
Mrs. GREEN APPLE - breakfast
(미세스 그린 애플 - breakfast)
가수: Mrs. GREEN APPLE
작사: 大森元貴
작곡: 大森元貴
발매일: 2025年06月04日
TJ: 52935
KY: -
JOYSOUND: 637422
가사
関係ない 居ない
칸케- 나이 이나이
관계없고 있지도 않은
目の前に居ない人を救う?
메노 마에니 이나이 히토오 스쿠우
눈앞에 없는 사람을 구한다고?
難しいことは考えずにいつだってスルー
무즈카시이 코토와 칸가에즈니 이츠닷테 스루-
복잡한 일은 생각 없이 늘 넘겨 버리고
何気ない言葉に傷つくくせに
나니게나이 코토바니 키즈츠쿠 쿠세니
남들의 무심한 말에 상처받는 주제에
あなたこそ正しく言葉を使えずにいる
아나타코소 타다시쿠 코토바오 츠카에즈니 이루
정작 당신이야말로 제대로 된 말을 못 하고 있잖아
どこかで泣いてる人が居る
도코카데 나이테루 히토가 이루
어딘가에서 울고 있는 사람이 있어
私だって泣きたい夜もある
와타시닷테 나키타이 요루모 아루
나도 물론 울고 싶어지는 밤이 있어
どうなったって僕のせいでもいいから
도- 낫탓테 보쿠노 세이데모 이이카라
어떻게 되든 내 탓으로 돌려도 괜찮으니까
「嫌わないでほしい」
키라와라나이데 호시이
「미워하지는 말아 줘」
愛想ばっかで芯を食った人がただ減る
아이소밧카데 신오 쿳타 히토가 타다 헤루
겉치레뿐이고 본질을 꿰뚫는 사람이 줄어만 가
簡単なことでも考えられずいつだってスルー
칸탄나 코토데모 칸가에라레즈 이츠닷테 스루-
간단한 일조차 생각하지 못하고 늘 넘겨 버려
大事な事を言葉で伝えたいのに
다이지나 코토오 코토바데 츠타에타이노니
정말 중요한 건 말로 전하고 싶은데
いざって時にどう言っていいかわかんない
이잣테 토키니 도- 잇테 이이카 와칸나이
막상 그런 순간에는 어떻게 말해야 할지 모르겠어
冷めないうちにあったかいご飯を食べよう
사메나이 우치니 앗타카이 고한오 타베요-
식기 전에 따뜻한 밥을 먹자
行ってきますとご先祖に手を合わせよう
잇테키마스토 고센조니 테오 아와세요-
다녀오겠습니다라며 조상님께 두 손을 모으자
戻れない香りが漂ってきたら
모도레나이 카오리가 타다욧테키타라
돌아갈 수 없는 향기가 풍겨 온다면
とりあえず今日を生きよう
토리아에즈 쿄-오 이키요-
우선 오늘을 살아가자
『私らしく「おはよう」』
와타시라시쿠 오하요-
『나답게 「좋은 아침」』
あなただけの世界が
아나타다케노 세카이가
당신만의 세계가
だけの世界が
다케노 세카이가
오직 그 세계가
今日も広がっていく
쿄-모 히로갓테유쿠
오늘도 점점 넓어져 가
醒めない夢も
사메나이 유메모
깨어나지 않는 꿈도
情けない現実も
나사케나이 겐지츠모
한심한 현실조차도
ただ景色になっていく
타다 케시키니 낫테유쿠
그저 하나의 풍경이 되어 가
あなただけの世界が
아나타다케노 세카이가
당신만의 세계가
だけの世界が
다케노 세카이가
오직 그 세계가
今日も広がっていく
쿄-모 히로갓테유쿠
오늘도 점점 넓어져 가
他の誰でもない
호카노 다레데모 나이
다른 누구도 대신할 수 없는
何でもない
나니데모 나이
평범할지도 모르는
奇跡をあなたは持っている
키세키오 아나타와 못테이루
기적을 당신은 지니고 있어
脆いハイブリッドな
모로이 하이브릿도나
부서지기 쉬운 하이브리드
嗜好品をどうぞ
시코-힌오 도-조
취향의 물건 여기 있습니다
承認欲求が餌になっていく
쇼-닌 욧큐-가 에사니 낫테유쿠
인정받고 싶은 마음이 먹잇감이 되어 가
強気も良いけど僕はちょっと
츠요키모 이이케도 보쿠와 춋토
당찬 것도 좋지만 나는 말이야
ヒビが入ってるくらいがいいぜ
히비가 하잇테루 쿠라이가 이이제
조금 금이 간 게 더 좋더라고
知らんけど
시란케도
잘은 모르겠지만
馬鹿でも良いんだ
바카데모 이인다
바보여도 괜찮아
阿呆でも良いんだ
아호-데모 이인다
어수룩해도 괜찮아
人のあったかい処を
히토노 앗타카이 토코로오
사람의 따뜻한 부분을
わかっていれば良い
와캇테이레바 이이
이해할 수 있으면 돼
わかっていれば良い
와캇테이레바 이이
알고 있기만 하면 돼
愚かさを諦めなければ良い
오로카사오 아키라메나케레바 이이
어리석음을 포기하지 않으면 돼
あなただけの世界が
아나타다케노 세카이가
당신만의 세계가
だけの世界が
다케노 세카이가
오직 그 세계가
今日も広がっていく
쿄-모 히로갓테유쿠
오늘도 점점 넓어져 가
他の誰でもない
호카노 다레데모 나이
다른 누구도 대신할 수 없는
何でもない
나니데모 나이
평범할지도 모르는
奇跡をあなたは持っている
키세키오 아나타와 못테이루
기적을 당신은 지니고 있어
冷めないうちにあったかいご飯を食べよう
사메나이 우치니 앗타카이 고한오 타베요-
식기 전에 따뜻한 밥을 먹자
行ってきますとご先祖に手を合わせよう
잇테키마스토 고센조니 테오 아와세요-
다녀오겠습니다라며 조상님께 두 손을 모으자
戻れないあの日が恋しくなっても
모도레나이 아노 히가 코이시쿠 낫테모
돌아갈 수 없는 그날이 그리워져도
とりあえず今日を生きよう
토리아에즈 쿄-오 이키요
우선 오늘을 살아가자
あなただけの世界が
아나타다케노 세카이가
당신만의 세계가
だけの世界で
다케노 세카이데
오직 그 세계에서
『私らしく「おはよう」』
와타시라시쿠 오하요-
『나답게 「좋은 아침」』
難しいことは
무즈카시이 코토와
복잡한 일들은
ここらでやめて
코코라데 야메테
이쯤에서 그만두고
身支度を済ませて
미지타쿠오 스마세테
단정히 준비를 마친 뒤
陽の光を浴びて
히노 히카리오 아비테
햇살을 한껏 맞으며
朝食を済ませてゆく
쵸-쇼쿠오 스마세테유쿠
아침을 먹고 가는 거야




