J-POP 가사 번역/사카낙션 (サカナクション)

サカナクション - 忘れられないの (사카낙션 - 잊을 수 없어) [가사 / 발음 / 번역]

짱짱이。 2025. 4. 11. 14:31

忘れられないの
忘れられないの


サカナクション - 忘れられないの
(사카낙션 - 잊을 수 없어)


가수: サカナクション

작사: Ichiro Yamaguchi

작곡: Ichiro Yamaguchi

발매일: 2019年06月19日


TJ: 52837

KY: -

JOYSOUND: 438445



가사

忘れられないの

와스레라레나이노

잊을 수 없어

 

春風でれる花

하루카제데 유레루 하나

봄바람에 흔들리는 꽃이

 

手を振る君に見えた

테오 후루 키미니 미에타

손을 흔드는 너와 겹쳐 보였어

 

新しい街の

아타라시이 마치노

새로운 이 거리의

 

この淋しさ

코노 사미시사

이 쓸쓸함도

 

いつかは

이츠카와

언젠가는

 

思い出になるはずさ

오모이데니 나루 하즈사

그리운 기억이 될 거야

 

素晴らしい日

스바라시이 히비요

아름다웠던 나날이여

 

けてたガムを

카미츠즈케테타 가무오

계속 씹고 있었던 껌을

 

夜になって吐き捨てた

요루니 낫테 하키스테타

밤이 되고서야 뱉어 버렸네

 

つまらない日

츠마라나이 히비모

따분할 뿐인 나날도

 

長い夜も

나가이 요루모

기나긴 밤도

 

いつかは

이츠카와

언젠가는

 

思い出になるはずさ

오모이데니 나루 하즈사

그리운 기억이 될 거야

 

ずっと

즛토

줄곧

 

ずっと

즛토

줄곧

 

してたけど

카쿠시테타케도

숨기고 있었지만

 

ずっと昔の

즛토 무카시노

아주 오래전의

 

僕の答えをまた用意して

보쿠노 코타에오 마타 요-이시테

나의 대답을 다시금 준비하고서

 

夢みたいなこの日を

유메미타이나 코노 히오

마치 꿈만 같았던 이 하루를

 

千年に一回ぐらいの日を

센넨니 잇카이 구라이노 히오

천 년에 한 번 있을까 말까 한 하루를

 

永遠にしたいこの日

에이엔니 시타이 코노 히비오

영원히 머물고 싶은 이 나날을

 

そう今も想ってるよ

소- 이마모 오못테루요

그래 지금도 추억하고 있어

 

ずっと

즛토

줄곧

 

ずっと

즛토

줄곧

 

この言葉を

코노 코토바오

이 말을

 

ずっと昔の

즛토 무카시노

아주 오래전의

 

僕の答えを今用意して

보쿠노 코타에오 이마 요-이시테

나의 대답을 지금 준비하고서

 

夢みたいなこの日を

유메미타이나 코노 히오

마치 꿈만 같았던 이 하루를

 

千年に一回ぐらいの日を

센넨니 잇카이 구라이노 히오

천 년에 한 번 있을까 말까 한 하루를

 

永遠にしたいこの日

에이엔니 시타이 코노 히비오

영원히 머물고 싶은 이 나날을

 

そう今も想ってるよ

소- 이마모 오못테루요

그래 지금도 추억하고 있어

 

夢みたいな夜の方

유메미타이나 요루노 호-

마치 꿈만 같았던 저녁 무렵

 

千年に一回ぐらいの月を

센넨니 잇카이 구라이노 츠키오

천 년에 한 번 있을까 말까 한 달을

 

永遠にしたいこの夜を

에이엔니 시타이 코노 요루오

영원히 머물고 싶은 이 밤을

 

そう今も想ってるよ

소- 이마모 오못테루요

그래 지금도 추억하고 있어

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver