J-POP 가사 번역/바운디 (Vaundy)

Vaundy - 呼吸のように (바운디 - 호흡처럼) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2023. 11. 8. 06:22
반응형

呼吸のように
呼吸のように


Vaundy - 呼吸のように
(바운디 - 호흡처럼)


가수: Vaundy

작사: Vaundy

작곡: Vaundy

발매일: 2023年11月08日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 622089



가사

落ちてくる雨のように

오치테쿠루 아메노요-니

떨어져 내리는 비처럼

 

時間は過ぎ去ってく

지칸와 스기삿테쿠

시간은 흘러만 가

 

あれから どれくらいだろう

아레카라 도레쿠라이다로-

그로부터 얼마나 지난 거지

 

昨日は何をしたっけな

키노-와 나니오 시탓케나

어제는 무엇을 했더라

 

意味もない時間もあった でも

이미모 나이 지칸모 앗타 데모

의미 없는 시간도 있었어 하지만

 

それは無駄なんかじゃない

소레와 무다난카쟈 나이

그건 헛된 일 따위가 아니야

 

縫い合わせた心の隙

누이아와세타 코코로노 스키

꿰매어 이은 마음의 틈

 

間の中がたされてく

마노 나카가 미타사레테쿠

사이 속이 채워져 가

 

僕の腕の中で君がまだ息を吸うなら

보쿠노 우데노 나카데 키미가 마다 이키오 스우나라

내 품속에서 네가 아직 숨을 들이마시고 있다면

 

僕も君の中でずっと息を吐いてていいかい

보쿠모 키미노 나카데 즛토 이키오 하이테테 이이카이

나도 네 안에서 계속 숨을 내쉬어도 괜찮을까

 

どうしよう

도- 시요-

어떡하지

 

置き場所の無い写真立て

오키 바쇼노 나이 샤신타테

둘 곳 없는 사진 액자

 

見ていると苦しいから

미테이루토 쿠루시이카라

보고 있으면 괴로우니까

 

屋根裏にしまっておこう

야네우라니 시맛테오코-

다락방에 간직해 두자

 

思い出にしまってこよう

오모이데니 시맛테코요-

추억으로 묻어 두자

 

僕の腕の中で君がまだ息を吸うなら

보쿠노 우데노 나카데 키미가 마다 이키오 스우나라

내 품속에서 네가 아직 숨을 들이마시고 있다면

 

僕も君の中でずっと息を吐いてていいかい

보쿠모 키미노 나카데 즛토 이키오 하이테테 이이카이

나도 네 안에서 계속 숨을 내쉬어도 괜찮을까

 

どうしよう

도- 시요-

어떡하지

 

これが愛であって欲しい

코레가 아이데 앗테 호시이

이것이 사랑이길 바라

 

と言うのが君であって欲しい

토 유우노가 키미데 앗테 호시이

라고 말하는 게 너였으면 좋겠어

 

これが夢であって欲しい

코레가 유메데 앗테 호시이

이것이 꿈이길 바라

 

と思うのが僕であって欲しい

토 오모우노가 보쿠데 앗테 호시이

라고 생각하는 게 나였으면 좋겠어

 

これが愛であって欲しい

코레가 아이데 앗테 호시이

이것이 사랑이길 바라

 

と言うのが僕であって欲しい

토 유우노가 보쿠데 앗테 호시이

라고 말하는 게 나였으면 좋겠어

 

これが夢であって欲しい

코레가 유메데 앗테 호시이

이것이 꿈이길 바라

 

と思うのが君であって欲しい

토 오모우노가 키미데 앗테 호시이

라고 생각하는 게 너였으면 좋겠어

 

ねぇ、

네-

있잖아、

 

もしも言だったら

모시모 네고토닷타라

만약 잠꼬대 부리는 거라면

 

言ってねまた寂しくなるから

잇테네 마타 사비시쿠 나루카라

말해 줘 또다시 쓸쓸해지고 마니까

 

何度も君に言うよ

난도모 키미니 유우요

몇 번이고 너에게 말할게

 

いつものように呼吸のように

이츠모노요-니 코큐-노요-니

언제나처럼 숨 쉬듯이

 

あぁ

아-

아-

 

僕の日の中で君がまだ息を吸うなら

보쿠노 히비노 나카데 키미가 마다 이키오 스우나라

내 나날 속에서 네가 아직 숨을 들이마시고 있다면

 

僕は君のでずっと息を吐いてていいかい

보쿠와 키미노 요코데 즛토 이키오 하이테테 이이카이

나는 네 옆에서 계속 숨을 내쉬어도 괜찮을까

 

どうだろう

도-다로-

어떠려나

반응형
facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver