J-POP 가사 번역/포르노 그라피티 (ポルノグラフィティ)

ポルノグラフィティ - アポロ (포르노 그라피티 - 아폴로) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2023. 6. 22. 04:49

アポロ
アポロ


ポルノグラフィティ - アポロ
(포르노 그라피티 - 아폴로)


가수: ポルノグラフィティ

작사: ハルイチ

작곡: ak.homma

발매일: 1999年09月08日


TJ: 6924

KY: 40127

JOYSOUND: 21179



가사

僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう

보쿠라노 우마레테쿠루 즛토 즛토 마에니와 모-

우리들이 태어나기 훨씬 훨씬 전에는 이미

 

アポロ11は月に行ったっていうのに

아포로 쥬-이치고-와 츠키니 잇탓테 유우노니

아폴로 11호는 달에 갔었다고 말하는데

 

みんながチェック入れてる 限定の君の腕時計はデジタル仕

민나가 쳇쿠 이레테루 겐테이노 키미노 우데도케이와 데지타루 시요-

모두가 체크하고 있는 한정판인 네 손목시계는 디지털 방식

 

それって僕のよりはやく進むって本かい? ただれてる

소렛테 보쿠노요리 하야쿠 스스뭇테 혼토-카이 타다 코와레테루

그거 내 시계보다 빠르게 흐른다는 거 정말이야? 그냥 망가져 있잖아

 

空を覆う巨大な告塔には

소라오 오오우 쿄다이나 코-코쿠토-니와

하늘을 뒤덮는 거대한 광고탑에는

 

ビジンが意味ありげなビショウ

비진가 이미아리게나 비쇼-

미인이 의미심장한 미소를 짓고 있어

 

赤い赤い口紅でさぁ

아카이 아카이 구치베니데사-

붉고 붉은 립스틱을 바르고서

 

僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう

보쿠라노 우마레테쿠루 즛토 즛토 마에니와 모-

우리들이 태어나기 훨씬 훨씬 전에는 이미

 

アポロ11は月に行ったっていうのに

아포로 쥬-이치고-와 츠키니 잇탓테 유우노니

아폴로 11호는 달에 갔었다고 말하는데

 

僕らはこの街がまだジャングルだった頃から

보쿠라와 코노 마치가 마다 쟌구루닷타 코로카라

우리들은 이 거리가 아직 정글이었을 무렵부터

 

わらない愛のかたち探してる

카와라나이 아이노 카타치 사가시테루

변하지 않는 사랑의 형태를 찾고 있어

 

大統領の名前なんてさ えてなくてもね いいけれど

다이토-료-노 나마에난테사 오보에테나쿠테모네 이이케레도

대통령의 이름 같은 건 외우고 있지 않아도 괜찮지만

 

せめて自分の信じてた夢ぐらいは どうにかえていて

세메테 지분노 신지테타 유메 구라이와 도-니카 오보에테이테

적어도 자신이 믿었던 꿈 정도는 부디 기억하고 있어줘

 

地下を巡る情報に振りまわされるのは

치카오 메구루 죠-호-니 후리마와사레루노와

지하를 맴도는 정보에 휘둘리는 건

 

ビジョンが曖昧なんデショウ

비죤가 아이마이난데쇼-

비전이 애매하잖아

 

頭ん中バグっちゃってさぁ

아타만나카 바굿챳테사-

머릿속이 버그에 걸려 버리고

 

僕らの生まれてくるもっともっと前にはもう

보쿠라노 우메레테쿠루 못토 못토 마에니와 모-

우리들이 태어나기 더욱 더욱 전에는 이미

 

アポロ計はスタトしていたんだろ?

아포로 케이카쿠와 스타-토 시테이탄다로

아폴로 계획은 시작되어 있었겠지?

 

で月に行こうって考えたんだろうね

혼키데 츠키니 이코옷테 칸가에탄다로-네

진심으로 달에 가려고 생각한 거구나

 

なんだか愛の理想みたいだね

난다카 아이노 리소-미타이다네

뭔가 사랑의 이상 같네

 

このままのスピドで世界がまわったら

코노마마노 스피-도데 세카이가 마왓타라

지금 같은 스피드로 세상이 돌아간다면

 

アポロ100はどこまで行けるんだろ?

아포로 햐쿠고-와 도코마데 유케룬다로

아폴로 100호는 어디까지 갈 수 있을까?

 

離ればなれになった悲しい人たちの

하나레바나레니 낫타 카나시이 코이비토타치노

뿔뿔이 흩어진 슬픈 연인들의

 

ラヴEフロムナスなんて素敵ね

라부 이- 메-루 후로무 비-나스난테 스테키네

Love E-mail from Venus라니 환상적이네

 

僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう

보쿠라노 우마레테쿠루 즛토 즛토 마에니와 모-

우리들이 태어나기 훨씬 훨씬 전에는 이미

 

アポロ11は月に行ったっていうのに

아포로 쥬-이치고-와 츠키니 잇탓테 유우노니

아폴로 11호는 달에 갔었다고 말하는데

 

僕らはこの街がまだジャングルだった頃から

보쿠라와 코노 마치가 마다 쟌구루닷타 코로카라

우리들은 이 거리가 아직 정글이었을 무렵부터

 

わらない愛のかたち探してる

카와라나이 아이노 카타치 사가시테루

변하지 않는 사랑의 형태를 찾고 있어

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver