J-POP 가사 번역/알피 (THE ALFEE)

THE ALFEE - AUBE ~新しい夜明け (알피 - AUBE ~새로운 여명) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2024. 5. 5. 12:52

AUBE ~新しい夜明け
AUBE ~新しい夜明け


THE ALFEE - AUBE ~新しい夜明け
(알피 - AUBE ~새로운 여명)


가수: THE ALFEE

작사: 高見沢俊彦

작곡: 高見沢俊彦

발매일: 1999年09月29日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 86100



가사

三日月の受けて

미카즈키노 시즈쿠 우케테

초승달의 물방울을 받고서

 

星は夜空に時を刻み

호시와 요조라니 토키오 키자미

별은 밤하늘에 시간을 새기네

 

運命に惑わされながら

운메이니 마도와사레나가라

운명에 놀아나면서

 

人は未見つめてる

히토와 미라이 미츠메테루

사람을 미래를 응시해

 

後悔の 溢れても

코-카이노 나미다 아후레테모

후회의 눈물이 넘치더라도

 

過去は洗い流せない

카코와 아라이나가세나이

과거는 씻어낼 수 없어

 

えきれない罪を背負い

카조에키레나이 츠미오 세오이

셀 수 없이 많은 죄를 짊어지고

 

誰もが自分を知る

다레모가 지분오 시루

누구나 스스로를 깨달아

 

出逢いと別れが織りなす

데아이토 와카레가 오리나스

만남과 이별이 만들어 내는

 

愛は奇跡のFantasy

아이와 키세키노 Fantasy

사랑은 기적의 Fantasy

 

歌劇のような華やかな夢

오페라노요-나 하나야카나 유메

오페라 같은 화려한 꿈의

 

主役はJealousy

슈야쿠와 Jealousy

주역은 Jealousy

 

I'm sailing 星座の海を渡る

I'm sailing 세이자노 우미오 와타루

I'm sailing 별자리의 바다를 건너는

 

Orpheusの調べ

Orpheus노 시라베

Orpheus의 선율

 

あなたのため奏でよう

아나타노 타메 카나데요-

당신을 위해 연주하리라

 

無限の愛を

무겐노 아이오

무한의 사랑을

 

許されぬ罪も過ちも

유루사레누 츠미모 아야마치모

용서받지 못할 죄도 실수도

 

すべて消し去るように

스베테 케시사루요-니

전부 지워내도록

 

金色に輝く陽が昇る For the future

킨이로니 카가야쿠 히가 노보루 For the future

금빛으로 빛나는 해가 떠오르네 For the future

 

北斗に輝く7つの星が

호쿠토니 카가야쿠 나나츠노 호시가

북두칠성에 빛나는 일곱 개의 별이

 

夜明けに導くように

요아케니 미치비쿠요-니

여명으로 인도하듯이

 

あなたへのい愛の光り

아나타에노 츠요이 아이노 히카리

당신을 향한 강한 사랑의 빛으로서

 

安らぎへと導くよ

야스라기에토 미치비쿠요

평온함으로 인도하리

 

そして時は流れ移ろい

소시테 토키카 나가레 우츠로이츠즈케

그리고 시간은 흘러 계속해서 변천해

 

な夜を嘆き

코도쿠나 요루오 나게키

고독한 밤을 한탄하며

 

それぞれの夢の形を人は

소레조레노 유메노 카타치오 히토와

저마다의 꿈의 형태를 사람은

 

みの中で探す

나야미노 나카데 사가스

고뇌 속에서 찾아 헤매

 

甘く切なく狂おしく

아마쿠 세츠나쿠 쿠루오시쿠

달콤하고 애달프며 미칠 듯한

 

愛は誘惑のEcstasy

아이와 유-와쿠노 Ecstasy

사랑은 유혹의 Ecstasy

 

歌劇のような華やかな

오페라노요-나 하나야카나 코이

오페라 같은 화려한 사랑의

 

主役はJealousy

슈야쿠와 Jealousy

주역은 Jealousy

 

I'm sailing 星座の海を渡る

I'm sailing 세이자노 우미오 와타루

I'm sailing 별자리의 바다를 건너는

 

Andromeda越えて

Andromeda 코에테

Andromeda를 넘어서

 

あなたのために贈ろう

아나타노 타메니 오쿠로-

당신을 위해 전하리라

 

星の指輪を

호시노 유비와오

별의 반지를

 

許されぬ罪も過ちも

유루사레누 츠미모 아야마치모

용서받지 못할 죄도 실수도

 

すべて消し去るように

스베테 케시사루요-니

전부 지워내도록

 

金色に輝く陽が昇る For the future

킨이로니 카가야쿠 히가 노보루 For the future

금빛으로 빛나는 해가 떠오르네 For the future

 

茜さす西の空に…

아카네사스 니시노 소라니

노을이 물드는 서쪽 하늘에…

 

蒼くきらめくステラに誓う

아오쿠 키라메쿠 스테라니 치카우

푸르게 반짝이는 스텔라에게 맹세해

 

天使の翼 あなたへの愛

텐시노 츠바사 아나타에노 아이

천사의 날개 당신을 향한 사랑

 

わらぬ想いをせて 光りの彼方へ

카와라누 오모이오 노세테 히카리노 카나타에

변하지 않는 마음을 싣고서 빛의 저편으로

 

I'm sailing 星座の海を渡る

I'm sailing 세이자노 우미오 와타루

I'm sailing 별자리의 바다를 건너는

 

Perseusの祈り

Perseus노 이노리

Perseus의 기원

 

あなたのために

아타나노 타메니 타타카우

당신을 위해 싸우리라

 

夢をむため

유메오 츠카무 타메

꿈을 손에 넣기 위해서

 

への扉を開く鍵は

미라이에노 토비라오 히라쿠 카기와

미래를 향한 문을 여는 열쇠는

 

あきらめない勇

아키라메나이 유-키토

포기하지 않는 용기와

 

それぞれの情熱の中にある

소레조레노 죠-네츠노 나카니 아루

저마다의 정열 속에 있어

 

I'm sailing across a sea of starilght

 

Your love is in my heart

 

On the wings of angels, crossing time and space

 

許されぬ罪も過ちも

유루사레누 츠미모 아야마치모

용서받지 못할 죄도 실수도

 

すべて消し去るように

스베테 케시사루요-니

전부 지워내도록

 

金色に輝く陽が昇る For the future

킨이로니 카가야쿠 히가 노보루 For the future

금빛으로 빛나는 해가 떠오르네 For the future

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver