Mr.ふぉるて - 日常の少し先へ
(미스터 포르테 - 일상의 조금 너머로)
가수: Mr.ふぉるて
작사: 稲生司
작곡: 稲生司
발매일: 2024年01月17日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: 624117
가사
日常の少し先
니치죠-노 스코시 사키
일상의 조금 너머
君といれればどこでも Heaven
키미토 이레레바 도코데모 Heaven
너랑 함께할 수 있다면 어디라도 Heaven
僕は君に馬鹿でいたい
보쿠와 키미니 바카데 이타이
나는 너에게 바보이고 싶어
君がいたから恋をしたんだ
키미가 이타카라 코이오 시탄다
네가 있기에 사랑을 하게 된 거야
誰かの発明が
다레카노 하츠메이가
누군가의 발명이
僕の寂しさを
보쿠노 사미시사오
나의 쓸쓸함을
また強くさせてしまったよ
마타 츠요쿠 사세테 시맛타요
또다시 강하게 만들고 말았어
僕らの人生が
보쿠라노 진세이가
우리들의 인생이
限りあるものだと知って
카기리 아루 모노다토 싯테
끝이 있는 것임을 알게 돼서
君とすぐにでもいたいと思った
키미토 스구니데모 이타이토 오못타
너와 당장이라도 같이 있고 싶다고 생각했어
航空障害灯が
코-쿠- 쇼-가이토-가
항공 장애등이
増えてく街で迷っても
후에테쿠 마치데 마욧테모
늘어 가는 거리에서 방황해도
きっと僕は大丈夫
킷토 보쿠와 다이죠-부
분명 나는 괜찮을 거야
5G 電波より
5G 덴파요리
5G 전파보다
強くなっていく気持ち
츠요쿠 낫테이쿠 키모치
강해져 가는 마음을
風のように感じてるんだ
카제노요-니 칸지테룬다
바람처럼 느끼고 있거든
日常の少し先
니치죠-노 스코시 사키
일상의 조금 너머
君といれればどこでも Heaven
키미토 이레레바 도코데모 Heaven
너랑 함께할 수 있다면 어디라도 Heaven
僕は君に馬鹿でいたい
보쿠와 키미니 바카데 이타이
나는 너에게 바보이고 싶어
君がいたから恋をしたんだ
키미가 이타카라 코이오 시탄다
네가 있기에 사랑을 하게 된 거야
「幸せ」ってなんだっけ?
시아와셋테 난닷케
「행복」이란 뭐더라?
時々僕らは
토키도키 보쿠라와
때때로 우리들은
そんな答えを探して過ごすけど
손나 코타에오 사가시테 스고스케도
그런 답을 찾으며 지내지만
きっと探しても
킷토 사가시테모
분명 찾아다니더라도
見つかるものじゃないんだ
미츠카루 모노쟈 나인다
발견되는 것이 아닐 거야
ふと、気づくものだと思うんだ
후토 키즈쿠 모노다토 오모운다
문득、깨닫게 되는 것이라고 생각해
君の気づく
키미노 키즈쿠
네가 깨달은
「幸せ」の中に
시아와세노 나카니
「행복」 속에
僕がいられたら
보쿠가 이라레타라
내가 있을 수 있다면
嬉しいな
우레시이나
기쁘겠다
君にとってユートピア
키미니 톳테 유-토피아
네에게 있어 유토피아
みたいになれていれたら
미타이니 나레테 이레타라
같은 게 될 수 있다면 좋겠다는
そんなことを想ってるよ
손나 코토오 오못테루요
그런 걸 떠올리고 있어
日常の少し先
니치죠-노 스코시 사키
일상의 조금 너머
君といれればどこでも Heaven
키미토 이레레바 도코데모 Heaven
너랑 함께할 수 있다면 어디라도 Heaven
僕は君に馬鹿でいたい
보쿠와 키미니 바카데 이타이
나는 너에게 바보이고 싶어
君がいたから夢を見たんだ
키미가 이타카라 유메오 미탄다
네가 있기에 꿈을 꾸었어
日常の少し先
니치죠-노 스코시 사키
일상의 조금 너머
君といれればどこでも Heaven
키미토 이레레바 도코데모 Heaven
너랑 함께할 수 있다면 어디라도 Heaven
僕は君に馬鹿でいたい
보쿠와 키미니 바카데 이타이
나는 너에게 바보이고 싶어
君がいたから恋をしたんだ
키미가 이타카라 코이오 시탄다
네가 있기에 사랑을 하게 된 거야