Saucy Dog - いつか
(사우시 독 - 언젠가)
가수: Saucy Dog
작사: 石原慎也
작곡: Saucy Dog
발매일: 2017年05月24日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: 698696
가사
坂道を登った先の暗がり
사카미치오 노봇타 사키노 쿠라가리
비탈길 너머로 보이는 어두운 곳에
星が綺麗に見えるってさ
호시가 키레이니 미에룻테사
별이 아름답게 보인다며
地べたに寝転んじゃうあたり
지베타니 네코론쟈우 아타리
땅바닥에 드러누웠을 무렵
あぁ君らしいなって思ったり
아- 키미라시이낫테 오못타리
아- 너 같다란 생각을 하면서
時間を忘れて夢中になった
지칸오 와스레테 무츄-니 낫타
시간을 잊고 빠져들었어
赤信号は点滅している
아카신고-와 텐메츠시테루
빨간불은 깜빡거리고 있어
肌寒くなり始めた季節に
하다사무쿠 나리 하지메타 키세츠니
쌀쌀해지기 시작한 계절에
僕らは初めて手を繋いだ
보쿠라와 하지메테 테오 츠나이다
우리는 처음으로 손을 잡았지
2人の物語
후타리노 모노가타리
두 사람의 이야기
2人でひとつの傘を差したり
후타리데 히토츠노 카사오 사시타리
둘이서 한 우산을 쓰거나
ブランコに乗り星を眺めたり
부란코니 노리 호시오 나가메타리
그네를 타고 별을 바라보거나
押しボタン式の信号機を
오시보탄시키노 신고-키오
누르는 버튼식의 신호등을
いつも君が走って押すくだり
이츠모 키미가 하싯테 오스쿠다리
언제나 네가 달려가 누른다거나
仰向けになって見た湖
아오무케니 낫테미타 미즈우미
고개를 젖혀 바라본 호수가
宙に浮いてるみたいってさ
츄-니 우이테루미타잇테사
하늘에 떠 있는 것 같다며
はしゃいでる君とその横でさ
하샤이데루 키미토 소노 요코데사
들떠있는 너와 그 옆에서
もっとはしゃぐ僕なら
못토 하샤구 보쿠나라
더 들떠있는 나라면
本当に飛べるような
혼토니 토베루요-나
정말 날 수 있을 것만 같은
気がしていた
키가 시테이타
느낌이 들었어
フワフワと夢心地
후와후와토 유메고코치
둥실둥실 꿈을 꾸는 듯한 기분의
君の隣
키미노 토나리
너의 옆
君の見る景色を全部
키미노 미루 케시키오 젠부
네가 보는 풍경을 전부
僕のものにしてみたかったんだ
보쿠노 모노니 시테미타캇탄다
내 것으로 만들고 싶었어
あぁ 君を忘れられんなぁ
아- 키미오 와스레라렌나-
아- 너를 잊을 수가 없잖아
当たり前に通ってたあの道
아타리마에니 카욧테타 아노 미치
당연하다는 듯 지나다녔던 그 길
信号機は無くなるみたいです
신고-키와 나쿠나루미타이데스
신호등은 없어진다는 거 같네요
思い出して切なくなる気持ちも
오모이다시테 세츠나쿠 나루 키모치모
떠올리면 애달파지는 마음도
いつかは無くなるみたいです
이츠카와 나쿠나루미타이데스
언젠가는 없어질 거 같아요
そういえば寒い雪降る日の
소- 이에바 사무이 유키 후루 히노
그러고 보니 춥고 눈 내리는 날
田和山の無人公園でさ
타와야마노 무진코-엔데사
타와야마의 사람 없는 공원에서 말이야
震える体 暗い中いつものように笑いあう
후루에루 카라다 쿠라이 나카 이츠모노요-니 와라이아우
떨리는 몸으로 어둠 속에서 언제나처럼 웃고 떠들던
街灯の下で
가이토-노 시타데
가로등의 아래에서
僕の目に映りこんだ君が
보쿠노 메니 우츠리콘다 키미가
내 눈에 비쳐 보인 네가
いつもよりちょっと寂しそうな
이츠모요리 춋토 사비시소-나
평소보다 조금 쓸쓸해 보인다는
気がした
키가 시타
느낌이 들었어
今になってさ
이마니 낫테사
지금이 되어서야
思い出してさ
오모이다시테사
떠올려서 말이야
後悔じゃ何も解決しないさ
코-카이쟈 나니모 카이케츠 시나이사
후회해 봤자 아무것도 해결되지 않는데
忘れられないのは
와스레라레나이노와
잊을 수 없다는 건
受け入れられないのは
우케이레라레나이노와
받아들일 수 없다는 건
君を思い出にできる程僕は強くはないから
키미오 오모이데니 데키루 호도 보쿠와 츠요쿠와 나이카라
너를 추억으로 만들 정도로 나는 강하지 않으니까
僕の見た景色を全部
보쿠노 미타 케시키오 젠부
내가 본 풍경을 전부
君にも見せてやりたかったんだ
키미니모 미세테야리타캇탄다
너에게도 보여주고 싶었어
あったかいココアを一口
앗타카이 코코아오 히토쿠치
따뜻한 코코아를 한 모금
いつかまた逢う日までと
이츠카 마타 아우 히마데토
언젠가 다시 만날 날까지라 말하며
笑う顔に嘘は見当たらない
와라우 카오니 우소와 미아타라나이
웃는 얼굴에 거짓은 보이지 않는구나
じゃあね
쟈-네
그럼 안녕
じゃあね
쟈-네
다음에 봐
またどっか遠くで
마타 돗카 토오쿠데
또 어딘가 멀리에서
いつか
이츠카
언젠가