J-POP 가사 번역/스다 마사키 (菅田将暉) 2

菅田将暉 - ばかになっちゃったのかな (스다 마사키 - 바보가 되어버린 걸까) [가사 / 발음 / 번역]

菅田将暉 - ばかになっちゃったのかな(스다 마사키 - 바보가 되어버린 걸까)가수: 菅田将暉작사: 金木和也작곡: 金木和也발매일: 2017年06月07日TJ: 68503KY: -JOYSOUND: 695930가사ありふれたラブソングに感動しちゃってバカみたい아리후레타 라브손구니 칸도-시챳테 바카 미타이흔해 빠진 러브송에 감동하기나 하고 바보 같아 どうかしてしまったのかな도-카 시테 시맛타노카나뭐가 어떻게 돼버린 걸까 ありふれたラブソングに感動しちゃってバカじゃない?아리후레타 라브손구니 칸도-시챳테 바카쟈 나잇흔해 빠진 러브송에 감동하기나 하고 바보 아니야? って見下していたのにな테 미쿠다시테이타노니나라며 깔보고 있었는데 紛れもないな これが恋だと思う마기레모 나이나 코레가 코이다토 오모우틀림없구나 이게 사랑이라고 생각해 情けない..

菅田将暉 - 虹 (스다 마사키 - 무지개) [가사 / 발음 / 번역]

菅田将暉 - 虹(스다 마사키 - 무지개)가수: 菅田将暉작사: 石崎ひゅーい작곡: 石崎ひゅーい발매일: 2020年11月25日TJ: 68337KY: 76549JOYSOUND: 487364가사泣いていいんだよ そんな一言に나이테 이인다요 손나 히토코토니울어도 괜찮다는 그 한 마디에 僕は救われたんだよ ほんとにありがとう보쿠와 스쿠와레탄다요 혼토니 아리가토나는 구원받았어 정말로 고마워 情けないけれど だらしないけれど나사케나이케레도 다라시나이케레도한심하지만 칠칠치 못하지만 君を想うことだけで 明日が輝く키미오 오모우 코토다케데 아시타가 카가야쿠너를 생각하는 것만으로 내일이 반짝여 ありのままの2人でいいよ아리노 마마노 후타리데 이이요있는 그대로의 둘만으로 좋아 陽だまり見つけて遊ぼうよ히다마리 미츠케테 아소보-요볕이 잘 드는 곳을 찾아..