J-POP 가사 번역/이브 (Eve)

Eve - 花嵐 (이브 - 꽃 폭풍) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2023. 10. 2. 13:53

花嵐
花嵐


Eve - 花嵐
(이브 - 꽃 폭풍)


가수: Eve

작사: Eve

작곡: Eve

발매일: 2023年10月01日


TJ: -

KY: -

JOYSOUND: 620851



가사

自由を求めたい心

지유-오 모토메타이 코코로

자유를 갈구하는 마음은

 

向かい風も み出せると

무카이카제모 아유미다세루토

맞바람에도 걸어나갈 수 있다고

 

理屈なんかじゃわらない

리쿠츠난카쟈 츠타와라나이

이치 따위로는 전해지지 않아

 

雲を破れ 雷鳴は響く 夜明けの待つ先へ

쿠모오 야부레 라이메이와 히비쿠 요아케노 마츠 사키에

구름을 뚫고 천둥소리 울려 퍼지는 여명을 기다리는 저 너머를 향해

 

不思議なこの世界の音は

후시기나 코노 세카이노 네와

신비한 이 세상의 소리는

 

常闇の中 最果ての熱情

토코야미노 나카 사이하테노 네츠죠-

영원한 어둠 속 최후의 열정

 

貴方だけを照らす太陽

아나타다케오 테라스 타이요-

당신만을 비추는 태양

 

遊生夢死のようなこの人生だけれど

유-세-보-시노요-나 코노 진세이다케레도

유생몽사와도 같은 이 인생이지만

 

祈りを今 訪う魔法 蘇れというんだ

이노리오 이마 오토나우 마호- 요미가에레토 유운다

기도할게 지금 찾아가는 마법을 되살리라 말하고 있어

 

だんだん心がほんのりと暖かく光って

단단 코코로가 혼노리토 아타타카쿠 히캇테

점점 마음은 은은히 따뜻하게 빛을 내며

 

夜の寂に 新たな嵐

요루노 시지마니 아라타나 아라시

밤의 고요함에 새로운 폭풍을

 

風のつなぎ目 花の便りを

카제노 츠나기메 하나노 타요리오

바람의 이음매는 꽃의 소식을

 

えたいも 泣きたい想いも

츠타에타이 코에모 나키타이 오모이모

전하고 싶은 목소리도 울고 싶은 마음도

 

大空を抱きしめることさえも

오오조라오 다키시메루 코토사에모

넓은 하늘을 끌어안는 것조차도

 

飛ぶことなどできなかった

토부 코토나도 데키나캇타

하늘을 나는 건 불가능했어

 

たった一つの勇を今授けよう

탓타 히토츠노 유-키오 이마 사즈케요-

단 하나의 용기를 지금 내려 줄게

 

さあ これはまだ物語の

사- 코레와 마다 모노가타리노 츠즈키

자 이건 아직 갈 길이 먼 이야기야

 

心海の先へ おとぎ話をしよう

신카이노 사키에 오토기바나시오 시요-

마음의 바다 너머로 동화 속 이야기를 하자

 

そう 大事なのは信じること

소- 다이지나노와 신지루 코토

그래 중요한 건 믿는 거야

 

できないことなんてない 限界を超えろ

데키나이 코토난테 나이 겐카이오 코에로

할 수 없는 것 따윈 없어 한계를 뛰어넘어

 

見たことないその景色が

미타 코토 나이 소노 케시키가

여태껏 본 적 없는 그 풍경이

 

君たちを惹きあわすさ

키미타치오 히키아와스사

너희들을 끌어당길 거야

 

漂う風になって 天は蒼く光って

타다요우 카제니 낫테 텐와 아오쿠 히캇테

떠도는 바람이 되고 하늘은 푸르게 빛나

 

みたいこの一瞬の刹那だと

츠카미타이 코노 잇슌노 세츠나다토

붙잡고 싶은 이 순간의 찰나라며

 

星に願いよ 手を伸ばすことを

호시니 네가이요 테오 노바스 코토오

별에게 소원을 빌어 손을 뻗어 주기를

 

まだ僕らは進もう

마다 보쿠라와 스스모-

아직 우리는 계속 나아가자

 

だんだん心がほんのりと暖かく光って

단단 코코로가 혼노리토 아타타카쿠 히캇테

점점 마음은 은은히 따뜻하게 빛을 내며

 

夜の寂に 新たな嵐

요루노 시지마니 아라타나 아라시

밤의 고요함에 새로운 폭풍을

 

風のつなぎ目 花の便りを

카제노 츠나기메 하나노 타요리오

바람의 이음매는 꽃의 소식을

 

えたいも 泣きたい想いも

츠타에타이 코에모 나키타이 오모이모

전하고 싶은 목소리도 울고 싶은 마음도

 

大空を抱きしめることさえも

오오조라오 다키시메루 코토사에모

넓은 하늘을 끌어안는 것조차도

 

飛ぶことなどできなかった

토부 코토나도 데키나캇타

하늘을 나는 건 불가능했어

 

たった一つの勇を今授けよう

탓타 히토츠노 유-키오 이마 사즈케요-

단 하나의 용기를 지금 내려 줄게

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver