J-POP 가사 번역/와누카 (和ぬか)

和ぬか - おまじない (와누카 - 주문) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2024. 3. 17. 13:48

おまじない
おまじない


和ぬか - おまじない
(와누카 - 주문)


가수: 和ぬか

작사: 和ぬか

작곡: 和ぬか

발매일: 2024年02月14日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 625373



가사

バルババルノンノンババルバ

바-바루 바-바루 논논 바-바루 바

Verbal verbal non non-verbal ba

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン

로- 메라비안

Law Mehrabian

 

意味なんて意味ないの

이미난테 이미 나이노

의미 따위는 의미 없어

 

まじないを唱えるだけ

마지나이오 토나에루다케

주문을 외울 뿐이야

 

僕はただ君のことをもっともっと知ってたいだけ

보쿠와 타다 키미노 코토오 못토 못토 싯테타이다케

나는 그저 너에 대해서 좀 더 좀 더 알고 싶을 뿐이야

 

になるわ

키니나루와

신경 쓰여

 

嬉しいとき顔に出るわ

우레시이 토키 카오니 데루와

기쁠 때는 얼굴에 드러나

 

悲しいとき顔に出るわ

카나시이 토키 카오니 데루와

슬플 때는 얼굴에 드러나

 

つくとき顔に出るわ

우소츠쿠 토키 카오니 데루와

거짓말할 때는 얼굴에 드러나

 

そんな君が大好きだ

손나 키미가 다이스키다

그런 네가 정말 좋아

 

のラブによって

신노 라브니 욧테

진실된 사랑에 의해

 

目と目が合うと

메토 메가 아우토

눈과 눈이 맞으면

 

ほんとの君に出えるようだ

혼토노 키미니 데아에루요-다

진정한 너를 만날 수 있을 것만 같아

 

のラブによって

신노 라브니 욧테

진실된 사랑에 의해

 

分かり合えるまじないをさぁ言ってみよう

와카리아에루 마지나이오 사- 잇테미요-

서로 이해할 수 있는 주문을 자 말해 보자

 

バルババルノンノンババルバ

바-바루 바-바루 논논 바-바루 바

Verbal verbal non non-verbal ba

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン

로- 메라비안

Law Mehrabian

 

くと見ると話す中で大切なものはどれ

키쿠토 미루토 하나스 나카데 타이세츠나 모노와 도레

듣는 것 보는 것 말하는 것 중에 중요한 건 무엇일까

 

言葉なんて無くても好きになっていくのなぜ

코토바난테 나쿠테모 스키니 낫테유쿠노 나제

말 따위는 없어도 좋아져 가는 건 어째서일까

 

になるわ

키니나루와

신경 쓰여

 

笑いながら叱ってるわ

와라이나가라 시캇테루와

웃으며 꾸짖고 있어

 

泣きながら褒めているわ

나키나가라 호메테이루와

울며 칭찬하고 있어

 

やっぱ全て顔に出るわ

얏파 스베테 카오니 데루와

역시 전부 얼굴에 드러나

 

そんな君が愛しいな

손나 키미가 이토시이나

그런 네가 사랑스러워

 

のラブによって

신노 라브니 욧테

진실된 사랑에 의해

 

文字より

모지요리 코에

글자보다 목소리

 

より「う」が

코에요리 아우가

목소리보다 「만남」이

 

一番良いな

이치반 이이나

가장 좋아

 

のラブによって

신노 라브니 욧테

진실된 사랑에 의해

 

する理由

코이스루 리유-

사랑하는 이유를

 

分かり合えて良かったわ

와카리아에테 요캇타와

서로 이해할 수 있어 다행이야

 

僕らは深く通じ合っていく

보쿠라와 후카쿠 츠-지앗테유쿠

우리들은 깊이 통할 거야

 

唱えるだけで通じ合っていく

토나에루다케데 츠-지앗테유쿠

외우는 것만으로도 통할 거야

 

次第に大切なことにづく

시다이니 타이세츠나 코토니 키즈쿠

점차 중요한 것을 깨달으며

 

言葉なんていらないわ

코토바난테 이라나이와

말 따위는 필요 없게 돼

 

この世の秘密言い辛くなっていく

코노요노 히미츠 이이즈라쿠 낫테유쿠

이 세상의 비밀은 점점 말하기 어려워져

 

からこそ僕は真実歌っていく

카라코소 보쿠와 신지츠 우탓테유쿠

그렇기에 우리들은 진실을 노래해

 

次第に君と愛を分かち合う

시다이니 키미토 아이오 와카치아우

점차 너와 사랑을 나누어 갖는

 

それが僕の生きがいだ

소레가 보쿠노 이키가이다

그게 내 삶의 보람이야

 

のラブによって

신노 라브니 욧테

진실된 사랑에 의해

 

目と目が合うと

메토 메가 아우토

눈과 눈이 맞으면

 

ほんとの君に出えるようだ

혼토노 키미니 데아에루요-다

진정한 너를 만날 수 있을 것만 같아

 

のラブによって

신노 라브니 욧테

진실된 사랑에 의해

 

分かり合えるまじないをさぁ言ってみよう

와카리아에루 마지나이오 사- 잇테미요-

서로 이해할 수 있는 주문을 자 말해 보자

 

バルババルノンノンババル

바-바루 바-바루 논논 바-바루

Verbal verbal non non-verbal

 

バルババルノンノンババルバ

바-바루 바-바루 논논 바-바루 바

Verbal verbal non non-verbal ba

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン ハロアラビアン

로- 메라비안 하로- 아라비안

Law Mehrabian, hello Arabian

 

メラビアン

로- 메라비안

Law Mehrabian

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver