J-POP 가사 번역/노벨브라이트 (Novelbright)

Novelbright - 雪の音 (노벨브라이트 - 눈 소리) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2023. 12. 17. 17:00

雪の音
雪の音


Novelbright - 雪の音
(노벨브라이트 - 눈 소리)


가수: Novelbright

작사: 竹中雄大

작곡: 竹中雄大・沖聡次郎

발매일: 2023年12月13日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 623019



가사

い星の下白い息を吐く

아오이 호시노 모토 시로이 이키오 하쿠

푸른 별 아래에서 하얀 숨을 내쉬어

 

目に映る景色色は違っても

메니 우츠루 케시키 이로와 치갓테모

눈에 비치는 풍경 색깔은 다르더라도

 

君がいる世界と僕がいる世界

키미가 이루 세카이토 보쿠가 이루 세카이

네가 있는 세상과 내가 있는 세상에는

 

きっと境界線なんてどこにもない

킷토 쿄-카이센난테 도코니모 나이

분명 경계선 같은 건 어디에도 없을 거야

 

舞い落ちる雪かじかむ手と手

마이오치루 유키 카지카무 테토 테

흩날리는 눈 얼어붙은 손과 손

 

れ合えば指先が熱くて

후레아에바 유비사키가 아츠쿠테

맞닿는다면 손끝이 뜨거워서

 

恥ずかしいけど感じ合う鼓動

하즈카시이케도 칸지아우 코도-

부끄럽지만 서로 느껴지는 고동

 

ずっとこのままがいい

즛토 코노 마마가 이이

계속 이 상태가 좋아

 

愛のえ方探してきたよ

아이노 츠타에카타 사가시테키타요

사랑을 전할 방법을 찾아 왔어

 

ふたりにしか分からない告白を

후타리니시카 와카라나이 코쿠하쿠오

두 사람밖에 알지 못하는 고백을

 

君の見る世界に僕を見つけてよ

키미노 미루 세카이니 보쿠오 미츠케테요

네가 보는 세상에서 나를 찾아내 달라고

 

そっと心に唱えてる

솟토 코코로니 토나에테루

살며시 마음속에 외치고 있어

 

く花が好きと笑っていた

코코니 사쿠 하나가 스키토 와랏테이타

여기에 피어나는 꽃을 좋아한다며 웃던

 

その笑顔もまたこの景色と見たい

소노 에가오모 마타 코노 케시키토 미타이

그 미소도 다시 이 풍경과 함께 보고 싶어

 

君とむ日彩れるように

키미토 아유무 히비 이로도레루요-니

너와 걷는 나날에 색이 입혀지도록

 

「好き」って「おはよう」と共にえていくよ

스킷테 오하요-토 토모니 츠타에테이쿠요

「좋아해」라며 「좋은 아침」과 함게 전해 갈게

 

愛を知るとは君を知ること

아이오 시루토와 키미오 시루 코토

사랑을 안다는 건 너를 아는 것

 

心が優しさでちていく

코코로가 야사시사데 미치테이쿠

마음이 따스함으로 가득 채워져 가

 

でもこの感情の止ませ方は

데모 코노 칸죠-노 야마세카타와

그래도 이 감정을 멈출 방법은

 

ずっと知らなくていい

즛토 시라나쿠테 이이

계속 모르고 있어도 돼

 

愛のえ方探しているよ

아이노 츠타에카타 사가시테이루요

사랑을 전할 방법을 찾고 있어

 

君のためだけに歌うメロディを

키미노 타메다케니 우타우 메로디오

너만을 위해 부를 멜로디를

 

僕のいる世界に君がいること

보쿠노 이루 세카이니 키미가 이루 코토

내가 있는 세상에 네가 있다는 것

 

きっとそれこそが奇跡だ

킷토 소레코소가 키세키다

분명 그것이야말로 기적이야

 

降り積もる雪に並ぶ足跡は

후리츠모루 유키니 나라부 아시아토와

내려 쌓이는 눈에 늘어선 발자국은

 

同じ幅でか先までいていく

오나지 호하바데 하루카 사키마데 츠즈이테이쿠

같은 보폭으로 아득히 먼 곳까지 이어져 가

 

雪解けてもここから

유키 도케테모 코코카라

눈이 녹더라도 여기서

 

いた花は綺麗だ

사이타 하나와 키레이다

피어난 꽃은 아름다울 거야

 

愛をえるよ何年先も

아이오 츠타에루요 난넨사키모

사랑을 전할게 몇 년이 흘러도

 

ふたりだけの特別なこの場所で

후타리다케노 토쿠베츠나 코노 바쇼데

두 사람만의 특별한 이 장소에서

 

僕にしか見せないその笑顔を

보쿠니시카 미세나이 소노 에가오오

나에게밖에 보여 주지 않는 그 미소를

 

ずっと守りたい

즛토 마모리타이

계속 지켜내고 싶어

 

愛のえ方探してきたよ

아이노 츠타에카타 사가시테키타요

사랑을 전할 방법을 찾아 왔어

 

ふたりにしか分からない告白を

후타리니시카 와카라나이 코쿠하쿠오

두 사람밖에 알지 못하는 고백을

 

君の見る世界に僕を見つけてよ

키미노 미루 세카이니 보쿠오 미츠케테요

네가 보는 세상에서 나를 찾아내 달라고

 

そっと心に唱えてる

솟토 코코로니 토나에테루

살며시 마음속에 외치고 있어

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver