J-POP 가사 번역/요네즈 켄시 (米津玄師)

米津玄師 - 毎日 (요네즈 켄시 - 매일) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2024. 5. 27. 03:10

毎日
毎日


米津玄師 - 毎日
(요네즈 켄시 - 매일)


가수: 米津玄師

작사: 米津玄師

작곡: 米津玄師

발매일: 2024年05月27日


TJ: 68478

KY: 75974

JOYSOUND: 627447



가사

日 僕は僕なりに頑張ってきたのに

마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 보쿠와 보쿠나리니 간밧테키타노니

매일 매일 매일 매일 나는 내 나름대로 열심히 노력해 왔는데

 

日 何一つもわらないものを

마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 나니 히토츠모 카와라나이 모노오

매일 매일 매일 매일 어느 것 하나도 변함이 없는 걸

 

まだ愛せるだろうか

마다 아이세루다로-카

아직 사랑할 수 있을까

 

今日も雨模 一人錆びたチャリでんだ街道

쿄-모 아메모요- 히토리 사비타 챠리데 코론다 카이도-

오늘도 비가 내릴 듯해 혼자 녹슨 자전거를 타다 자빠진 길거리

 

目もくれずに早足で過ぎるアナキスト

메모 쿠레즈니 하야아시데 스기루 아나-키스토

눈길도 주지 않고 빠른 걸음으로 지나치는 아나키스트

 

ガンくれた猫 いつもあちらこちらで愛の

간쿠레타 네코 이츠모 아치라코치라데 아이노 쿄-요-

노려보는 고양이는 언제나 여기저기서 사랑의 강요를

 

シケた飯はいらないの 驕るリアリスト

시케타 메시와 이라나이노 오고루 리아리스토

눅눅해진 밥은 필요 없다며 우쭐대는 리얼리스트

 

鼻じろむ月曜 はみ出す火曜 熱出す水曜 絡まる木曜

하나지로무 게츠요- 하미다스 카요- 네츠다스 스이요- 카라마루 모쿠요-

신물 나는 월요일 정도가 지나친 화요일 열이 나는 수요일 귀찮게 구는 목요일

 

あとの金土日言うまでもないほどに 以下同文

아토노 킨도니치 유우마데모 나이 호도니 이카 도-분

다음 금토일은 말할 필요도 없을 정도로 이하 동문

 

あなただけ消えないでダリン 爆ぜるまで抱き合ってクレイジ

아나타다케 키에나이데 다-린 하제루마데 다키앗테 크레이지-

당신만 사라지지 말아 줘 달링 터져 버릴 때까지 끌어안고서 크레이지

 

この日を踊りきるにはただ一人じゃあまりに永いのに

코노 히비오 오도리키루니와 타다 히토리쟈 아마리니 나가이노니

이 나날을 전부 춤추기에 고작 혼자서는 너무나 길잖아

 

逃げるだけ逃げ出してレイニ 捨てるだけ捨てようぜアイシ

니게루다케 니게다시테 레이니- 스테루다케 스테요-제 아이시-

도망칠 수 있는 만큼 도망쳐 레이니 버릴 수 있는 만큼 버리자 아이시

 

光るだけが全てならばこの世界はあまりに暗いのに

히카루다케가 스베테나라바 코노 세카이와 아마리니 쿠라이노니

빛나는 것만이 전부라면 이 세상은 너무나 어둡잖아

 

ぢっと手を見る あなや記憶よりも燻んだ

짓토 테오 미루 아나야 키오쿠요리모 쿠슨다 요-소-

가만히 손을 쳐다봐 이럴 수가 기억보다 그을린 모습

 

ちっとばかしおかしいと笑うセラピスト

칫토바카시 오카시이토 와라우 세라피스토

살짝 우스꽝스럽다며 웃는 세러피스트

 

意味がない?くだらない?それはもうダサい?

이미가 나이 쿠다라나이 소레와 모- 다사이

의미가 없어? 쓸모가 없어? 그건 이제 촌스러워?

 

無駄でしかたない?グダグダグダグダグダ

무다데 시카타나이 구다구다구다구다구다

낭비에 불과하지 않아? 조잘조잘조잘조잘조잘

 

わかってんだクソボケナス これが僕の

와캇텐다 쿠소보케나스 코레가 보쿠노 마이니치

알고 있거든 빌어먹을 멍청아 이게 내 매일이야

 

月曜火曜水曜木曜金曜土曜日曜 ハイホ

게츠요- 카요- 스이요- 모쿠요- 킨요- 도요- 니치요- 하이호-

월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일 일요일 하이호

 

あなただけ側にいてレイディ 焦げるまで組み合ってグル

아나타다케 소바니 이테 레이디- 코게루마데 쿠미앗테 그루-비-

당신만 곁에 있어 줘 레이디 눌어붙을 때까지 맞붙어서 그루비

 

共に生きくすにはまた永遠も半ばを過ぎるのに

히비 토모니 이키츠쿠스니와 마타 토와모 나카바오 스기루노니

하루하루 함께 살아가기에 또 영원도 절반 넘게 남았잖아

 

けるだけけ出してブリジング 少しだけ祈ろうぜベイビ

카케루다케 카케다시테 브리-진 스코시다케 이노로-제 베이비-

달릴 수 있는 만큼 달려나가 브리딩 조금만 하늘에 빌자 베이비

 

がるほどに願うなら七色の魔法も使えるのに

코로가루 호도니 네가우나라 나나이로노 마호-모 츠카에루노니

넘어질 정도로 바란다면 일곱 빛깔 마법도 쓸 수 있잖아

 

月曜火曜水曜木曜金曜土曜日曜

게츠요- 카요- 스이요- 모쿠요- 킨요- 도요- 니치요-

월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일 일요일

 

日 僕は僕なりに頑張ってきたのに

마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 보쿠와 보쿠나리니 간밧테키타노니

매일 매일 매일 매일 나는 내 나름대로 열심히 노력해 왔는데

 

日 何一つもわらないものを

마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 나니 히토츠모 카와라나이 모노오

매일 매일 매일 매일 어느 것 하나도 변함이 없는 걸

 

頑張ったとしてもわらないものを この日

간밧타토 시테모 카와라나이 모노오 코노 히비오

열심히 노력한다 해도 변함이 없는 걸 이 나날을

 

まだ愛せるだろうか

마다 아이세루다로-카

아직 사랑할 수 있을까

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver