J-POP 가사 번역/슈가 구스 (Sugar Goose)

Sugar Goose - Yozora (슈가 구스 - Yozora) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2024. 1. 27. 16:53

Yozora
Yozora


Sugar Goose - Yozora
(슈가 구스 - Yozora)


가수: Sugar Goose

작사: Sugar Goose

작곡: ZUTTOMUSIC

발매일: 2023年10月20日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: -



가사

に信機の色がわってく

아오니 신고-키노 이로가 카왓테쿠

파란색으로 신호등의 불빛이 변해 가

 

今は赤になる事恐れてる

이마와 아카니 나루 코토 오소레테루

지금은 빨간색이 되는 걸 두려워해

 

れっぱなしの心に病んでる

미다렛파나시노 코코로니 얀데루

흐트러진 마음 때문에 앓고 있어

 

それも人間だからと言い聞かす

소레모 닌겐다카라토 이이키카스

그것도 인간이기 때문이라며 타일러

 

思い出はいつも淡色ばっか

오모이데와 이츠모 아와이로밧카

추억은 언제나 옅은 빛뿐이야

 

何もかも全てわってしまった

나니모카모 스베테 카왓테시맛타

모든 게 전부 변하고 말았어

 

たまに思う生きる意味もないな

타마니 오모우 이키루 이미모 나이나

가끔 생각해 살아갈 의미도 없다고

 

だって隣に君はもう居ないや

닷테 토나리니 키미와 모- 이나이야

그야 곁에 너는 이미 없는걸

 

失った物はえ切れない

우시낫타 모노와 카조에키레나이

잃어버린 것은 셀 수도 없어

 

でもった物は替えがかない

데모 노콧타 모노와 카에가 키카나이

그래도 남은 건 무엇으로도 대체할 수 없어

 

やりたようにやるさall right

야리타요-니 야루사 마이니치 all right

하고 싶은 대로 할 거야 매일 all right

 

その内当たってるspotlight

소노 우치 아탓테루 spotlight

머지않아 쏟아질 spotlight

 

君はどうしてそんなくて笑ってられるのかを

키미와 도-시테 손나 츠요쿠테 와랏테라레루노카오

너는 어째서 그렇게 강하고 웃을 수 있는지를

 

えて

오시에테

가르쳐 줘

 

俺はどうしてこんな弱くて何にもなくて

오레와 도-시테 콘나 요와쿠테 난니모 나쿠테

나는 어째서 이렇게 약한지 아무것도 없이

 

1人向かったhighway

히토리 무캇타 highway

혼자서 향한 highway

 

秋の夜空に昏て また流される

아키노 요조라니 타소가레테 나미다 나미다 마타 나가사레루

가을의 밤하늘에 황혼에 잠겨 눈물이 눈물이 또 흘러

 

冬の寒さに色付いて胸に君を思い出させる

후유노 사무사니 이로즈이테 무네니 키미오 오모이다사세루

겨울의 추위에 물들어서 가슴에 너를 떠오르게 해

 

疲れてんなら立ち止まって

츠카레텐나라 타치도맛테

지쳤다면 멈춰 서서

 

またなけなしの金漁って

마타 나케나시노 카네 아삿테

또다시 있을까 말까 한 금을 찾아

 

心配してた明日明後日でも

신파이시테타 아스아삿테데모

걱정했던 내일이나 모레라도

 

これに全額bet

코레니 젠가쿠 bet

이걸로 전액 bet

 

大金をgetしてもっと上に向かってるlet's go

타이킨오 get 시테 못토 우에니 무캇테루 let's go

큰돈을 get 해서 좀 더 위를 향해 가 let's go

 

考えられなかったプレ値の靴も

칸가에라레나캇타 프레네노 쿠츠모

생각조차 못 했던 프리미엄 붙은 신발도

 

今じゃ一括で支paid on

이마쟈 잇카츠데 시하라이 paid on

지금은 일시불로 지불 paid on

 

新曲出ればかせたりんたろう

신쿄쿠 데키레바 키카세타 린타로-

신곡 완성될 때마다 들려줬어 린타로

 

2人でサンクラで再生したnitro

후타리데 산크라데 사이세-시타 nitro

둘이서 사클에서 재생했던 nitro

 

に何も無かったんだ最初

혼토-니 나니모 나캇탄다 사이쇼

정말로 아무것도 없었지 처음에는

 

あの日の事を忘れてないよ

아노 히비노 코토오 와스레테 나이요

그날들을 아직 잊지 않았어

 

なのにどうして金のせいで必要のない

나노니 도-시테 카네노 세이데 히츠요-노 나이

그런데 어째서 돈 때문에 필요도 없는

 

すら抱いてしまって

켄오스라 이다이테 시맛테

혐오마저 품어 버렸을까

 

なのにどうして不安になって

나노니 도-시테 후안니 낫테

그런데 어째서 불안해져서는

 

成功に近ずく度に孤になってく

세-코-니 치카즈쿠 타비니 코도쿠니 낫테쿠

성공에 가까워질 때마다 고독해지는 걸까

 

秋の夜空に昏て また流される

아키노 요조라니 타소가레테 나미다 나미다 마타 나가사레루

가을의 밤하늘에 황혼에 잠겨 눈물이 눈물이 또 흘러

 

冬の寒さに色付いて胸に君を思い出させる

후유노 사무사니 이로즈이테 무네니 키미오 오모이다사세루

겨울의 추위에 물들어서 가슴에 너를 떠올리게 해

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver