ポルノグラフィティ - アポロ
(포르노 그라피티 - 아폴로)
가수: ポルノグラフィティ
작사: ハルイチ
작곡: ak.homma
발매일: 1999年09月08日
TJ: 6924
KY: 40127
JOYSOUND: 21179
가사
僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう
보쿠라노 우마레테쿠루 즛토 즛토 마에니와 모-
우리들이 태어나기 훨씬 훨씬 전에는 이미
アポロ11号は月に行ったっていうのに
아포로 쥬-이치고-와 츠키니 잇탓테 유우노니
아폴로 11호는 달에 갔었다고 말하는데
みんながチェック入れてる 限定の君の腕時計はデジタル仕様
민나가 쳇쿠 이레테루 겐테이노 키미노 우데도케이와 데지타루 시요-
모두가 체크하고 있는 한정판인 네 손목시계는 디지털 방식
それって僕のよりはやく進むって本当かい? ただ壊れてる
소렛테 보쿠노요리 하야쿠 스스뭇테 혼토-카이 타다 코와레테루
그거 내 시계보다 빠르게 흐른다는 거 정말이야? 그냥 망가져 있잖아
空を覆う巨大な広告塔には
소라오 오오우 쿄다이나 코-코쿠토-니와
하늘을 뒤덮는 거대한 광고탑에는
ビジンが意味ありげなビショウ
비진가 이미아리게나 비쇼-
미인이 의미심장한 미소를 짓고 있어
赤い赤い口紅でさぁ
아카이 아카이 구치베니데사-
붉고 붉은 립스틱을 바르고서
僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう
보쿠라노 우마레테쿠루 즛토 즛토 마에니와 모-
우리들이 태어나기 훨씬 훨씬 전에는 이미
アポロ11号は月に行ったっていうのに
아포로 쥬-이치고-와 츠키니 잇탓테 유우노니
아폴로 11호는 달에 갔었다고 말하는데
僕らはこの街がまだジャングルだった頃から
보쿠라와 코노 마치가 마다 쟌구루닷타 코로카라
우리들은 이 거리가 아직 정글이었을 무렵부터
変わらない愛のかたち探してる
카와라나이 아이노 카타치 사가시테루
변하지 않는 사랑의 형태를 찾고 있어
大統領の名前なんてさ 覚えてなくてもね いいけれど
다이토-료-노 나마에난테사 오보에테나쿠테모네 이이케레도
대통령의 이름 같은 건 외우고 있지 않아도 괜찮지만
せめて自分の信じてた夢ぐらいは どうにか覚えていて
세메테 지분노 신지테타 유메 구라이와 도-니카 오보에테이테
적어도 자신이 믿었던 꿈 정도는 부디 기억하고 있어줘
地下を巡る情報に振りまわされるのは
치카오 메구루 죠-호-니 후리마와사레루노와
지하를 맴도는 정보에 휘둘리는 건
ビジョンが曖昧なんデショウ
비죤가 아이마이난데쇼-
비전이 애매하잖아
頭ん中バグっちゃってさぁ
아타만나카 바굿챳테사-
머릿속이 버그에 걸려 버리고
僕らの生まれてくるもっともっと前にはもう
보쿠라노 우메레테쿠루 못토 못토 마에니와 모-
우리들이 태어나기 더욱 더욱 전에는 이미
アポロ計画はスタートしていたんだろ?
아포로 케이카쿠와 스타-토 시테이탄다로
아폴로 계획은 시작되어 있었겠지?
本気で月に行こうって考えたんだろうね
혼키데 츠키니 이코옷테 칸가에탄다로-네
진심으로 달에 가려고 생각한 거구나
なんだか愛の理想みたいだね
난다카 아이노 리소-미타이다네
뭔가 사랑의 이상 같네
このままのスピードで世界がまわったら
코노마마노 스피-도데 세카이가 마왓타라
지금 같은 스피드로 세상이 돌아간다면
アポロ100号はどこまで行けるんだろ?
아포로 햐쿠고-와 도코마데 유케룬다로
아폴로 100호는 어디까지 갈 수 있을까?
離ればなれになった悲しい恋人たちの
하나레바나레니 낫타 카나시이 코이비토타치노
뿔뿔이 흩어진 슬픈 연인들의
ラヴ・E・メール・フロム・ビーナスなんて素敵ね
라부 이- 메-루 후로무 비-나스난테 스테키네
Love E-mail from Venus라니 환상적이네
僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう
보쿠라노 우마레테쿠루 즛토 즛토 마에니와 모-
우리들이 태어나기 훨씬 훨씬 전에는 이미
アポロ11号は月に行ったっていうのに
아포로 쥬-이치고-와 츠키니 잇탓테 유우노니
아폴로 11호는 달에 갔었다고 말하는데
僕らはこの街がまだジャングルだった頃から
보쿠라와 코노 마치가 마다 쟌구루닷타 코로카라
우리들은 이 거리가 아직 정글이었을 무렵부터
変わらない愛のかたち探してる
카와라나이 아이노 카타치 사가시테루
변하지 않는 사랑의 형태를 찾고 있어