J-POP 가사 번역/미세스 그린 애플 (Mrs. GREEN APPLE)

Mrs. GREEN APPLE - breakfast (미세스 그린 애플 - breakfast) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2025. 6. 4. 20:30
深い
ふかい
후카이
깊다
でも君は上の空 深い悲しみの中でフッと膨らんで 「美しき」と見つめあってる
야마 - 홀딱 반했어
노래 듣기

breakfast
breakfast


Mrs. GREEN APPLE - breakfast
(미세스 그린 애플 - breakfast)


가수: Mrs. GREEN APPLE

작사: 大森元貴

작곡: 大森元貴

발매일: 2025年06月04日


TJ: 52935

KY: -

JOYSOUND: 637422



가사

係ない 居ない

칸케- 나이 이나이

관계없고 있지도 않은

 

目の前に居ない人を救う?

메노 마에니 이나이 히토오 스쿠우

눈앞에 없는 사람을 구한다고?

 

難しいことは考えずにいつだってスル

무즈카시이 코토와 칸가에즈니 이츠닷테 스루-

복잡한 일은 생각 없이 늘 넘겨 버리고

 

ない言葉に傷つくくせに

나니게나이 코토바니 키즈츠쿠 쿠세니

남들의 무심한 말에 상처받는 주제에

 

あなたこそ正しく言葉を使えずにいる

아나타코소 타다시쿠 코토바오 츠카에즈니 이루

정작 당신이야말로 제대로 된 말을 못 하고 있잖아

 

どこかで泣いてる人が居る

도코카데 나이테루 히토가 이루

어딘가에서 울고 있는 사람이 있어

 

私だって泣きたい夜もある

와타시닷테 나키타이 요루모 아루

나도 물론 울고 싶어지는 밤이 있어

 

どうなったって僕のせいでもいいから

도- 낫탓테 보쿠노 세이데모 이이카라

어떻게 되든 내 탓으로 돌려도 괜찮으니까

 

「嫌わないでほしい」

키라와라나이데 호시이

「미워하지는 말아 줘」

 

愛想ばっかで芯を食った人がただ減る

아이소밧카데 신오 쿳타 히토가 타다 헤루

겉치레뿐이고 본질을 꿰뚫는 사람이 줄어만 가

 

なことでも考えられずいつだってスル

칸탄나 코토데모 칸가에라레즈 이츠닷테 스루-

간단한 일조차 생각하지 못하고 늘 넘겨 버려

 

大事な事を言葉でえたいのに

다이지나 코토오 코토바데 츠타에타이노니

정말 중요한 건 말로 전하고 싶은데

 

いざって時にどう言っていいかわかんない

이잣테 토키니 도- 잇테 이이카 와칸나이

막상 그런 순간에는 어떻게 말해야 할지 모르겠어

 

冷めないうちにあったかいご飯を食べよう

사메나이 우치니 앗타카이 고한오 타베요-

식기 전에 따뜻한 밥을 먹자

 

行ってきますとご先祖に手を合わせよう

잇테키마스토 고센조니 테오 아와세요-

다녀오겠습니다라며 조상님께 두 손을 모으자

 

れない香りが漂ってきたら

모도레나이 카오리가 타다욧테키타라

돌아갈 수 없는 향기가 풍겨 온다면

 

とりあえず今日を生きよう

토리아에즈 쿄-오 이키요-

우선 오늘을 살아가자

 

『私らしく「おはよう」』

와타시라시쿠 오하요-

『나답게 「좋은 아침」』

 

あなただけの世界が

아나타다케노 세카이가

당신만의 세계가

 

だけの世界が

다케노 세카이가

오직 그 세계가

 

今日もがっていく

쿄-모 히로갓테유쿠

오늘도 점점 넓어져 가

 

醒めない夢も

사메나이 유메모

깨어나지 않는 꿈도

 

情けない現

나사케나이 겐지츠모

한심한 현실조차도

 

ただ景色になっていく

타다 케시키니 낫테유쿠

그저 하나의 풍경이 되어 가

 

あなただけの世界が

아나타다케노 세카이가

당신만의 세계가

 

だけの世界が

다케노 세카이가

오직 그 세계가

 

今日もがっていく

쿄-모 히로갓테유쿠

오늘도 점점 넓어져 가

 

他の誰でもない

호카노 다레데모 나이

다른 누구도 대신할 수 없는

 

何でもない

나니데모 나이

평범할지도 모르는

 

奇跡をあなたは持っている

키세키오 아나타와 못테이루

기적을 당신은 지니고 있어

 

脆いハイブリッドな

모로이 하이브릿도나

부서지기 쉬운 하이브리드

 

嗜好品をどうぞ

시코-힌오 도-조

취향의 물건 여기 있습니다

 

承認欲求が餌になっていく

쇼-닌 욧큐-가 에사니 낫테유쿠

인정받고 싶은 마음이 먹잇감이 되어 가

 

強気も良いけど僕はちょっと

츠요키모 이이케도 보쿠와 춋토

당찬 것도 좋지만 나는 말이야

 

ヒビが入ってるくらいがいいぜ

히비가 하잇테루 쿠라이가 이이제

조금 금이 간 게 더 좋더라고

 

知らんけど

시란케도

잘은 모르겠지만

 

馬鹿でも良いんだ

바카데모 이인다

바보여도 괜찮아

 

阿呆でも良いんだ

아호-데모 이인다

어수룩해도 괜찮아

 

人のあったかい

히토노 앗타카이 토코로오

사람의 따뜻한 부분을

 

わかっていれば良い

와캇테이레바 이이

이해할 수 있으면 돼

 

わかっていれば良い

와캇테이레바 이이

알고 있기만 하면 돼

 

愚かさを諦めなければ良い

오로카사오 아키라메나케레바 이이

어리석음을 포기하지 않으면 돼

 

あなただけの世界が

아나타다케노 세카이가

당신만의 세계가

 

だけの世界が

다케노 세카이가

오직 그 세계가

 

今日もがっていく

쿄-모 히로갓테유쿠

오늘도 점점 넓어져 가

 

他の誰でもない

호카노 다레데모 나이

다른 누구도 대신할 수 없는

 

何でもない

나니데모 나이

평범할지도 모르는

 

奇跡をあなたは持っている

키세키오 아나타와 못테이루

기적을 당신은 지니고 있어

 

冷めないうちにあったかいご飯を食べよう

사메나이 우치니 앗타카이 고한오 타베요-

식기 전에 따뜻한 밥을 먹자

 

行ってきますとご先祖に手を合わせよう

잇테키마스토 고센조니 테오 아와세요-

다녀오겠습니다라며 조상님께 두 손을 모으자

 

れないあの日がしくなっても

모도레나이 아노 히가 코이시쿠 낫테모

돌아갈 수 없는 그날이 그리워져도

 

とりあえず今日を生きよう

토리아에즈 쿄-오 이키요

우선 오늘을 살아가자

 

あなただけの世界が

아나타다케노 세카이가

당신만의 세계가

 

だけの世界で

다케노 세카이데

오직 그 세계에서

 

『私らしく「おはよう」』

와타시라시쿠 오하요-

『나답게 「좋은 아침」』

 

難しいことは

무즈카시이 코토와

복잡한 일들은

 

ここらでやめて

코코라데 야메테

이쯤에서 그만두고

 

身支度をませて

미지타쿠오 스마세테

단정히 준비를 마친 뒤

 

陽の光を浴びて

히노 히카리오 아비테

햇살을 한껏 맞으며

 

朝食をませてゆく

쵸-쇼쿠오 스마세테유쿠

아침을 먹고 가는 거야

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver