J-POP 가사 번역/제제 (z²)

z² - あいつの心臓 (제제 - 그 녀석의 심장) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2024. 4. 13. 04:52

あいつの心臓
あいつの心臓


z² - あいつの心臓
(제제 - 그 녀석의 심장)


가수: z²

작사: z²

작곡: z²

발매일: 2024年04月06日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: -



가사

君とのすまで

키미토노 칸케- 코와스마데

너와의 관계를 부술 만큼

 

欲しい係じゃなかった

호시이 칸케-쟈 나캇타

원하는 관계는 아니었어

 

凍った心チンしても冷たくて

코옷타 신조- 친시테모 츠메타쿠테

얼어붙은 심장 레인지에 돌려 봐도 차가워

 

君に勝てる電波は出せないな

키미니 카테루 덴파와 다세나이나

너를 이길 전자기파는 방출할 수 없어

 

君とのすまで

키미토노 칸케- 코와스마데

너와의 관계를 부술 만큼

 

欲しい係じゃなかった

호시이 칸케-쟈 나캇타

원하는 관계는 아니었어

 

寄せた心 あいつは君色だった

요세타 신조- 아이츠와 키미이로닷타

가까이 대 본 심장 그 녀석은 네 취향이었어

 

君に勝てる色私には無いな

키미니 카테루 이로 와타시니와 나이나

너를 이길 색은 나에게는 없어

 

にしてない」とかついて

키니 시테나이토카 우소츠이테

「신경 안 써」라며 거짓말하고

 

「あいつがいないと」とか泣いちゃって

아이츠가 이나이토토카 나이챳테

「그 녀석이 없다면」이라며 울어 버리고

 

愚痴ばっか だった

구치밧카 우소닷타

푸념뿐인 거짓말이었어

 

好きだった 君のバカ

스키닷타 키미노 바카

좋아했어 이 바보야

 

がって 泣いて

츠요갓테 나이테

센 척하고 울고

 

間違って 無いって

마치갓테 나잇테

착각하고 아니라고

 

もう、いのに

모- 오소이노니

이미、늦었는데

 

繰り返すあいつとの日

쿠리카에스 아이츠토노 히비가

반복되는 그 녀석과의 날들이

 

私をまして割いてしまった

와타시오 사마시테 사이테 시맛타

나를 눈뜨게 하고 갈라 버렸어

 

多分君もそうだった

타분 키미모 소-닷타

아마 너도 그랬겠지

 

君とのすまで

키미토노 칸케- 코와스마데

너와의 관계를 부술 만큼

 

欲しい係じゃなかった

호시이 칸케-쟈 나캇타

원하는 관계는 아니었어

 

凍った心チンしても冷たくて

코옷타 신조- 친시테모 츠메타쿠테

얼어붙은 심장 레인지에 돌려 봐도 차가워

 

君に勝てる電波は出せないな

키미니 카테루 덴파와 다세나이나

너를 이길 전자기파는 방출할 수 없어

 

君とのすまで

키미토노 칸케- 코와스마데

너와의 관계를 부술 만큼

 

欲しい係じゃなかった

호시이 칸케-쟈 나캇타

원하는 관계는 아니었어

 

寄せた心 あいつは君色だった

요세타 신조- 아이츠와 키미이로닷타

가까이 대 본 심장 그 녀석은 네 취향이었어

 

君に勝てる色私には無いな

키미니 카테루 이로 와타시니와 나이나

너를 이길 색은 나에게는 없어

 

ダメならダメってさ

다메나라 다멧테사

안 되면 안 된다고

 

言えばいいのにな

이에바 이이노니나

말하면 좋을 텐데 말이야

 

つき つき つき

우소츠키 우소츠키 우소츠키

거짓말쟁이 거짓말쟁이 거짓말쟁이

 

あいつが好き

아이츠가 스키

그 녀석이 좋아

 

繰り返すあいつとの日

쿠리카에스 아이츠토노 히비데

반복되는 그 녀석과의 날들에

 

私はめて沈んでった

와타시와 사메테 시즌뎃타

나는 눈뜨고 가라앉았어

 

多分君じゃ違った

타분 키미쟈 치갓타

아마 너라면 달랐겠지

 

君とのすまで

키미토노 칸케- 코와스마데

너와의 관계를 부술 만큼

 

欲しい係だったんだ

호시이 칸케-닷탄다

원하는 관계였어

 

凍った心チンしても冷たいよ

코옷타 신조- 친시테모 츠메타이요

얼어붙은 심장 레인지에 돌려 봐도 차가워

 

君に勝てる電波は無いけど

키미니 카테루 덴파와 나이케도

너를 이길 전자기파는 없지만

 

君とのすまで

키미토노 칸케- 코와스마데

너와의 관계를 부술 만큼

 

欲しい係だったんだ

호시이 칸케-닷탄다

원하는 관계였어

 

燃える心 私がめた

모에루 신조- 와타시가 아타타메타

불타는 심장 내가 데웠어

 

あいつの心に君の色はない

아이츠노 신조-니 키미노 이로와 나이

그 녀석의 심장에 네 색은 없어

 

ない 誰の色も

나이 다레노 이로모

 없어 누구의 색도

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver