ヰ世界情緒 - ラピスのお人形
(이세계정서 - 라피스의 인형)
가수: ヰ世界情緒
작사: はるまきごはん
작곡: はるまきごはん
발매일: 2023年09月20日
TJ: -
KY: -
JOYSOUND: -
가사
こわれるまでだきしめて
코와레루마데 다키시메테
부서질 정도로 끌어안아 줘
眠りにつくまで
네무리니 츠쿠마데
잠에 들 때까지
水無月の雨すら
로쿠가츠노 아메스라
음력 6월의 비조차도
流しきれない
나가시키레나이
흘려보내지 못하고
私のほほにこびりついた
와타시노 호호니 코비레츠이타
내 볼에 달라붙어 있는
深い碧色
후카이 아오이로
깊고 짙은 푸른색
はやくはやく手を綱いで
하야쿠 하야쿠 테오 츠나이데
얼른 빨리 손을 붙잡아 줘
日暮れ前に瞳を見せて
히구레 마에니 히토미오 미세테
해가 지기 전에 눈동자를 보여 줘
人形遊ははじめてですか?
닌교- 아소비와 하지메테데스카
인형 놀이는 처음이신가요?
こわれるまでだきしめて
코와레루마데 다키시메테
부서질 정도로 끌어안아 줘
ただ人つだけの逢で
타다 히토츠다케노 아이데
단지 한 사람만의 만남으로
あなたの両手に
아나타노 료-테니
당신의 두 손에
ラピスの命を
라피스노 이노치오
라피스의 생명을
神は隠した
카미와 카쿠시타
신은 숨겨 두었어요
有り余る時間の
아리아마루 지칸노
많고 많은 시간의
人つ人つが
히토츠 히토츠가
한 사람 한 사람이
茨のつるの檻のように
이바라노 츠루노 오리노요-니
가시 덩굴의 덫처럼
私を視てた
와타시오 미테타
나를 보고 있었어
これはこれは綺麗なドレス
코레와 코레와 키레이나 도레스
이건 참으로 아름다운 드레스
まるで海を着ているみたい
마루데 우미오 키테이루미타이
마치 바다를 입고 있는 것 같아
人形心に明るいですね
닌교-고코로니 아카루이데스네
인형의 마음을 잘 알고 계시네요
おなじいろでそろえましょ
오나지 이로데 소로에마쇼
똑같은 색으로 입어봐요
教科書に書いてあった
쿄-카쇼니 카이테앗타
교과서에 적힌 듯이
真面目なあなたは
마지메나 아나타와
성실한 당신은
ラピスの希を
라피스노 노조미오
라피스의 소망을
今も知らない
이마모 시라나이
지금도 모르겠죠
私の本当の色は
와타시노 혼토-노 이로와
나의 진실된 색은
こわれててもそこにいて
코와레테테모 소코니 이테
부서지더라도 거기에 있어 줘
何も知らなくて良いから
나니모 시라나쿠테 이이카라
아무것도 몰라도 괜찮으니
大人になるまで
오토나니 나루마데
어른이 될 때까지
馬鹿げた遊に
바카게타 아소비니
바보 같은 놀이에
付き合ってくれる?
츠키앗테쿠레루
어울려 주지 않을래?
あなたの記憶で
아나타노 키오쿠데
당신의 기억 속에서
私は愛しき
와타시와 이토시키
나는 사랑스러운
ラピスのお人形
라피스노 오닌교-
라피스의 인형
※ 가사 중 가시 덩굴의 덫이란 사실 라피스의 인형이고 라피스의 인형을 지닌 소녀를 영원한 잠에 들게 만들어 평생 놀이에 어울리도록 하는 내용이 아닐까 추측했습니다.