J-POP 가사 번역/노아 (乃紫)

乃紫 - A8番出口 (노아 - A8번 출구) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2024. 4. 4. 04:56

A8番出口
A8番出口


乃紫 - A8番出口
(노아 - A8번 출구)


가수: 乃紫

작사: 乃紫

작곡: 乃紫

발매일: 2024年03月27日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 626225



가사

優等生だね君って

유-토-세-다네 키밋테

우등생이구나 너는

 

ほんと面目腐ってて愛おしい

혼토 마지메쿠삿테테 이토오시이

정말 매사에 진지한 게 사랑스러워

 

先生方がいでた

센세-가타가 사와이데타

선생들이 난리 치던

 

裏の吸い、あれ私がやったの

코-샤 우라노 스이가라 아레 아타시가 얏타노

학교 뒤편 담배꽁초、그거 내가 한 거야

 

心配性だね君って

신파이쇼-다네 키밋테

정말 걱정이 많네 너는

 

ボタン全部止めてさ、苦しくない?

보탄 젠부 토메테사 쿠루시쿠 나이

단추 전부 채우는 거、답답하지 않아?

 

制服だって上手く着崩して

세-후쿠닷테 우마쿠 키쿠즈시테

교복 따위 예쁘게 흐트러뜨리고

 

ルの間でウインクしてやりたい

루-루노 하자마데 윈크시테 야리타이

규칙의 틈 사이로 윙크해 주고 싶어

 

放送ジャックして

코-나이 호-소- 쟛크시테

교내 방송 점거하고

 

また校指定の音

마타 갓코- 시테-노 온가쿠

또 학교에서 지정해 준 음악?

 

頭硬いね

아타마 카타이네

고리타분하긴

 

そんなロックンロル殺しちゃえ

손나 롯큰로-루 코로시챠에

그런 로큰롤은 그냥 죽어 버려

 

最後の最後の最後の最後の最後の最後の最後の最期で思い出してね

사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고데 오모이다시테네

마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막 순간에 떠올려 줘

 

私のこと

아타시노 코토

나를

 

この際この最低最な日をサボって

코노사이 코노 사이테- 사이아쿠나 히비오 사봇테

이참에 이런 형편없고 최악인 날들을 내팽개치고

 

谷でデトしたっていいんだよ?

시부야데 데-토시탓테 이인다요

시부야에서 데이트하는 것도 나쁘지 않다고?

 

君とならベイベ

키미토나라 베이베-

너와 함께라면 베이베

 

ハチ公前で落ち合って

하치코-마에데 오치앗테

하치코 동상 앞에서 만나서

 

君と手を取り合えば夢の

키미토 테오 토리아에바 유메노 쿠니

너와 손을 함께 붙잡으면 꿈의 나라

 

書に載らない君だけの言葉で

지쇼니 노라나이 키미다케노 코토바데

사전이 실리지 않은 너만의 말로

 

私にラブを囁いてみてよ

아타시니 라브오 사사야이테미테요

나에게 러브를 속삭여 봐

 

衝動的にキスをして

쇼-도-테키니 키스오 시테

충동적으로 키스를 해줘

 

固い約束なんて要らないよ?

카타이 야쿠소쿠난테 이라나이요

딱딱한 약속 따위는 필요 없다니까?

 

大人になったら私と君とで

오토나니 낫타라 아타시토 키미토데

어른이 된다면 나랑 너 둘이서

 

ハワイかどっかに永住しようね、OK

하와이카 돗카니 에-쥬-시요-네 OK

하와이라든지 어딘가에서 오래도록 사는 거야、OK?

 

の愛など在るわけないじゃない

신노 아이나도 아루 와케 나이쟈 나이

진정한 사랑 같은 게 있을 리 없잖아

 

依存との取り違い

이존토 코이노 토리치가이

의존과 사랑을 혼동한 거겠지

 

それじゃつまんない

소레쟈 츠만나이

그딴 건 시시해

 

君のロックンロルをかせて?

키미노 롯큰로-루오 키카세테

너의 로큰롤을 들려 줄래?

 

最後の最後の最後の最後の最後の最後の最後の最期で思い出してね

사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고데 오모이다시테네

마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막 순간에 떠올려 줘

 

私のこと

아타시노 코토

나를

 

この際この最低最な日をサボって

코노사이 코노 사이테- 사이아쿠나 히비오 사봇테

이참에 이런 형편없고 최악인 날들을 내팽개치고

 

谷でデトしたっていいんだよ?

시부야데 데-토시탓테 이인다요

시부야에서 데이트하는 것도 나쁘지 않다고?

 

君とならベイベ

키미토나라 베이베-

너와 함께라면 베이베

 

最後の最後の最後の最期で

사이고노 사이고노 사이고노 사이고데

마지막의 마지막의 마지막의 마지막 순간에

 

最後の最後の最後の最期で

사이고노 사이고노 사이고노 사이고데

마지막의 마지막의 마지막의 마지막 순간에

 

君があの世に行っちゃう瞬間

키미가 아노요니 잇챠우 슌칸

네가 저세상으로 가버리는 순간

 

少し私を想って苦しくなったら

스코시 아타시오 오못테 쿠루시쿠 낫타라

조금이라도 나를 떠올리고 괴로워진다면

 

他の女に勝ったと思っていい?

호카노 온나니 캇타토 오못테 이이

다른 여자한테 이겼다고 생각해도 돼?

 

最後の最後の最後の最後の最後の最後の最後の最期で思い出してね

사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고노 사이고데 오모이다시테네

마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막의 마지막 순간에 떠올려 줘

 

私のこと

아타시노 코토

나를

 

この際この最低最な日をサボって

코노사이 코노 사이테- 사이아쿠나 히비오 사봇테

이참에 이런 형편없고 최악인 날들을 내팽개치고

 

永遠デトしたっていいんだよ?

에이엔 데-토시탓테 이인다요

영원히 데이트하는 것도 나쁘지 않다고?

 

君とならベイベ

키미토나라 베이베-

너와 함께라면 베이베

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver