THE ALFEE - ロマンスが舞い降りて来た夜
(알피 - 로맨스가 춤추듯 내려온 밤)
가수: THE ALFEE
작사: 高見沢俊彦
작곡: 高見沢俊彦
발매일: 2024年07月24日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: 628733
가사
逢いたい気持ち抑えて
아이타이 키모치 오사에테
만나고 싶은 마음을 억누르고
たわいもない嘘をついた
타와이모 나이 우소오 츠이타
어쭙잖은 거짓말을 쳤어
最近冷たい君に
사이킨 츠메타이 키미니
요즘들어 쌀쌀맞은 너에게
忙しいフリしていたよ
이소가시이 후리시테이타요
바쁜 척을 하고 있었어
でも気まぐれな恋心
데모 키마구레나 코이고코로
그렇지만 변덕스러운 연심
強がるほどに淋しくなって
츠요가루 호도니 사미시쿠 낫테
강한 척할수록 외로워져서
突然逢いたくなった
토츠젠 아이타쿠 낫타
갑자기 만나고 싶어졌어
ロマンスが
로만스가
로맨스가
舞い降りて来た夜は
마이오리테키타 요루와
춤추듯 내려온 밤에는
空だって飛べる気がした
소라닷테 토베루 키가 시타
하늘도 날 수 있을 것만 같았어
月の光に誘われて
츠키노 히카리니 사소와레테
달빛에 이끌려서
流星のパレード始まる
류-세이노 파레-도 하지마루
유성의 퍼레이드가 시작되네
愛さえあれば
아이사에 아레바
사랑만 있다면
何でも出来る
난데모 데키루
무엇이든 가능해
今すぐ逢いに行こう!
이마 스구 아이니 유코-
지금 당장 만나러 가자!
いつかベニスで暮らそうと
이츠카 베니스데 쿠라소-토
언젠가 베니스에서 살자는
途方もない夢を語る
토호-모 나이 유메오 카타루
터무니없는 꿈을 이야기해
時の流れに身を任せて
토키노 나가레니 미오 마카세테
시간의 흐름에 몸을 맡기고
自然に結ばれればいい
시젠니 무스바레레바 이이
자연에 이어져 있으면 돼
でも移り気な恋心
데모 우츠리기나 코이고코로
그렇지만 변덕스러운 연심
君がいない
키미가 이나이
네가 없는
この部屋なんて
코노 헤야난테
이 방 따위는
空っぽのケーキの箱
카랏포노 케-키노 하코
텅 빈 케이크 상자와도 같아
ロマンスが
로만스가
로맨스가
舞い降りて来た夜は
마이오리테키타 요루와
춤추듯 내려온 밤에는
愛が生まれ変わるという
아이가 우마레카와루토 유우
사랑이 다시 태어난다고 해
いつも夜空の彼方には
이츠모 요조라노 카나타니와
언제나 밤하늘의 저편에는
新しい明日があるんだ
아타라시이 아스가 아룬다
새로운 내일이 있어
愛さえあれば
아이사에 아레바
사랑만 있다면
何でも出来る
난데모 데키루
무엇이든 가능해
今すぐ抱きしめたい!
이마 스구 다키시메타이
지금 당장 끌어안고 싶어!
でも恋に夢中になるほど
데모 코이니 무츄-니 나루 호도
그렇지만 사랑에 열중할 정도로
若くないけど情熱だけは
와카쿠 나이케도 죠-네츠다케와
젊지는 않지만 정열만큼은
誰にも負けないのさ
다레니모 마케나이노사
누구에게도 지지 않아
もしも僕が君にとって
모시모 보쿠가 키미니 톳테
만약 내가 너에게 있어서
運命の人じゃなくても
운메이노 히토쟈 나쿠테모
운명의 사람이 아니더라도
倖せなんて気分次第で
시아와세난테 키분 시다이데
행복 같은 건 마음먹기 나름이라서
なんとかなるさ
난토카 나루사
어떻게든 되겠지
ロマンスが
로만스가
로맨스가
舞い降りて来た夜は
마이오리테키타 요루와
춤추듯 내려온 밤에는
空だって飛べる気がした
소라닷테 토베루 키가 시타
하늘도 날 수 있을 것만 같았어
満月にはしゃぐ恋人よ
만게츠니 하샤구 코이비토요
보름달에 들뜬 연인이여
星空を駆け抜けて行け
호시조라오 카케누케테유케
별하늘을 뚫고 나가라
愛さえあれば
아이사에 아레바
사랑만 있다면
何でも出来る
난데모 데키루
무엇이든 가능해
今すぐ逢いに行こう!
이마 스구 아이니 유코-
지금 당장 만나러 가자!