平井 大 - 幸せのレシピ
(히라이 다이 - 행복의 레시피)
가수: 平井 大
작사: EIGO(ONEly Inc.)・Dai Hirai
작곡: Dai Hirai
발매일: 2025年01月10日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: -
가사
なぜか「キミ」にだけ「ボク」が伝わらない
나제카 키미니다케 보쿠가 츠타와라나이
어째선지 「너」에게만 「나」라는 사람이 전해지지 않아
募れば募るほどに苦しくなるよ
츠노레바 츠노루 호도니 쿠루시쿠 나루요
커지면 커질수록 점점 더 괴로워져
“良薬は苦し”なんて笑って言っていたけど
료-야쿠와 니가시난테 와랏테 잇테이타케도
“좋은 약은 입에 쓴 법이지”라며 웃으며 말했지만
今更わかった
이마사라 와캇타
이제서야 깨달았어
悪い夢なら醒めてと願う日も
와루이 유메나라 사메테토 네가우 히모
나쁜 꿈이라면 깨어나라며 바라는 날도
誰にも言えない秘密も
다레니모 이에나이 히미츠모
누구에게도 말할 수 없는 비밀도
掛け違えたボタンもあの夜も
카케치가에타 보탄모 아노 요루모
잘못 끼워진 첫 단추도 그날 밤도
幸せのレシピかもね
시아와세노 레시피카모네
행복의 레시피였을지도 몰라
例えば「ボク」がボクじゃなければ
타토에바 보쿠가 보쿠쟈 나케레바
만약에 「내」가 내가 아니었다면
「キミ」がキミじゃなければ…
키미가 키미쟈 나케레바
「네」가 네가 아니었다면…
なんで でも記憶の一つ一つが
난데 데모 키오쿠노 히토츠히토츠가
왜일까 그래도 기억 하나하나가
「キミ」を呼ぶんだ
키미오 요분다
「너」를 부르려 해
閉ざしていた日々と鎖していたココロ
토자시테이타 히비토 토자시테이타 코코로
닫아 놓은 날들과 굳게 잠근 마음을
魔法みたいに溶かしてく
마호-미타이니 토카시테쿠
마치 마법처럼 풀어 가는
いろんな「キミ」がいる
이론나 키미가 이루
다양한 「너」가 있어
この世界が結局 ほら、好きなんだ。
코노 세카이가 켓쿄쿠 호라 스키난다
이 세상이 결국 봐、좋아졌어。
なぜか「ボク」にだけ「キミ」がわからない
나제카 보쿠니다케 키미가 와카라나이
어째선지 「나」에게만 「너」가 이해되지 않아
知ろうとすればするだけ難しいのさ
시로-토 스레바 스루다케 무즈카시이노사
알려고 하면 할수록 더 어렵기만 해
“案ずるより…”なんてわかっているつもりだけど
안즈루요리난테 와캇테이루 츠모리다케도
“걱정보다는 행동…” 같은 건 알고 있지만
今更言えない
이마사라 이에나이
이제 와서 말할 수 없어
態度の割に繊細なことも
타이도노 와리니 센사이나 코토모
태도에 비해서 섬세한 점도
口は悪いけど優しいとこも
쿠치와 와루이케도 야사시이 토코모
입은 거칠지만 상냥한 점도
照れ隠しのトゲも正義感も
테레카쿠시노 토게모 세이기칸모
쑥스러움을 감추려는 가시도 정의감도
キミだけのレシピなんだ
키미다케노 레시피난다
너만의 레시피야
例えば「ここ」がここじゃなければ
타토에바 코코가 코코쟈 나케레바
만약에 「여기」가 여기가 아니었다면
「今」が今じゃなければ…
이마가 이마쟈 나케라바
「지금」이 지금이 아니었다면…
出会えてない そう想えばなんか
데아에테 나이 소- 오모에바 난카
만나지 못했겠지 그렇게 생각하면 뭔가
悪くはないな
와루쿠와 나이나
나쁘지는 않아
閉ざしていた過去と鎖していた明日を
토자시테이타 카코토 토자시테이타 아스오
닫아 놓은 과거와 굳게 잠근 내일을
魔法みたいに繋いでく
마호-미타이니 츠나이데쿠
마치 마법처럼 이어 가는
幸せのレシピが溢れる
시아와세노 레시피가 아후레루
행복의 레시피가 넘쳐흘러
世界がとっても ほら、好きなんだ。
세카이가 톳테모 호라 스키난다
세상이 정말로 봐、좋아졌어。