も 아메모 니지모 비도 무지개도 今から全て迎えにゆくよ 이마카라 스베테 무카에니 유쿠요 지금부터 전부 맞이하러 갈게 暗い暗い暗い部屋を作って 쿠라이 쿠라이 쿠라이 헤야오 츠쿳테 어둡고 어둡고 어두운 방을 만들고 目を塞げば気付かない 메오 후사게바 키즈카나이 눈을 감으면 알아차리지 못해 チクチクチクチク 치쿠치쿠치쿠치쿠 따끔따끔따끔..

『ユイカ』 - 恋泥棒。 (『유이카』 - 사랑 도둑。) [가사 / 발음 / 번역]

『ユイカ』 - 恋泥棒。 (『유이카』 - 사랑 도둑。) 가수: 『ユイカ』 작사: 『ユイカ』 작곡: 『ユイカ』 발매일: 2022年03月27日 TJ: 68661 KY: 44954 JOYSOUND: 446104 가사 3・2・1で盗まれた 산・니・이치데 누스마레타 3・2・1에 빼앗겨 버렸어 私の恋心 와타시노 코이고코로 내 사랑하는 마음을 勝手に盗んだ貴方は、 캇테니 누슨다 아나타와 멋대로 훔쳐 간 너는、 恋泥棒だ。 코이 도로보-다 사랑 도둑이야。 貴方を探して3秒 아나타오 사가시테 산 뵤- 너를 찾아 헤맨 3초 聞き慣れた笑い声に振り向いて 키키나레타 와라이고에니 후리무이테 낯익은 웃음소리에 돌아보고서 貴方を見つけて2秒 아나타오 미츠케테 니 뵤- 너를 발견하고 2초 誰にも見えない口元がにやけて 다레니모 미에나이 쿠치모토가 ..

あいみょん - ハルノヒ (아이묭 - 봄날) [가사 / 발음 / 번역]

あいみょん - ハルノヒ (아이묭 - 봄날) 가수: あいみょん 작사: あいみょん 작곡: あいみょん 발매일: 2019年04月17日 TJ: 68002 KY: 44387 JOYSOUND: 437225 가사 北千住駅のプラットホーム 키타센쥬에키노 푸랏토호-무 키타센쥬역 플랫폼 銀色の改札 긴이로노 카이사츠 은색의 개찰구 思い出話と 想い出ふかし 오모이데바나시토 오모이데후카시 추억을 이야기하고 추억이 깊어져 가 腰掛けたベンチで 코시카케타 벤치데 걸터앉은 벤치에서 僕らは何も見えない 보쿠라와 나니모 미에나이 우리들은 아무것도 보이지 않는 未来を誓い合った 미라이오 치카이앗타 미래를 함께 맹세했어 寒さにこらえた木々と猫が 사무사니 코라에타 키기토 네코가 추위를 견뎌낸 나무와 고양이가 まるで僕らのことで 마루데 보쿠라노 코토데 마치..

スキマスイッチ - 奏(かなで) (스키마 스위치 - 연주(카나데)) [가사 / 발음 / 번역]

スキマスイッチ - 奏(かなで) (스키마 스위치 - 연주(카나데)) 가수: スキマスイッチ 작사: 大橋卓弥・常田真太郎 작곡: 大橋卓弥・常田真太郎 발매일: 2004年03月10日 TJ: 27392 KY: 42754 JOYSOUND: 30764 가사 改札の前つなぐ手と手 いつものざわめき、新しい風 카이사츠노 마에 츠나구 테토 테 이츠모노 자와메키 아타라시이 카제 개찰구 앞에서 맞잡은 손과 손 여느 때와 같은 웅성거림 새롭게 느껴지는 바람 明るく見送るはずだったのに うまく笑えずに君を見ていた 아카루쿠 미오쿠루 하즈닷타노니 우마쿠 와라에즈니 키미오 미테이타 해맑게 보내주고 싶었는데 제대로 웃지 못하고 너를 바라보고 있었어 君が大人になってくその季節が 키미가 오토나니 낫테쿠 소노 키세츠가 네가 어른이 되어 가는 그 계절이 悲し..

米津玄師 - Lemon (요네즈 켄시 - 레몬) [가사 / 발음 / 번역]

米津玄師 - Lemon (요네즈 켄시 - 레몬) 가수: 米津玄師 작사: 米津玄師 작곡: 米津玄師 발매일: 2018年03月14日 TJ: 28822 KY: 44253 JOYSOUND: 425691 가사 夢ならばどれほどよかったでしょう 유메나라바 도레호도 요캇타데쇼- 꿈이라면 얼마나 다행이었을까 未だにあなたのことを夢にみる 이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루 아직까지도 당신을 꿈에서 만나 忘れた物を取りに帰るように 와스레타 모노오 토리니 카에루요-니 잊은 물건을 찾으러 가는 것처럼 古びた思い出の埃を払う 후루비타 오모이데노 호코리오 하라우 오래된 추억의 먼지를 털어 戻らない幸せがあることを 모도라나이 시아와세가 아루 코토오 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 最後にあなたが教えてくれた 사이고니 아나타가 오시에테쿠레타 마..