Official髭男dism - Bedroom Talk
(오피셜 히게단디즘 - Bedroom Talk)
가수: Official髭男dism
작사: 小笹大輔
작곡: 小笹大輔
발매일: 2021年08月18日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: 492099
가사
いつも気に留めないような言葉が
이츠모 키니 토메나이 요-나 코토바가
언제나 신경쓰이지 않는 듯했던 말들이
振り切れないそんな夜から この頃逃げ出せなくて
후리키레나이 손나 요루카라 코노 고로 니게다세나쿠테
떨쳐내어지지 않는 그런 밤으로부터 요즘 도망칠 수가 없어서
「腫れ物に触れないように」じゃなくて
하레모노니 후레나이 요-니쟈 나쿠테
「심기를 건드리지 않도록」 하는 게 아니라
消えない常夜燈が 心に灯せたなら
키에나이 죠-야토-가 코코로니 토모세타나라
꺼지지 않는 상야등을 마음에 밝힐 수 있다면
誰もが次の笑い者探して
다레모가 츠기노 와라이모노 사가시테
모두가 다음 웃음거리를 찾고
踏み外すまでの順番並んで
후미하즈스마데노 쥰반 나란데
실수할 때까지 차례로 기다리고는
どうかしちゃってるんじゃない?おかしな世界さ
도-카 시챳테룬쟈 나이 오카시나 세카이사
어떻게 된 거 아니야? 이상한 세상이야
見たくもない文字が心に蓋をしてしまう前に
미타쿠모 나이 모지가 코코로니 후타오 시테 시마우 마에니
보고 싶지도 않은 글자가 마음에 뚜껑을 덮어 버리기 전에
僕は一抜けた やっと見つけた静けさ
보쿠와 이치누케타 얏토 미츠케타 시즈케사
난 먼저 빠져나왔어, 겨우 찾은 고요함
今夜はちょっぴり 息が詰まりそうだね
콘야와 춋피리 이키가 츠마리소-다네
오늘 밤은 살짝 숨이 막힐 것 같아
このまま独りきり 誰にも言えない言葉を抱えてるなら
코노 마마 히토리키리 다레니모 이에나이 코토바오 카카에테루나라
이대로 혼자서 아무에게도 말하지 못할 말을 끌어안고 있을 바에는
まだ強くなれそうにない自分のことも
마다 츠요쿠 나레소-니 나이 지분노 코토모
아직 강해질 것 같지 않은 나 자신도
愛せるように 話をしようよ
아이세루 요-니 하나시오 시요-요
사랑할 수 있도록 이야기를 하자
本当に大事なことは 気付けば数える程しかなくて
혼토-니 다이지나 코토와 키즈케바 카조에루 호도시카 나쿠테
정말로 중요한 것은 깨닫고 보니 얼마 많지도 않아서
君が笑ってくれるなら この荷物も軽くなっていきそうさ
키미가 와랏테쿠레루나라 코노 니모츠모 카루쿠 낫테 이키소-사
네가 웃어 준다면 이 짐도 가벼워질 것 같아
ああこうやって毎日を重ねていくんだね
아아 코- 얏테 마이니치오 카사네테 이쿤다네
아아, 이렇게 하루하루를 쌓아가는 거구나
瞳に焼き付けた 僕が見つけた居場所だ
히토미니 야키츠케타 보쿠가 미츠케타 이바쇼다
눈동자에 새겼어, 내가 찾아낸 나의 거처야
今夜はちょっぴり 息が詰まりそうだね
콘야와 춋피리 이키가 츠마리소-다네
오늘 밤은 살짝 숨이 막힐 것 같아
このまま独りきり 誰にも言えない言葉を抱えてるなら
코노 마마 히토리키리 다레니모 이에나이 코토바오 카카에테루나라
이대로 혼자서 아무에게도 말하지 못할 말을 끌어안고 있을 바에는
まだ強くなれそうにない自分のことも
마다 츠요쿠 나레소-니 나이 지분노 코토모
아직 강해질 것 같지 않은 나 자신도
愛せるように 話をしようよ
아이세루 요-니 하나시오 시요-요
사랑할 수 있도록 이야기를 하자
眠りにつくまで 隣に居るよ
네무리니 츠쿠마데 토나리니 이루요
잠들 때까지 곁에 있을게