川崎鷹也 - あこがれ
(카와사키 타카야 - 동경)
가수: 川崎鷹也
작사: 川崎鷹也
작곡: 川崎鷹也
발매일: 2024年05月10日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: 626856
가사
夕暮れ揺れる車窓から 見慣れた景色映し出す
유-구레 유레루 샤소-카라 미나레타 케시키 우츠시다스
해 질 녘 흔들리는 차창 밖으로 낯익은 경치를 비춰
行き交う人も街の喧騒も 静寂に包まれてく
유키카우 히토모 마치노 켄소-모 세이쟈쿠니 츠츠마레테쿠
오가는 사람들도 거리의 떠들썩함도 정적으로 싸여 가
いつかは いつかは 報われると言い聞かせた
이츠카와 이츠카와 무쿠와레루토 이이키카세타
언젠가는 언젠가는 보답받을 거라고 타일렀어
でもあなたは気付いてた 微笑む笑顔で 思い出した
데모 아나타와 키즈이테타 호호에무 에가오데 오모이다시타
하지만 당신은 이미 알고 있었어 미소 짓는 얼굴로 떠올렸어
愛 忘れていた 愛すべき居場所がある
아이 와스레테이타 아이스베키 이바쇼가 아루
사랑 잊고 있었어 더없이 사랑스러운 보금자리가 있다는 걸
だからどうか 笑っていて 願いを込めて
다카라 도-카 와랏테이테 네가이오 코메테
그러니 부디 웃고 있어 줘 소망을 품고서
変わらない母の眼差しと 口数の減った父の背中は
카와라나이 하하노 마나자시토 쿠치카즈노 헷타 치치노 세나카와
변함없는 어머니의 눈빛과 말수가 적어진 아버지의 등은
捨てられない夢と幼い記憶が 思い出させる
스테라레나이 유메토 오사나이 키오쿠가 오모이다사세루
버릴 수 없는 꿈과 철부지 기억들이 떠오르게 해
いつかは いつかは 浮かばれると信じていた
이츠카와 이츠카와 우카바레루토 신지테이타
언젠가는 언젠가는 떳떳해질 거라고 믿고 있었어
でも気づけば止まったまま あなたの言葉で
데모 키즈케바 토맛타 마마 아나타노 코토바데
하지만 깨닫고 보니 멈춰 선 채 당신의 말로
酷いことも言った 傷つける言葉も吐いた
히도이 코토모 잇타 키즈츠케루 코토바모 하이타
심한 소리도 했어 상처 주는 말까지 뱉었어
幾度となく裏切った 何度もあなたの涙を見た
이쿠도토나쿠 우라깃타 난도모 아나타노 나미다오 미타
수없이 많이 배반했어 몇 번이고 당신의 눈물을 봤어
もういいかい まだだよ もういいかい もういいだろう
모- 이이카이 마다다요 모- 이이카이 모- 이이다로-
다 숨었니 아직이야 다 숨었니 이제 다 숨었겠지
もう1回 叶えたいんだよ もう1回
모- 잇카이 카나에타인다요 모- 잇카이
다시 한번 이루어 내고 싶어 다시 한번
愛 分かっていた 愛されてたこんなにも
아이 와캇테이타 아이사레테타 콘나니모
사랑 알고 있었어 사랑받고 있었어 이렇게나
だからどうか笑顔でいて 貰ってばかりだ
다카라 도-카 에가오데 이테 모랏테바카리다
그러니 부디 웃는 얼굴로 있어 줘 많은 걸 받기만 했어
愛 忘れようのない 愛し愛された居場所なら
아이 와스레요-노 나이 아이시 아이사레타 이바쇼나라
사랑 도저히 잊지 못할 사랑하고 사랑받은 보금자리는
だからどうか笑っていて 願いを込めて
다카라 도-카 와랏테이테 네가이오 코메테
그러니 부디 웃고 있어 줘 소망을 품고서